Strange fruit hangin' From the poplar trees Ayy, 2300 Beats going crazy Blood on the leaves
奇妙な果実が、ポプラの木からぶら下がっている。 2300 Beats が狂っている。 葉っぱに血がついた。
Bitch, I be killin' these beats, damn I got a M16 on my body, I told that lil' nigga to (Freeze) I got a badass bitch in the crib, lil' ho just get on your knees (Freeze) I seen that lil' nigga up in the sky, so I just might shoot at the trees Now we got blood on the leaves Damn, that's crazy as fuck And way before I met your mother, boy, I was a virgin, my nigga, she made me a slut, oh yeah (Freeze) She tried to fuck on that lil' nigga Chris, I said "Baby, just pay me a buck," oh yeah (Freeze) Shawty said, "Chris, can I hold your stick," I said, "Bitch, is you crazy or what?"
このビートを殺している。 体には M16 を持っている。 家には最高にイカした女がいる。 あのチビを空で見たから、木に向かって撃つかもしれない。 葉っぱに血がついた。 狂っている。 君のお母さんと出会う前はずっと処女だった。 あの女が私を売女にした。 あのチビにちょっかいを出そうとしたけど、 "お金払えばいいよ"って言った。 "クリス、銃を貸して"って言うけど、 キチガイじゃないの?
Lil' shawty, you gotta be insane (Blood on the leaves) If you fuck with my young nigga, aim at his membrane And lil' brodie, you not gang And I don't give a fuck bitch, I let my cock hang (Freeze) Sometimes, I don't even use my stick, these fuck niggas don't wanna box mane (Freeze) And if he act like a bitch, then I might just go pull it out and let the choppa sing, yeah (Yeah)
キチガイじゃないとおかしいよ。 俺の友達にちょっかい出すなら、狙い撃ちにする。 お前はギャングじゃない。 気にしない。 時々、銃を使わないこともある。 奴らは殴り合いたくないんだ。 もし、ビッチみたいに振る舞ったら、 銃を抜いて撃ちまくる。
Jump on this beat for a minute man (Blood on the leaves) Keep me a choppa, I keep me a mini-man Nigga run up then this shit hit the ceiling fan Hop in the whip, ain't no keys when I'm whippin' it (Freeze) He scared to shoot, I can see how he fidgetin' He not a killer, I know that's a lie (Freeze) He think he frog, he get ribbiting Zoom in the whip, Cybertruck be the ride Hey, hey, hey, what's poppin'? Brodie been servin' the work like an auction Six-hundred down on this Glock, we not boxin' (Freeze) I love my ho 'cause she toxic They wanna copy my swag, all the contents (Freeze) I'm in the air, bitch, I'm fly, need a cockpit Twelve found his body, forensics was shocked them Yeah, look at this bust down (Blood on the leaves) Them hoes used to be saints, they all sluts now Nigga ran up, think it's sweet, he get punched down Shot up his crew, no more foes, it ain't fun now (Freeze) Stood on his block smokin' opps 'til the sun down (Yeah) Hey, hey, hey (Freeze) Walk in the party, his bitch got a crush now (Yeah) Hey, hey, hey
ちょっとだけ乗っかって。 俺は常に銃を持ってる。 誰かが近づいてきたら、天井に撃ち込む。 車を乗りこなす。 鍵は不要。 怖がって震えてる。 奴は殺し屋じゃない。 カエルみたいにグッチャグチャになるぞ。 サイバートラックに乗ってる。 何やってんの? ブローディーは競売のように仕事をしてる。 この Glock には 600 ドルかかってる。 喧嘩はしない。 俺の女は毒がある。 みんな俺のスタイルを真似しようとする。 空を飛んでる。 コックピットが必要だ。 12 人の死体が発見された。 みんな驚いた。 これを見て。 あの女たちは昔は聖人だったけど、みんな売女になった。 調子に乗ってる奴は、ボコボコにされる。 仲間を撃ち殺して、敵はいない。 もう面白くない。 敵のテリトリーで、日が暮れるまで煙を吸う。 パーティーに現れたら、女は俺に惚れる。
Boy, I'm smoking this gas, no octane So just hit my phone if you need some weed Niggas be so mad, because I'm that nigga that they want to— (Freeze) Yo' bitch hit my phone like, "Dami, when you eat the box, say—" (Freeze) I put the stick out the window, aim at the opp, tell 'em "Get low," chop go— (Fft-bee) (Blood on the leaves) He said, "Right after me, we gon' see" (Bah-bah-bah) It's crazy how niggas might act like your friend for the come up, but then just motherfuckin' leave (Freeze) But it's okay, I just look at my bank and take it on the sleeve If it wasn't for me, where would niggas be? (Freeze) If it wasn't for DAMI, y'all would still be asleep Reading books everyday, just increasin' my knowledge (Blood on the leaves) All the shit that I done, niggas better pay homage Dumb-ass nigga thought he was gon' link with a ho and his ass got cooked, no sausage I was really shootin' at niggas (Freeze) Boy, you was in the house like Lawsy These niggas be flauntin' Ain't no cap in my rap (Freeze) Lil' nigga, if you try me, then you might end up in a coffin (Fah) (Blood on the leaves)
ガスを吸ってる。 オクタインは使わない。 もし草が必要なら、電話して。 みんな怒ってる。 俺みたいになりたいんだ。 "ダミ、あの箱を食べた時、言って"って電話が来た。 窓から銃を出して、敵に狙いを定める。 "伏せろ"。 撃つ。 "俺のあとに、どうなるか見てみよう"。 奴らは儲けのためには友達になるけど、すぐに裏切る。 でも大丈夫だ。 銀行の残高を見て、笑ってやる。 俺がいなかったら、奴らはどこにいるんだ? ダミがいなかったら、奴らはまだ寝てる。 毎日本を読んで、知識を増やす。 俺のやったことを見れば、敬意を払うべきだ。 バカな奴は、女と結ばれると思ったら、殺された。 俺はマジで奴らを撃ってた。 お前は家の中にいたんだ。 奴らは自慢してる。 嘘は一つもない。 もし俺を挑発したら、棺桶行きだ。
I just be fuckin' these sluts She suckin' my dick with no oxygen, pulled her head up and I told her to— (Breathe) Drivin' too fast in that Lamb', police pulled me over, they told me to (Freeze, skrt) They must not know who I am, I take 'em to my house and they crash into trees (Blood on the leaves) GTA, five star (What?) GTA, five star, how could you think I wouldn't make it this far? (Freeze) Niggas know I pull more strings than a guitar The only ones that died is niggas with good hearts (Freeze) Don't be a good boy, when I'm on the X, it turn me into a bad boy (Blood on the leaves) Look how she fuckin' it up She throw that lil' ass in the air and before it came down Had caught it, no bluff (Freeze) I'm the one breaking your heart because I won't love you, ain't getting no love I shot him and let his ho free and now he fly away like a lil' bitty dove (Blood on the leaves) I'm on the drugs and I psyche out A ho got a strap, who the fuck brought the dyke out? My niggas gon' ride, who the fuck brought the bikes out? (Freeze) Sinister person, tonight, I'm a night owl Get out the pills, I was havin' a good night out (Freeze) We can drop the guns and have us a fight out 'Cause I like to pop the Xans, I swear it be lights out (Blood on the leaves)
売女と寝る。 酸素なしで俺のチンポを吸ってる。 顔を上げて、呼吸しろって言った。 ランボルギーニを飛ばし過ぎたら、警察に止められた。 "止まれ"。 俺が誰かわかってないみたいだ。 家に連れて行って、木に激突させる。 GTA、5 つ星。 GTA、5 つ星。 まさかここまで来れると思ってたのか? ギターよりも多くの糸を操ってる。 死んだのは、心の優しいやつだけだ。 いい子にならない。 エクスタシーを飲むと、悪い子になる。 女がめちゃくちゃにしてる。 女は尻を突き出して、落ちる前にキャッチする。 嘘じゃない。 俺が君の心を壊す。 なぜなら、愛さないから。 愛は受け取れない。 奴を撃って、女を解放した。 すると、鳩みたいに飛び去った。 ドラッグをやって、気が狂う。 女が銃を持ってる。 誰だよ、その女を連れてきたのは? 俺の仲間は乗り物に乗る。 誰だよ、自転車を持ってきたのは? 悪意のある奴。 今夜は夜更かしだ。 薬を飲む。 楽しい夜だった。 銃を捨てて、喧嘩でもしようか。 ザンスを飲むのが好きなんだ。 すぐに眠くなる。
Yeah, ayy, bitch, I be killin' these beats, damn I got a AR-15 on my body, I told that lil' nigga to (Freeze) I got a bad ass bitch in my crib and she waitin' on me to put dick in her (Freeze) Just did a drive-by and nobody lived, I called the police to come pick 'em up Because we got blood on the leaves That nigga tried me, thought this shit was sweet, damn I got a lil' bitch off the boot My dick in her mouth, she said, "Ken, I can't—" (Freeze) I'm treatin' your bitch like a portrait, I feel like Basquiat, I paint her face (Freeze) She said, "Ken, it's that time of the month," bitch, I don't give a fuck, I'm runnin' a red light today And now we got blood on the sheets (Blood on the leaves) Now she claimin' she in love with me, damn I told her, "I love her," but I do not mean it I fuck on that bitch then I leave (Freeze) Pull up to my show, I perform like a pro and they open the moshpit for me (Freeze) If you leave alive, then you survive, but if you die, you die for me And you left your blood on the leaves, yeah
このビートを殺している。 体には AR-15 を持っている。 家に最高にイカした女がいる。 彼女は俺がチンポを突っ込むのを待ってる。 ドライブバイをやった。 誰も生き残らなかった。 警察を呼んで、片付けさせた。 葉っぱに血がついた。 奴は調子に乗ってたけど、甘かった。 女はブーツから出てきた。 チンポをくわえて、"ケン、私、無理"って言う。 女は絵のように扱ってる。 バスキアみたいだ。 女の顔を塗ってる。 "ケン、生理だよ"って言うけど、気にしない。 今日は赤信号を無視する。 シーツに血がついた。 彼女は俺に恋してるって言う。 "愛してる"って言ったけど、嘘だよ。 女と寝て、逃げ出す。 ショーに現れる。 プロのようにパフォーマンスをする。 モッシュピットが開かれる。 生き残れば生き延びる。 死んだら、俺のために死ぬ。 葉っぱに血を残した。
Bitch, I be killin' these beats (Damn) I got a M16 on my body, I told that lil' nigga to (Freeze) I got a badass bitch in the crib, lil' ho just get on your knees (Freeze) I seen that lil' nigga up in the sky, so I just might shoot at the trees Now we got blood on the leaves Damn, that's crazy as fuck And way before I met your mother, boy, I was a virgin, my nigga, she made me a slut, oh yeah (Freeze) She tried to fuck on that lil' nigga Chris, I said "Baby, just pay me a buck," oh yeah (Freeze) Shawty said, "Chris, can I hold your stick," I said, "Bitch, is you crazy or what?"
このビートを殺している。 体には M16 を持っている。 家には最高にイカした女がいる。 あのチビを空で見たから、木に向かって撃つかもしれない。 葉っぱに血がついた。 狂っている。 君のお母さんと出会う前はずっと処女だった。 あの女が私を売女にした。 あのチビにちょっかいを出そうとしたけど、 "お金払えばいいよ"って言った。 "クリス、銃を貸して"って言うけど、 キチガイじゃないの?
Blood on the leaves Freeze Freeze
葉っぱに血がついた。 止まれ。 止まれ。