MAMA

この曲は、亡くなった母親への切ない思いを歌ったラッパーNFの曲です。母親への感謝と愛情、そして母親が天国で安らかであるようにと願う気持ちが込められています。歌い手は母親が生きていれば、たくさんの喜びの涙を流していたこと、そして母親への謝罪と「会いたかった」という思いを表明していたことを歌っています。母親への深い愛情と、母親が天国で幸せであるようにと願う切ない気持ちが伝わってくる楽曲です。

Amazon 公式
今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Ooh-ooh, hey Ooh-ooh, oh-oh, ohh Ooh-ooh, hey Ooh-ooh, oh-oh, ohh (Yeah)

オー、オー、ヘイ オー、オー、オー、オー、オー オー、オー、ヘイ オー、オー、オー、オー、オー(イエー)

You ever make it up to the gate? And if you did, I wonder, is it a beautiful place? Did He put His arms around you, make you feel like you're safe? Did He grab you by the hand and say that things are okay? I gotta know, Mama, did He show you some grace? Give you a pass and tell you He would carry the weight? Do you smile more? Wonder what it's like when you pray Is He standin' in front of you so you can look at His face? When you talk to Him, does He talk back? You ever have conversations about what you regrеt? Or did it all go away once you got there? Doеs each breath Take you closer to God? Would you say that you cry less? Do you feel at peace yet? Do you laugh more? You feel like Heaven is everything you could ask for? I ever make it up there when I see you, I hope you're Smilin', 'cause you deserve it, pray to God that you found joy And always know that

君はあの門までたどり着いたのか? もしたどり着いたなら、それは美しい場所かな? 彼は君に腕を回して、安全だと感じさせてくれたかな? 彼は君の手を取り、すべてが大丈夫だと言ってくれたかな? ママ、教えてくれ、彼は君に恵みを与えてくれたかな? 君を許して、彼はその重荷を背負うと言ったかな? 君はもっと笑うようになったかな? 祈る時、どんな気分なのか気になる 彼は君の目の前に立っていて、彼の顔を見られるかな? 彼が話しかけてくる時、君は答えるかな? 後悔していることを話すかな? それとも、すべてはそこにたどり着けば消えるのか? 息を吸うたびに 神様により近づいていくのか? 泣くことは減ったと言えるかな? 君は平和を感じてる? もっと笑うようになった? 天国は君が望んでいたすべてだと感じる? 僕がそこへたどり着く時、君に会えたら、僕は 笑顔を見せたい、君はそれをふさわしい、神様に祈る、君は喜びを見つけられたと そしていつも知っていて

You don't gotta cry You don't gotta cry no more I hope you're up there lookin' down on us with a smile on your face (Mama) You don't gotta cry You don't gotta cry no more I hope you're up there with God, feelin' loved and set free from your pain (Ayy, mama)

君は泣かなくていいんだよ もう泣かなくていいんだよ 君が天国で私たちを見下ろして、笑顔を見せることを願っている(ママ) 君は泣かなくていいんだよ もう泣かなくていいんだよ 君が神様と一緒にいて、愛され、苦しみから解放されていることを願っている(エイ、ママ)

I look at the situation you had Might've made the mistake of leavin', but it's makin' me sad Thinkin' of you, how you grew up tryna cope with your past Were you like me in your relationships and pushed away Dad? I gotta know, Mama, did you think you were trash? Something disposable that nobody could love or be glad To say they was with you? That issue is a issue I have That's why I hurt me when Brittani gave me those letters you sent I barely read any of 'em knowin' I'd let Them go to my head and get to me, especially when I feel I related, might not be around for my babies But know when I say that I love you that I mean it, okay? 'Cause nobody's perfect, yeah, I guess we all fall short And I can't hold this unforgiveness in my heart no more So just know you're lovable to me, and of course You'll always be Mama to us, so save a table for four And know that

君が置かれていた状況を見る 去ってしまったかもしれないけど、それは僕を悲しませる 君のことを考えている、過去と向き合って成長してきたこと 君は僕みたいに、関係で傷ついて、父親を突き放したのかな? ママ、教えてくれ、君は自分がゴミだと思ったかな? 誰からも愛されず、喜ばれることのない 使い捨ての何かだと? 君と一緒にいると誰かが言うこと? それが僕の抱えている問題なんだ だから、ブリタニーが君の送った手紙をくれた時、僕は傷ついたんだ ほとんど読まなかった、僕は それが頭に入り込み、心を痛めるだろうとわかっていたから、特に 僕は関係していると感じた時、自分の子供たちのそばにいられないかもしれない でも、君を愛していると言ったら、本心から言っているんだ、わかった? 誰も完璧じゃない、そう、私たちはみんな失敗する そして、この許せない気持ちを胸に抱え続けることはできない だから、君が僕にとって愛すべき存在だと知ってほしい、そしてもちろん 君はいつも僕たちにとってママだから、4人分の席を空けておいて そして知っていて

You don't gotta cry You don't gotta cry no more I hope you're up there lookin' down on us with a smile on your face (Mama; on your face) You don't gotta cry You don't gotta cry no more (No more) I hope you're up there with God feeling loved and set free from your pain (Mama)

君は泣かなくていいんだよ もう泣かなくていいんだよ 君が天国で私たちを見下ろして、笑顔を見せることを願っている(ママ、君の顔に) 君は泣かなくていいんだよ もう泣かなくていいんだよ(もう) 君が神様と一緒にいて、愛され、苦しみから解放されていることを願っている(ママ)

You don't gotta cry, no

君は泣かなくていいんだよ、もう

Yeah, I'm grown now, took me a while to see the bigger picture 'Cause if you were here today and I was talking with ya There'd be a lot of tears of joy fallin' on my sweatshirt Prolly followed by some apologies and "Mom, I missed ya" Yeah, I pray you see me down here lookin' up Still got a lot of things that I need healin' from But I'll get there eventually, so don't you worry none I just hope you finally got some peace and you feel happy, Mom, I love you

そう、僕は大人になった、大きな絵を見えるようになるまでには時間がかかった もし君が今日ここにいて、僕と話していたら 喜びの涙がたくさん僕のトレーナーに落ちていただろう たぶん、それに続いて謝罪と「ママ、会いたかった」という言葉が そう、僕は君が僕を見下ろしている姿が見えることを祈っている まだ癒されていないことがたくさんある でも、いつかそこへたどり着く、だから心配しないで 僕が願うのは、君がようやく平和を得て、幸せに過ごしていることだけ、ママ、愛してる

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

NF の曲

#ラップ

#アメリカ