Keys Under Palm Trees

ニッキー・ミナージュが、ジャマイカでの豪華な生活と、その裏側にある危険な世界を描いた楽曲です。麻薬取引や暴力的な世界を匂わせる歌詞でありながら、自信に満ちた女性としての強さとカリスマ性を表現しています。.

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Aphilliates!

アフィリエイト!

Hear the Devil callin', I can hear 'em It's like, I get chills down my spine, when I'm near him Man, I'm a tad too bad, I don't fear him I don't need the preachers, I'm the high priestess (Kyuh, kyuh) Everywhere I go, I get "Hi, nice to meet you" Bitches know I beast this, I'm the fashionistis And they know, I stay around the white, like a groom (Huh) Look up in the sky, I see somebody on a broom (Woah, oh) I think I'm gettin' hi-high-hi-high, on my own supply (Uh-huh) Yellin' "Rastafari! " when I'm ridin' by See, I used to be the wife, of a king (Yeah) Back when I was smugglin' them things, in the bing (Holiday Season!) Now that I'm a boss bitch, it's a win-win (Uh-huh) Come to Mr. Chow's, or meet me in Chin-Chin (Okay) Now I get'cha ching & my name bells ring - (What up?) Oops, I mean my name ring bells, ding ding! (Kyuh, kyuh)

悪魔の声が聞こえる、彼らが呼んでいるのが まるで、近くにいると背筋がゾッとする 私は悪すぎる、彼を恐れない 牧師は必要ない、私は最高司祭だ(キュウ、キュウ) 行く先々で、みんな「こんにちは、会えて嬉しいです」って言う ビッチたちは私がこの野獣だと知っている、私はファッションニスタ そして、彼らは知っている、私は花嫁のように白いものに寄り添っている(ハァ) 空を見上げると、誰かホウキに乗っているのが見える(ウォー、オー) 私は自分の供給でハイ、ハイ、ハイ、ハイになってきたみたい(アハァ) 通り過ぎる時、「ラスタファリ!」って叫んでる 昔は、王様の妻だった(イエス) あの頃は、ビンの中に物を密輸していた(ホリデーシーズン!) 今はボスビッチになって、ウィンウィンよ(アハァ) ミスターチャウに行ってもいいし、チンチンで会ってもいい(オッケー) 今では、金を手に入れて、私の名前が鐘の音のように鳴り響く - (ワッツアップ?) おっと、つまり私の名前の鐘が鳴るって、ディンディン!(キュウ、キュウ)

I'm in Jamaica with them keys, under palm trees The leprechaun sees, what my palm reads And if my heart seize, please call my aunties I think them girls tellin', I hear them boys yellin' I'm in Jamaica with them keys, under palm trees The leprechaun sees, what my palm reads And if my heart seize, please call my aunties I think them girls tellin', I hear them boys yellin' (Boys yellin', boys yellin') (Trap-A-Holics)

私はジャマイカにいる、ヤシの木の下で鍵と一緒に 妖精は私の手のひらを見ている、私の手のひらに書かれたものを見ている もし心臓が止まってしまったら、私の叔母たちに電話をして 女の子たちがそう言っているのが聞こえる、男の子たちが叫んでいるのが聞こえる 私はジャマイカにいる、ヤシの木の下で鍵と一緒に 妖精は私の手のひらを見ている、私の手のひらに書かれたものを見ている もし心臓が止まってしまったら、私の叔母たちに電話をして(お願い、私の叔母たちに電話して) 女の子たちがそう言っているのが聞こえる、男の子たちが叫んでいるのが聞こえる(男の子たちが叫んでいる、男の子たちが叫んでいる、叫んでいる) (トラップ・ア・ホリックス)

Get down, get down, get down down Get d- get down, get down, get down down (I hear them boys yellin') Get d- get down, get down, get down down (Yellin', yellin') Get down, get down on the ground Get down, get down on the ground

降って、降って、降って 降って、降って、降って (男の子たちが叫んでいるのが聞こえる) 降って、降って、降って(叫んでいる、叫んでいる) 地面に降って、地面に降って 地面に降って、地面に降って

Man, fuck a P-O, and fuck a C-O 'Bout to "Set It Off", like Cleo (Uh-huh) Mad, they done tapped my Treo (Word) Bagged my skio (Okay) Heard the bitch lyin' like Leo (Rrah) Anyway, I'm the ninja, Kawasaki blazin' (Uh-huh) In a kimono, "Konichiwa" to the Asians I kick, kick, kick it like I'm Bruce Lee's son (Hiyah) So all of that yellin' in the street soon done Cause if I take my ski mask off, then I'm dumbin' (Uh-huh) The young Chaka Khan, yes - "I Am Every Woman" And I am 'bout that coke, not what'cha put the rum in (No) I say a little prayer, tell the Lord that I'm comin', comin' (Kyuh)

P-Oも、C-Oも、もういい クレオみたいに『セット・イット・オフ』するよ(アハァ) 怒った、彼らは私のトレオを盗聴した(ワーズ) スキーを奪った(オッケー) レオみたいに嘘をついているビッチの声が聞こえる(ルラー) とにかく、私は忍者だ、カワサキを燃やしてる(アハァ) 着物を着て、アジア人に向かって「こんにちは」って ブルースリーの息子みたいに蹴り、蹴り、蹴り(ヒヤッ) だから、通りの騒音はすぐに止む もしスキーマスクを外したら、私はバカになる(アハァ) 若いチャカ・カーン、そうよ - 「私はすべての女性だ」 そして私はコカインについてだ、ラムに入れるものじゃない(ノー) 私は少しだけ祈る、神様に私は来る、来ると告げる(キュウ)

I'm in Jamaica with them keys, under palm trees The leprechaun sees, what my palm reads And if my heart seize, please call my aunties I think them girls tellin', I hear them boys yellin' I'm in Jamaica with them keys, under palm trees The leprechaun sees, what my palm reads And if my heart seize, please call my aunties (Please, call my aunties) I think them girls tellin', I hear them boys yellin' (Boys yellin', boys yellin', yellin')

私はジャマイカにいる、ヤシの木の下で鍵と一緒に 妖精は私の手のひらを見ている、私の手のひらに書かれたものを見ている もし心臓が止まってしまったら、私の叔母たちに電話をして 女の子たちがそう言っているのが聞こえる、男の子たちが叫んでいるのが聞こえる 私はジャマイカにいる、ヤシの木の下で鍵と一緒に 妖精は私の手のひらを見ている、私の手のひらに書かれたものを見ている もし心臓が止まってしまったら、私の叔母たちに電話をして(お願い、私の叔母たちに電話して) 女の子たちがそう言っているのが聞こえる、男の子たちが叫んでいるのが聞こえる(男の子たちが叫んでいる、男の子たちが叫んでいる、叫んでいる)

Can you hear them yellin'? Comin' for me, comin' for me-e-e-e Comin' for me, comin' for me, comin' for me

聞こえる? 叫んでいるのが 私を迎えに来る、私を迎えに来る、私を迎えに来る 私を迎えに来る、私を迎えに来る、私を迎えに来る

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Nicki Minaj の曲

#ラップ

#アメリカ