I can't take no chances, no chances Lookin' at the, yeah, yeah, uh (Chase Davis, drop that bitch)
リスクは負えない、もうチャンスはない 見てるんだ、ああ、ああ、うん (チェイス・デイビス、そのビッチを落とせ)
I can't take no chances, no chances Lookin' at the devil face to face, while she dancin' I feel like a rebel, Marilyn, no Manson She takin' advantage, she take me for granted Heartbreak boolin' in my lungs, like cancer Everybody playin' love games, it's a standard I'm so pissed off, feel like Hulk, Bruce Banner I forgot to show you to the door, mind my manners
リスクは負えない、もうチャンスはない 悪魔の顔と顔を合わせている、彼女は踊っている 反逆者みたいだ、マリリン、マンソンじゃない 彼女はつけこんでくる、私を当然のように思っている 心臓が張り裂ける痛みが肺の中にある、まるで癌のよう みんな恋のゲームをしている、それが普通なんだ すごく腹が立っている、ハルクみたいだ、ブルース・バナー ドアまで案内するの忘れてた、礼儀作法をわきまえるべきだった
I can do this on my own, fuck your help I took my heart out my chest and put it on my shelf I told myself I wouldn't fall in love with anybody else Next thing you know, I'm on a dinner date straight to hell Funny thing is this not my first time here I've been here so much, I'm really startin' to like Hell Toxic relationships got me killin' myself On the phone with a therapist, bitch, I need me some help Shorty really got the key to my soul Shorty play me like piano maestro I was taught to let live and let go I don't trust you, they gon' shoot you, they treat me like Metro Cannon on my hip, like Metroid Cupid wanna shoot, I'ma shoot back, boy Spittin' Bobby Brown, that's the new crack, boy I'ma play this shit like a Blackjack, boy
一人でできる、あなたの助けなんていらない 心臓を胸から取り出して、棚に置いた もう誰とも恋に落ちないと自分に言い聞かせたんだ 次の瞬間には、地獄行きディナーデートをしている 面白いことに、これは初めてじゃない 何度も来てるから、地獄が気に入ってきたんだ 毒のある関係で、自分を殺しかけている セラピストに電話してる、マジで助けが必要なんだ 彼女が私の魂の鍵を持っている 彼女はピアノの巨匠のように私を操っている 生きて、手放すように教わってきたのに 信用できない、彼らは撃ってくるだろう、彼らは私をメトロのように扱う 腰には大砲、まるでメトロイドみたい キューピッドが撃とうとする、私も撃ち返すよ、坊や ボビー・ブラウンのように吐き出す、それが新しいドラッグだ、坊や ブラックジャックみたいにプレイするよ、坊や
I can't take no chances, no chances Lookin' at the devil face to face, while she dancin' I feel like a rebel, Marilyn, no Manson She takin' advantage, she take me for granted Heartbreak boolin' in my lungs, like cancer Everybody playin' love games, it's a standard I'm so pissed off, feel like Hulk, Bruce Banner I forgot to show you to the door, mind my manners
リスクは負えない、もうチャンスはない 悪魔の顔と顔を合わせている、彼女は踊っている 反逆者みたいだ、マリリン、マンソンじゃない 彼女はつけこんでくる、私を当然のように思っている 心臓が張り裂ける痛みが肺の中にある、まるで癌のよう みんな恋のゲームをしている、それが普通なんだ すごく腹が立っている、ハルクみたいだ、ブルース・バナー ドアまで案内するの忘れてた、礼儀作法をわきまえるべきだった
(Chase Davis, drop that bitch)
(チェイス・デイビス、そのビッチを落とせ)