(Lil' Mexico, yeah, ayy, yo, Mexico, uh-huh) Uh-huh, yeah I go so hard Goddamn
(リトル・メキシコ、イエス、エイ、ヨー、メキシコ、アハ) アハ、イエス 俺はめちゃくちゃ頑張る クソッタレ
I go so hard, I go so hard I'm a rockstar, my brother with that stick talk (Stick) We don't say shit at all, we don't like that shit talk Ain't no off days at all, but we get them bricks off (Brick, brick) I sip Wockhardt (Lean), with the moonrock (Skrrt) In that Bentley truck, yes I feel exotic Your shit ain't there yet (Yeah), put some drip on it (Yeah) I'll take your whole check (Yeah), and then I shit on it
俺はめちゃくちゃ頑張る、俺はめちゃくちゃ頑張る 俺はロックスター、俺の兄弟はあの銃を持ち歩く(銃) 俺たちは何も言わない、あのクソッタレな話は嫌いだ 休みなんかない、でもレンガをゲットするんだ(レンガ、レンガ) ウォッカハートを飲む(リーン)、ムーンロックと一緒に(スクッカート) あのベントレーに乗ってる、最高に気分がいいんだ 君のやつはまだまだだな(イエス)、もっとドリップをつけろよ(イエス) 君のチェック全部もらうよ(イエス)、そしてその上に糞をするんだ
Rollie white as fuck, like I just put a brick on it (What else?) Your Rollie fake as fuck, boy you can hear the tick on it The way she suck me up, I thought it was a tick on me (Ooh) I get the money, then I split it with my big homies (Ooh) You show your man off, that nigga ain't got shit on me (Hoo) My clothing like my state of mind, I got Revenge on me (Hoo) F&N on me (Phew), that's a sick homie (Phew) Not big enough, my shit will smoke you like a cig homie I bought a couple Gucci coats, 'cause it's a cold world (Yeah) I dropped the pill in the lean, watch it fizz on me Ain't enough love for me in the whole world My apologies, my heart be getting big on me
ロレックスが真っ白、レンガを乗せたみたいに(他に何?) 君のロレックスは偽物、チクタク音が聞こえるだろ 彼女が俺を吸い込む様子、ダニかと思ったよ(オー) 金を得たら、仲間たちと分け合うんだ(オー) 男を見せびらかすのはいいけど、その男は俺に敵わない(フー) 服は俺の精神状態を表してる、リベンジを着てるんだ(フー) F&N 持ってる(フュー)、それは病気の仲間だ(フュー) まだ十分じゃない、俺のやつはタバコみたいに煙で包み込むぞ グッチのジャケットをいくつか買った、だってこの世の中は寒いんだ(イエス) リーンに錠剤を落とした、泡立つのが見えるだろう この世の中に俺への愛情なんてない 申し訳ない、俺の心が大きくなってるんだ
I go so hard, I go so hard I'm a rockstar, my brother with that stick talk (Stick) We don't say shit at all, we don't like that shit talk Ain't no off days at all, but we get them bricks off (Brick, brick) I sip Wockhardt (Lean), with the moonrock (Skrrt) In that Bentley truck, yes I feel exotic Your shit ain't there yet (Yeah), put some drip on it (Yeah) I'll take your whole check (Yeah), and then I shit on it
俺はめちゃくちゃ頑張る、俺はめちゃくちゃ頑張る 俺はロックスター、俺の兄弟はあの銃を持ち歩く(銃) 俺たちは何も言わない、あのクソッタレな話は嫌いだ 休みなんかない、でもレンガをゲットするんだ(レンガ、レンガ) ウォッカハートを飲む(リーン)、ムーンロックと一緒に(スクッカート) あのベントレーに乗ってる、最高に気分がいいんだ 君のやつはまだまだだな(イエス)、もっとドリップをつけろよ(イエス) 君のチェック全部もらうよ(イエス)、そしてその上に糞をするんだ
Sip so much, everybody think that I'm gon' die on it I put my heart into this shit like I just cried on it My brother flippin' in his grave, there's niggas lyin' on him His homies wasn't ever my homies Niggas get to shootin' like they Prigioni I get lean straight from Houston, that's the Whitney on me You see that bag 'round my neck That's the semi on me (Yeah, yeah) If I got a backpack it's probably cause it's a titty on it I spent ten racks all on shoes, hella kicks on me It make me feel some type of way, like my name Rich Homie New Balenciaga's on me, I bought two pairs They ain't runners but you niggas know I'm still runnin' Ya dig?
飲みすぎてる、みんな俺が死ぬと思ってる 心血を注いでやってる、まるで泣いたみたいに 俺の兄弟は墓の中でひっくり返ってる、嘘をついてる奴がいる 彼の仲間は俺の仲間じゃなかった 奴らはプリジオーニみたいに撃ちまくる ヒューストンから直接リーンを手に入れる、俺のウィットニーだ 首にぶら下がってるバッグ見えるだろ それは俺のセミだ(イエス、イエス) もし俺がバックパックを持ってるなら、それはきっとおっぱいが入ってる 10枚の札束全部靴に使った、靴がいっぱいあるんだ それがある種の気持ちにさせてくれる、俺の名前はリッチ・ホミーみたいだ 新しいバレンシアガを履いてる、2足買った ランニングシューズじゃないけど、お前らわかってるだろう?俺はまだ走り続ける わかるか?
I go so hard (Haha), I go so hard (Haha) I'm a rockstar, my brother with that stick talk (Stick) We don't say shit at all, we don't like that shit talk Ain't no off days at all, but we get them bricks off (Brick, brick) I sip Wockhardt (Lean), with the moonrock (Skrrt) In that Bentley truck, yes I feel exotic Your shit ain't there yet (Yeah), put some drip on it (Yeah) I'll take your whole check (Yeah), and then I shit on it
俺はめちゃくちゃ頑張る(ハハ)、俺はめちゃくちゃ頑張る(ハハ) 俺はロックスター、俺の兄弟はあの銃を持ち歩く(銃) 俺たちは何も言わない、あのクソッタレな話は嫌いだ 休みなんかない、でもレンガをゲットするんだ(レンガ、レンガ) ウォッカハートを飲む(リーン)、ムーンロックと一緒に(スクッカート) あのベントレーに乗ってる、最高に気分がいいんだ 君のやつはまだまだだな(イエス)、もっとドリップをつけろよ(イエス) 君のチェック全部もらうよ(イエス)、そしてその上に糞をするんだ