I always been the type to be alone and drown in sorrows I wonder all the time if I will live to see tomorrow I can't escape demise, the lies, the guilt, they always follow And almost all the time, nobody's here, I walk with shadows
いつも一人ぼっちで、悲しみの中に沈んでいくタイプだったんだ ずっと考えてるんだ、明日を生きていけるのかって 死からは逃れられない、嘘も罪悪感も、いつもついてくる そしてほとんどいつも、誰もいないんだ、影と共に歩く
I deal with a lot at a young age These drugs startin' to rot out my brain See, let me tell you somethin' about pain Walking in sadness, living in madness I know a lot a people ain't okay Locked up in their emotions, no cage The end of the world could just be a bad day Life is a drag race when you're in last place
若い頃からたくさんのものを抱えてきた このドラッグが、僕の脳みそを腐らせ始めてる 痛みについて、話させてくれ 悲しみの中で歩いて、狂気に生きている 多くの人が大丈夫じゃないって分かってる 感情に囚われて、檻の中にいる 世界の終わりは、ただ最悪な一日かもしれない ビリだと、人生はドラッグレースみたいだ
Everyone has those times Everyone has those days Just make it up in your mind That you'll be okay
誰にだってそういう時がある 誰にだってそういう日がある 心の中で思い描くんだ 大丈夫だって
I always been the type to be alone and drown in sorrows I wonder all the time if I will live to see tomorrow I can't escape demise, the lies the guilt, they always follow And almost all the time, nobody's here, I walk with shadows
いつも一人ぼっちで、悲しみの中に沈んでいくタイプだったんだ ずっと考えてるんだ、明日を生きていけるのかって 死からは逃れられない、嘘も罪悪感も、いつもついてくる そしてほとんどいつも、誰もいないんだ、影と共に歩く
Everyone has those times Everyone has those days Just make it up in your mind That you'll be okay
誰にだってそういう時がある 誰にだってそういう日がある 心の中で思い描くんだ 大丈夫だって
Always been the type to be alone and drown in sorrows I wonder all the time if I will live to see tomorrow I can't escape demise, the lies the guilt, they always follow And almost all the time, nobody's here, I walk with shadows
いつも一人ぼっちで、悲しみの中に沈んでいくタイプだったんだ ずっと考えてるんだ、明日を生きていけるのかって 死からは逃れられない、嘘も罪悪感も、いつもついてくる そしてほとんどいつも、誰もいないんだ、影と共に歩く