Bad Night (Tyga Reference)

この曲は、Kanye West と Tyga、Young Thug の 3 人によるコラボレーションで、それぞれが仕事やプライベートで大変な日々を送っている中で、それでも夜は楽しもうと奮闘する様子を描いた楽曲です。彼らは、金銭、女性、成功などをテーマにラップし、自信に満ちた歌詞でリスナーを魅了します。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Ayy, uh

えー、あー

Somebody Gotta be the bad guy I had a bad day at work Don't wanna have a bad night, ayy

誰かが 悪役を演じなきゃいけない 仕事でひどい一日だった 悪い夜にしたくない、あー

Woo! Told my wife I need a threesome Woo! Be out all night until three somethin' Woo! Yeezus Christ, I need three nuns Woo! They gon' suck me off like a Capri-Sun Haan? You see this coat? Mothafucka ask where I got the fleece from Lookin' for the competition, I don't see none They tell me be humble, tell 'em be somethin' My two balls make her bust three nuts Drink it out the bottle then I poured it on her D-cups (haan) Ball so hard, went D1 Jumped over the Jumpman, just stumped the tree stump (woo) Breakfast at the SOHO, give her FOMO like a mofo Ooh, say she want gold, though what would she do for some logos? Black girl want me for my Benz White girl want me for my skin Yeezy Season resurrected again Who you with when it's me verse them, haan?

ウー!奥さんに3Pしたいって伝えた ウー!夜中3時まで外にいる ウー!ジーザス・クライスト、3人の修道女が欲しい ウー!カプリサンみたいに吸い尽くしてくれる はーん?このコート見てる?どこで手に入れたのか聞くなよ 競争相手を探してるけど、誰もいない 謙虚になれって言うけど、俺にはそんなものいらない 俺の2つの玉が、彼女の3つのナッツを割る 瓶から飲み干して、彼女のDカップに注いだ(はーん) めちゃくちゃハードにプレイして、D1になった ジャンプマンを飛び越えて、木の切り株に足止めた(ウー) SOHOで朝食をとって、彼女にモフォみたいにFOMOを与えた ああ、彼女は金が欲しいって言ってるけど、ロゴのために何をするんだろう? 黒人女性は俺のベンツが欲しい 白人女性は俺の肌が欲しい Yeezyシーズンが復活した 俺と他のやつらのどちらを選んだ?はーん?

Somebody Gotta be the bad guy I had a bad day at work Don't wanna have a bad night, ayy

誰かが 悪役を演じなきゃいけない 仕事でひどい一日だった 悪い夜にしたくない、あー

I ain't new to this shit, fuck-nigga I'm trappin' from the other side So get outta your seat, stand up (wooooo!) Stand up A fuck-nigga hate me while his old lady participate Please tell that lil' nigga man up (lil' nigga, stand up, woo) Stand up (lil' nigga, stand up) Stand up (hey, hey) Hey, hey, stand up, stand up, stand up

このクソには慣れてんだよ、ファックニガー 裏側からトラップしてる だから席から出てきて、立ち上がれ(ウゥー!) 立ち上がれ ファックニガーは俺を嫌い、だけど彼の奥さんは参加する そのガキに男らしくなるように言っとけ(ガキ、立ち上がれ、ウー) 立ち上がれ(ガキ、立ち上がれ) 立ち上がれ(ヘイ、ヘイ) ヘイ、ヘイ、立ち上がれ、立ち上がれ、立ち上がれ

First of all, let me tell you somethin', boy I don't give no fuck 'bout no niggas (Woo) I don't give no fuck, I'm not givin' two fucks (Woah) Roll up and pop one of these niggas (Blat) I do this shit for my woadies (Woo) You do this shit for your shorty, you bitch Shut the fuck nigga, fresh out of the bottle The hood be callin', sell the plug I'ma wipe a nigga nose, shatter like a picture I'ma fuck his ho like these bitches up on this missile I'ma get a whole lotta lead for these pistols And my money long like the nose on a prince But she gon' fuck, she write, no pen But you know I'm gon' suspend her

まず、言っておくけど ガキのことなんて気にしない(ウー) 気にしない、2つだって気にしない(ウォー) 巻き上げて、ガキに1発ぶち込む(ブラスト) 俺はこのクソを自分の仲間のためにやってる(ウー) お前は女のためにやってる、ビッチ 黙れファックニガー、瓶から出したばかり フードが呼んでる、プラグを売る ガキの鼻を拭いて、写真みたいに粉砕する このミサイルに乗ってるビッチみたいに、その女をめちゃくちゃにやる このピストルに大量の鉛を手に入れる 俺のお金は王様の鼻みたいに長い でも彼女はやる、書く、ペンなしで でも、俺が彼女を吊るすのはわかってる

I ain't new to this shit, fuck-nigga I'm trappin' from the other side So get outta your seat, stand up Stand up A fuck-nigga hate me while his old lady participate Please tell that lil' nigga man up (lil' nigga, stand up, woo) Stand up (lil' nigga, stand up) Stand up (hey, hey) Hey, hey, stand up, stand up, stand up

このクソには慣れてんだよ、ファックニガー 裏側からトラップしてる だから席から出てきて、立ち上がれ 立ち上がれ ファックニガーは俺を嫌い、だけど彼の奥さんは参加する そのガキに男らしくなるように言っとけ(ガキ、立ち上がれ、ウー) 立ち上がれ(ガキ、立ち上がれ) 立ち上がれ(ヘイ、ヘイ) ヘイ、ヘイ、立ち上がれ、立ち上がれ、立ち上がれ

Somebody Gotta be the bad guy I had a bad day at work Don't wanna have a bad night, ayy

誰かが 悪役を演じなきゃいけない 仕事でひどい一日だった 悪い夜にしたくない、あー

I ain't new to this shit, fuck-nigga So get outta your seat—

このクソには慣れてんだよ、ファックニガー だから席から出てきてー

I might have to jump from the three-point line I might take a piss on the Hollywood sign She always bite her lips every time she lyin' She bite her lips every time she say she mine (woo, sheesh) Can't be my baby with no "Maybe" I'm always more truthful when I'm angry I can't go to dinner with my lady This fame shit's crazy Nigga got more whips than slavery My shit in Barney's sellin' like it's Macy's Been two months since I talked to Jay-Z, this fame shit's crazy

3ポイントラインから飛び降りなきゃいけないかも ハリウッドサインにオシッコかけちゃうかも 嘘をつくたびにいつも唇を噛む 俺のものだって言うたびに唇を噛む(ウー、シーシュ) "たぶん"なんて言わずに、俺のベイビーにはなれない 怒ってる時はいつも本音が出る 彼女とディナーに行けない この名声ってのはクレイジーなんだ 奴隷よりも鞭を持っている 俺のものはバーニーズで売れてる、まるでメイシーズみたい ジェイ・Zと会ってから2ヶ月経つ、この名声ってのはクレイジーなんだ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Kanye West の曲

#ラップ