Uh It’s Earl & E Beats
Uh Earl & E Beats
Hell ain't that far away (Hell ain't that far) And neither is Heaven (Hell ain't that far) Neither is Heaven (Hell ain't that far) I said, Hell ain't that far away (Hell ain't that far) And neither is Heaven (Hell ain't that far) And neither is Heaven (Hell ain't that far) Girl, you live too far away (You live too far) In a different dimension (You live too far) In a different dimension (You live too far, yeah)
地獄はそれほど遠くはない (地獄はそれほど遠くはない) 天国もそうだよ (地獄はそれほど遠くはない) 天国もそうだよ (地獄はそれほど遠くはない) 言った、地獄はそれほど遠くはない (地獄はそれほど遠くはない) 天国もそうだよ (地獄はそれほど遠くはない) 天国もそうだよ (地獄はそれほど遠くはない) 君、遠すぎるんだ (遠すぎる) 別の次元にいるようなものだ (遠すぎる) 別の次元にいるようなものだ (遠すぎる、そうだよ)
What if I die today? (What if I die?) Would it teach you a lesson? (What if I die?) About pain and resеntment, yeah (What if I die?) I said, “What if I diе today?” (What if I die?) Will it teach you a lesson? (What if I die?) About showing forgiveness (What if I die?) Oh, my back's against the wall, let the world see my flaws I'm far from perfect, the fans think I'm God I'm far from worth it, not far from worthless She's still in love, she's still in love (Love)
もし今日俺が死んだら? (もし俺が死んだら?) 君に何か教訓になるかな? (もし俺が死んだら?) 痛みと後悔について、そうだよ (もし俺が死んだら?) 言った、“もし今日俺が死んだら?” (もし俺が死んだら?) 君に何か教訓になるかな? (もし俺が死んだら?) 許しを学んでくれるかな? (もし俺が死んだら?) ああ、俺の背中は壁に突きつけられてる、世界に俺の欠点を見せろ 完璧とは程遠い、ファンは俺を神だと思ってる 価値があるとは程遠い、価値がないとは言えない 彼女はまだ愛してる、彼女はまだ愛してる (愛)
Hell ain't that far away (Hell ain't that far) And neither is Heaven (Hell ain't that far) Neither is Heaven (Hell ain't that far) I said, Hell ain't that far away (Hell ain't that far) And neither is Heaven (Hell ain't that far) And neither is Heaven (Hell ain't that far) Girl, you live too far away (You live too far) In a different dimension (You live too far) In a different dimension (You live too far, yeah)
地獄はそれほど遠くはない (地獄はそれほど遠くはない) 天国もそうだよ (地獄はそれほど遠くはない) 天国もそうだよ (地獄はそれほど遠くはない) 言った、地獄はそれほど遠くはない (地獄はそれほど遠くはない) 天国もそうだよ (地獄はそれほど遠くはない) 天国もそうだよ (地獄はそれほど遠くはない) 君、遠すぎるんだ (遠すぎる) 別の次元にいるようなものだ (遠すぎる) 別の次元にいるようなものだ (遠すぎる、そうだよ)