この曲は、YoungBoy Never Broke Againによる曲で、暴力的な内容です。歌詞の中では、銃器や麻薬、暴力、裏切りなどが描写されています。リスナーは、この曲の歌詞はフィクションであり、実際にそのような行為を推奨しているものではないことを理解する必要があります。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

(Pooh, you a fool for this one) Yeah, this for them thug niggas, you heard me? (Oh) We all got them trials and tribulations (slime) We all got a lotta niggas hatin' (W-w-w-w-winners circle) But you know we gotta capitalize off that shit You hear me? (Slatt, slatt, slatt, slatt) Bitch I really be rappin', all my niggas really be trappin' You hear me? But tell me what's the difference though

(プー、お前、これはバカだな) ええ、これは俺らみたいなタフな黒人奴らのための曲だ、わかったか? (オー) 俺らはみんな試練と苦難を経験するんだ (スライム) 俺らはみんな、俺らを嫌ってる奴らがいっぱいいる (W-w-w-w-ウィナーズサークル) でも、俺らはそのクソから利益を得なきゃいけないんだ わかったか? (スラット、スラット、スラット、スラット) クソ、俺本当にラップしてるんだ、俺の仲間みんな本当にトラップしてるんだ わかったか? でも、違いは何だと思う?

This for Lil Ben (Ben) Shootout anywhere, you know that we with it I done did it again (again) This for them niggas that post in them trenches (yeah) They callin' again (YoungBoy the money good, he right here, I'ma zip him) I'm fallin' again (that's my nigga, if he down, I'ma lift him) Roll up a 'gar, start up the car, let's get off in some shit Montana say he think somebody snitchin' in the clique This shit ain't playin', ain't no tellin' how worser can it get (can it get) Let it play out 'cause if it's true then I'ma split his shit (bow)

これはリル・ベン(ベン)のための曲だ どこでも銃撃戦、俺らはそれがわかってる またやってしまった(また) これは、トレンチで活動してる奴らのための曲だ(ええ) また電話してくる(ヤングボーイは金持ちで、今ここにいるんだ、奴をジップするぞ) また落ち込む(あの奴は俺の仲間だ、もし奴が落ち込んでたら、持ち上げるよ) マリファナ巻いて、車を始動させて、クソなやつらにぶちかまそうぜ モンタナは、クルーの中に裏切り者がいるって考えてるらしい このクソは遊びじゃないんだ、どれくらい酷くなるか、誰もわからない(わかるか) 流れに任せておこう、もし本当だったら、奴の頭を割る(ボウ)

I cut his water short, I put that on my soul (on my soul) We get it in how we live, they don't know (they don't know) Death at the corner, devil on me, my heart cold (my heart cold) Heard these niggas want it, grab the cutta, time to roll (skrrt) Creep through the house, we let out shots the first minute we see 'em (bow, bow, bow) MAC with a suppressor, once I bust it, they'll never hear 'em (pew, pew) Bitch we really steppin', he want pressure, I wouldn't wanna be him 'Til that nigga die I open fire every time I see him Ran off with weed, I told Black Bo that we gon' get 'em though Every day I'm runnin' with some hittas straight up out that four Really big B livin', sellin' drugs right up off the porch Play 'round with my money, squeeze his neck until he fuckin' choke 'Bout it, Black Bo slapped the fuck out the nigga that ratted on me Got these tats in my face and I scream NBA What the fuck do you mean it's tatted on me I'ma post in the Nawf with a TEC up on me I'ma walk through the mall with a check up on me Got a gun where my waist at, you know I don't play that I want a nigga for to take it from me I heard these pussy niggas hatin' on me I guess that he pray to the devil (yeah) They know that we stay 'bout whatever (yeah) If he play then you know we gon' stretch him (yeah) I'm runnin' with some cold steppers (steppers) They don't got no mind, they reckless (they reckless) Say he gon' rob me, you know I won't let him (yeah) Stay with that Glock and you know I'm a felon (pum, pow, pum, pum)

奴の息を止めたんだ、魂に誓って(魂に誓って) 俺らの人生は、そういうもんだ、奴らは知らない(知らない) 死がすぐそこに、悪魔が俺に憑りついて、心は冷たくなった(心は冷たくなった) 奴らが俺を欲しがってるって聞いたから、カッターを掴んで、行くぞ(スクッカート) 家に忍び寄って、奴らを目撃したら、最初の1分で撃ちまくってやる(ボウ、ボウ、ボウ) サプレッサー付きMAC、一度撃ったら、奴らはもう聞こえない(ピュー、ピュー) クソ、俺らはマジで前進してるんだ、奴は圧力を望んでる、奴だったらなりたくないだろうな 奴が死ぬまで、奴を見かけるたびに撃ち続ける 草を持って逃げたんだ、ブラック・ボーに、奴らを捕まえるって伝えた 毎日、4ドアから出たヒットマンと一緒に走ってる マジでビッグBの暮らし、ポーチから薬を売ってる 俺の金にちょっかい出すなら、奴の首を絞めて、息が止まるまでやる まじで、ブラック・ボーは、俺を売った奴をぶん殴った 顔にタトゥーがあるんだ、そして、NBAと叫んでる 何だって?顔にタトゥーがあるって? 俺はこの辺りをTECを持って歩いている モールを歩くときも、小切手を持っている 腰には銃があるんだ、遊びじゃないのはわかってるだろ 奴に俺から奪わせたくないんだ この臆病者どもが俺を憎んでいるって聞いた たぶん奴は悪魔に祈ってるんだ(ええ) 奴らは俺らが何でもするって知ってるんだ(ええ) もし奴がちょっかい出すなら、奴を伸ばすのはわかってるだろ(ええ) 俺と一緒に走ってるのは、冷酷なステップ踏むやつら(ステップ踏むやつら) 奴らは頭がおかしい、無謀だ(無謀だ) 奴は俺を強盗しようとしてる、でも、許さない(ええ) いつもGロックを持っている、俺が犯罪者だってわかってるだろ(パン、パウ、パン、パン)

This for Lil Ben (yeah) Shootout anywhere, you know that we with it I done did it again (yeah) This for them niggas that post in them trenches (post in the trenches) They callin' again (YoungBoy the money good, he right here, I'ma zip him) I'm fallin' again (that's my nigga, if he down, I'ma lift him) Roll up a 'gar, start up the car, let's get off in some shit Montana say he think somebody snitchin' in the clique This shit ain't playin', ain't no tellin' how worser can it get (ooh) Let it play out 'cause if it's true then I'ma split his shit (grra)

これはリル・ベン(ええ)のための曲だ どこでも銃撃戦、俺らはそれがわかってる またやってしまった(ええ) これは、トレンチで活動してる奴らのための曲だ(トレンチで活動してる奴ら) また電話してくる(ヤングボーイは金持ちで、今ここにいるんだ、奴をジップするぞ) また落ち込む(あの奴は俺の仲間だ、もし奴が落ち込んでたら、持ち上げるよ) マリファナ巻いて、車を始動させて、クソなやつらにぶちかまそうぜ モンタナは、クルーの中に裏切り者がいるって考えてるらしい このクソは遊びじゃないんだ、どれくらい酷くなるか、誰もわからない(オー) 流れに任せておこう、もし本当だったら、奴の頭を割る(グラー)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

YoungBoy Never Broke Again の曲

#ラップ