Defined

Robb Bank$ の曲『Defined』は、彼の過激なライフスタイルと、周囲の人々に対する彼の優越感を歌った曲です。彼は、自分の成功と贅沢を誇示し、周囲の人々を軽視する歌詞を繰り返し、彼の攻撃的な態度を前面に出しています。また、彼の歌詞は、彼の麻薬使用や暴力的な傾向を示唆しており、彼の危険なライフスタイルへの興味深い洞察を提供しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

C2, C2, C2, C2, C2, C2, C2 C2, C2, C2, C2, C2, C2, C2 C2, C2, C2, C2, C2, C2, C2, C2 I think I might be happy Nigga, it's C2 SSET, SSET, SSET

C2, C2, C2, C2, C2, C2, C2 C2, C2, C2, C2, C2, C2, C2 C2, C2, C2, C2, C2, C2, C2, C2 幸せかもしれないと思うんだ ニガー、C2だ SSET、SSET、SSET

Nigga, know I'm too savage I got two ratchets Get your crew blasted Roof, trashed it Mazi flew past 'em Foreign coupe, smash 'em New classic Black and blue graphic I got two Ashleys Blew at it Pour a deuce after I got two Fantas (sure)

ニガー、俺が凶暴すぎるのは知ってるだろ 俺には二丁拳銃があるんだ 仲間全員をぶちのめす 屋根はぶっ壊した マジーは彼らを追い越した 外車のクーペでぶち壊す 新しい定番 黒と青のグラフィック 俺には二人のアシュリーがいる ぶちのめすんだ そのあとで二杯飲む 二本ファンタも飲んだ(もちろんだ)

Know I'm finer than your bitch Know I'm finer than your bitch Know I'm finer than your bitch Know I'm finer than your bitch Know I'm finer than your bitch Know I'm finer than your bitch Know I'm finer than your bitch Know I'm finer than your bitch

俺はお前の女よりずっと良い男だってわかってるだろ 俺はお前の女よりずっと良い男だってわかってるだろ 俺はお前の女よりずっと良い男だってわかってるだろ 俺はお前の女よりずっと良い男だってわかってるだろ 俺はお前の女よりずっと良い男だってわかってるだろ 俺はお前の女よりずっと良い男だってわかってるだろ 俺はお前の女よりずっと良い男だってわかってるだろ 俺はお前の女よりずっと良い男だってわかってるだろ

Whoo-o! She sucking that dick, she fucking the SSET, she know what to do Yeah, I do Get these niggas phone stop fucking with me nigga lets go

ウー! 彼女は俺のチンポを吸ってる、SSETと寝てるんだ、彼女はやり方を知ってる ああ、俺も知っている このニガーどもが電話で俺をうざがらせるのを止めるんだ、ニガー、行こうぜ

Nigga, I pop three percs and go insane I can't feel a thing Been fucking her soft for days I piss in your face and say rain I ashed in her drink, then I put that dick in her face I hop in that pussy go ape My boxers is Bape My dick is out for Harambe If you a gorilla get sprayed You niggas is lame You popping your shit on the sink I walk in that bitch like Aaron Carter I got candy, ask them boys if they want it I got 400 selling Magikarp Got a Gyarados, drove it, then evolved it I went in the sauna with my bracelets on me Made water water, Tobirama tsunami Totally drama, I pull up and pop at your momma I got a new groove boy, I move with the llama Nigga hop out the Fisker, Byrd gang militia Scooped by Melissa I'm in the kitchen, remix with Smitty Fucked up the scale, right at the anchor Rollie don't tick by my time is expensive Keep my name out of your motherfucking mentions Ain't on your friends list Block up, defensive This ain't a scrimmage, champion

ニガー、俺は3錠のパーコセットを飲んでイカレるんだ 何も感じない 何日も彼女を優しく犯してきた お前の顔に小便をかけて雨だと叫ぶんだ 彼女の飲み物に灰を落として、彼女の顔にチンポを突っ込む そのケツに飛び乗って狂い出す 俺のボクサーはベイプだ 俺のチンポはハラベのために出てるんだ ゴリラなら撃たれるぞ お前らニガーはカスだ シンクでブツをブスブスやってんだろ 俺はアロン・カーターみたいにその女に歩いて行く キャンディーがあるぜ、ガキどもに欲しいか聞くんだ マジカルチャップを400個売ってるんだ ギャラドスを手に入れた、運転して進化させた サウナにブレスレットを着けて入ったんだ 水を水にした、トビラマの津波だ 完全なドラマだ、車を停めてお前の母親を撃つ 新しいグルーヴがあるんだ、ラマと一緒に動いてる ニガー、フィスケルから降りろ、バード・ギャングの民兵だ メリッサに迎えられた キッチンにいる、スミッティとリミックスしてる スケールを狂わせた、ちょうどアンカーのところで ロレックスは俺の時間に合わせて動かない、俺の時間は高価だ 俺の名前をクソッタレな言及から消せ お前の友達リストにはいない ブロックする、防御的な これは練習じゃない、チャンピオンだ

Nigga, know I'm too savage I got two ratchets Get your crew blasted Roof, trashed it Mazi flew past 'em Foreign coupe smash 'em New classic Black and blue graphic I got two Ashleys Blew at it Pour a deuce after I got two Fantas

ニガー、俺が凶暴すぎるのは知ってるだろ 俺には二丁拳銃があるんだ 仲間全員をぶちのめす 屋根はぶっ壊した マジーは彼らを追い越した 外車のクーペでぶち壊す 新しい定番 黒と青のグラフィック 俺には二人のアシュリーがいる ぶちのめすんだ そのあとで二杯飲む 二本ファンタも飲んだ

Know I'm finer than your bitch Know I'm finer than your bitch Know I'm finer than your bitch Know I'm finer than your bitch Know I'm finer than your bitch Know I'm finer than your bitch Know I'm finer than your bitch Know I'm finer than your bitch

俺はお前の女よりずっと良い男だってわかってるだろ 俺はお前の女よりずっと良い男だってわかってるだろ 俺はお前の女よりずっと良い男だってわかってるだろ 俺はお前の女よりずっと良い男だってわかってるだろ 俺はお前の女よりずっと良い男だってわかってるだろ 俺はお前の女よりずっと良い男だってわかってるだろ 俺はお前の女よりずっと良い男だってわかってるだろ 俺はお前の女よりずっと良い男だってわかってるだろ

Hi, my name XXX, and you are now listening to Calendars 2 This some shit you need to listen to while smoking a fucking joint Straight from Broward, straight outta Broward Gang shit, you know what I'm talking about Harambe It's the service, the service all god damn fucked up Hello? You can hear me? Cool You can hear me now? Yeah, I can hear you, can you hear me? Robb? You a gook, you got Metro?

こんにちは、俺の名前はXXX、そして今はカレンダー2を聞いているんだ これはジョイントを吸いながら聞かなきゃいけない曲だよ ブラワードから直行、ブラワードから直行 ギャングの曲、俺が何を言ってるかわかるだろ ハラベはサービスだ、サービスは全部クソッタレに狂ってる もしもし? 聞こえるか? いいね 聞こえるか? ああ、聞こえるよ、聞こえるか? ロブ? お前はグックだな、メトロは持ってるか?

Happy

ハッピー

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Robb Bank$ の曲

#ラップ