Yeah, ayy, yeah, yeah Ayy, yeah, yeah
Yeah, ayy, yeah, yeah Ayy, yeah, yeah
I got more Keys than Alicia (keys) These niggas be talkin', policin' (12) I took your ho, then released her (ho) I used to trap out a Regal (uh) Two hundred thousand on my wrist (hundred) I thought it all was a fantasy (ayy) Two hundred thousand on my wrist Lord I hope it don't vanish (god) Two hundred thousand on my wrist I told my mama don't panic (mama) Two hundred thousand on my wrist (two hundred) I bought her heat with a dragon Two hundred thousand on my wrist (two hundred) Who thought I would be livin' life like this? Two hundred thousand on my wrist You probably thought I couldn't buy this shit
アリアより多くの鍵を持っているんだ (鍵) 奴らはしゃべりまくって、警察みたいだ (12) 俺はお前の女を奪って、それから解放したんだ (女) 昔はリーガルで売ってたんだ (uh) 腕には20万ドル (100) 全部幻想だと思ってたんだ (ayy) 腕には20万ドル 神様、消えないことを祈るんだ (神) 腕には20万ドル ママにパニックにならないように言ったんだ (ママ) 腕には20万ドル (200) ドラゴンで熱を手に入れたんだ 腕には20万ドル (200) 誰がこんな生活を送ると考えただろう? 腕には20万ドル 多分俺がこんなもん買えないと思ってたんだろう
Wrist drownin' in the water Trappin' early Tom Joyner Beat the pot, George Foreman (beat it up) J's go nuts, acornin' Look at me now, I'm soarin' Look at the lean I'm pourin' Come get your ho, she annoyin' We toss her up like a coin 24 hours, geekin' on a tower Shootin' at you cowards 'Cause my wrist two hundred thousand If a nigga try to take it I swear to god he ain't gon' make it Back to the bando, the basics Seein' green numbers, The Matrix Look at that boy with the ice on Catching plays Jerry Rice on me I know niggas that'll get you nigga If a nigga put the right price on it Remember the days on the northside Hit for a rack on the dice homie Now I take the mic and stand on the stage I p-p-p-pipe on it And if you lookin' at me wrong I got some niggas that's right on 'em All these flawless stones I bet your hoe gon' bite on 'em Smokin' this gas get rid of the pain You might think I got Glaucoma Niggas might think I'm servin' the J's 'Cause I'm walkin' with these rocks on me
腕は水に浸かってる トム・ジョイナーのトラップは早朝 ポットを叩く、ジョージ・フォアマン (叩き潰す) Jは狂ってる、どんぐり 今見てくれ、俺は飛んでるんだ 俺が注いでるリーンを見てくれ お前が連れて行け、ウザいんだ コインみたいに投げ上げてるんだ 24時間、タワーでキメてる 臆病者に向かって撃つんだ だって俺の腕には20万ドルだ もし誰かがそれを奪おうとしたなら 神に誓って、生き残れないだろう バンブーに戻って、基本に戻って 緑色の数字を見る、マトリックス あの氷をつけたやつを見てくれ 俺にジェリー・ライスみたいにプレイするんだ 俺には、お前を殺せる奴がいる もし誰かが適切な値段をつけたらね ノースサイドの頃を覚えてるかい? サイコロで1枚ゲットしたんだ 今はマイクを持ってステージに立つんだ 俺もそうやってやったんだ もし俺を悪く見てたら 俺には、その奴らを正しい場所に連れて行ける奴がいる これらの完璧な石 きっとお前の女は噛み付くはずだ このガスを吸って、痛みを取り除くんだ 緑内障になったのかもしれない 奴らは俺がJを売ってると思ってるかもしれない だって俺はこのロックをつけたまま歩いているんだ
I got more Keys than Alicia (keys) These niggas be talkin', policin' (12) I took your ho, then released her (ho) I used to trap out a Regal (uh) Two hundred thousand on my wrist (hundred) I thought it all was a fantasy (ayy) Two hundred thousand on my wrist Lord I hope it don't vanish (god) Two hundred thousand on my wrist I told my mama don't panic (mama) Two hundred thousand on my wrist I bought her heat with a dragon Two hundred thousand on my wrist Who thought I would be livin' life like this? Two hundred thousand on my wrist You probably thought I couldn't buy this shit
アリアより多くの鍵を持っているんだ (鍵) 奴らはしゃべりまくって、警察みたいだ (12) 俺はお前の女を奪って、それから解放したんだ (女) 昔はリーガルで売ってたんだ (uh) 腕には20万ドル (100) 全部幻想だと思ってたんだ (ayy) 腕には20万ドル 神様、消えないことを祈るんだ (神) 腕には20万ドル ママにパニックにならないように言ったんだ (ママ) 腕には20万ドル ドラゴンで熱を手に入れたんだ 腕には20万ドル 誰がこんな生活を送ると考えただろう? 腕には20万ドル 多分俺がこんなもん買えないと思ってたんだろう
White diamonds on my neck White diamonds on my fist I just got a white bitch And she whippin' up the brick In the trap my car, yeah it got that motor I do not want that lil bitch If that bitch is really not on mind, deep throat Ayy, told that bitch eat out my oldest She stick that dick en la boc' I just be pitchin' her Raf like I'm floatin (yaaaaaah) Mixin' the lean with cream soda (yeah) Young nigga but my money gettin' older, ayy Look at these bitches, they tellin' on me But my lil' bitch, she like "So what?" Look at my money, that's L-O-V-E Smokin' that gas like a stoner Nowadays fuckin' my bitches in threes Ayy, ‘Member I'm watchin' TV Ayy, nowadays I'm on TV Ayy, Migo and Thugger baby yeah Yeah, I just be countin' these G's Yeah, I feel like I am Swizz Beatz I got them Alicia Keys I got them Alicia Keys I got them Alicia Keys I got them Alicia Keys
首には白いダイヤモンド 拳には白いダイヤモンド 白い女を手に入れたんだ そして彼女はレンガを混ぜてる トラップの中の俺の車、それはエンジンがあるんだ あの女は要らない もしあの女が本当に俺の心の中にいなければ、奥深くまで Ayy、あの女に俺の最も古いものを食べるように言った 彼女はそれをディックの中に突っ込むんだ 俺はラフをピッチングして、まるで浮いているみたい (yaaaaaah) クリームソーダにリーンを混ぜるんだ (yeah) 若いけど、俺の金は年をとってるんだ、ayy これらの女を見てくれ、彼女たちは俺のことを言いつけるんだ でも俺の女は、「どうしたの?」って言うんだ 俺の金を見てくれ、それはL-O-V-E ストーナーみたいにそのガスを吸うんだ 最近は3人で女とやってるんだ Ayy、テレビを見てるのを覚えてるかい? Ayy、最近はテレビに出てるんだ Ayy、ミゴとサガーベイビー、そうだね Yeah、俺はただこれらのGを数えてる Yeah、スイス・ビーツみたいだ アリア・キーズを持っているんだ アリア・キーズを持っているんだ アリア・キーズを持っているんだ アリア・キーズを持っているんだ
I got more Keys than Alicia (keys) These niggas be talkin', policin' (12) I took your ho, then released her (ho) I used to trap out a Regal (uh) Two hundred thousand on my wrist (hundred) I thought it all was a fantasy (ayy) Two hundred thousand on my wrist Lord I hope it don't vanish (god) Two hundred thousand on my wrist I told my mama don't panic (mama) Two hundred thousand on my wrist I bought her heat with a dragon Two hundred thousand on my wrist Who thought I would be livin' life like this? Two hundred thousand on my wrist You probably thought I couldn't buy this shit
アリアより多くの鍵を持っているんだ (鍵) 奴らはしゃべりまくって、警察みたいだ (12) 俺はお前の女を奪って、それから解放したんだ (女) 昔はリーガルで売ってたんだ (uh) 腕には20万ドル (100) 全部幻想だと思ってたんだ (ayy) 腕には20万ドル 神様、消えないことを祈るんだ (神) 腕には20万ドル ママにパニックにならないように言ったんだ (ママ) 腕には20万ドル ドラゴンで熱を手に入れたんだ 腕には20万ドル 誰がこんな生活を送ると考えただろう? 腕には20万ドル 多分俺がこんなもん買えないと思ってたんだろう
Hundred thousand on my wrist Bustin' at you, lil bitch I just poured a lil Drizzy Drake I just poured a lil six (that mud) I be lettin' a bag go for Blake 32 and that 6 (Blake Griffin) They be feelin' like Rico Why you ain't called me on that? I serve you out the backdoor Nigga I serve you out the window (I serve you out the window) I serve you out the front door Nigga I serve you out the car door Laid back like OGG 200,000 on auto Carbon 15 with the button on Make me put it on auto (spray it) Free the GOAT, that's Roscoe We gon' still be at the top though 'Member we was on the block though Hundred rounds and a Glock though Came a long way from the zips of the mid, it was perfect Stayed down all my motherfuckin' life, it was worth it
腕には10万ドル お前を撃つんだ、小娘 ちょっとだけドレイクを注いだんだ ちょっとだけ6を注いだんだ (泥) ブレイクにバッグをあげよう 32と6 (ブレイク・グリフィン) 奴らはリコみたいだ なんで俺に電話しなかったんだ? 裏口からサービスを提供する 黒人よ、窓からサービスを提供する (窓からサービスを提供する) 玄関からサービスを提供する 黒人よ、車のドアからサービスを提供する OGのようにリラックスしている 20万ドルで自動運転 ボタン付きのカーボン15 自動運転にしてくれ (スプレーする) GOATを解放して、それはロスコだ それでも頂点にいるだろう ブロックにいたのを覚えているだろう 100発とグロックだ 中途半端なジップから長い道のりを歩んできた、それは完璧だった 俺の人生ずっと屈してきた、それだけの価値があった