I've been tellin' these niggas Yeah, haha Yee Rock star life, dim the lights, baby, I don't wanna do this (Rock star life) I'm all alone, fuck a song, I ain't worried 'bout nobody, I'm ruthless, yeah
こいつらにずっと言い続けてきたんだ そう、はは イェー ロックスターの生活、照明を落としてくれ、ベイビー、こんなことはしたくない(ロックスターの生活) 俺は一人だ、歌なんてクソくらえ、誰のことも気にしない、俺は冷酷だ、ああ
'Til the end, in the end, I'ma be who I am I ain't worried 'bout shit, goddamn Built a whole empire in the city of the damned I'm in a Bentley, seat reclined and they gon' see who I am Seashore with a bad bitch, pretty feet in sand Might eat her in the Aventador, The Silence of the Lambs I remember payin' twenty for a damn gram Now I can't leave the plug without a pound in my hand Boy, we know you not a thug, without a doubt in my head It be niggas that you love that'll run their mouth to the feds Bro and them was trippin', they different off of the meds From the trenches, catch you slippin', lil' nigga, poppin' your head
最後まで、俺は俺のままでいる 何も心配していない、畜生 地獄の街に帝国を築いた 俺はベントレーに乗っている、シートを倒して、奴らは俺が誰なのかを知ることになる 海岸で可愛いビッチと、砂浜に綺麗な足 アヴェンタドールの中で彼女を食っちゃうかも、『羊たちの沈黙』 1グラムのために20ドル払ってたのを覚えてる 今はプラグから手ぶらで帰ることはない お前は悪党じゃないって俺たちは知ってる、疑いなく お前が愛している奴らが警察に口を割るんだ 仲間たちはトリップしてた、薬でイカれてた 塹壕から、油断しているところを捕まえて、小僧、頭をぶち抜く
This is my life, so I gotta think ahead Rock star life, thinkin' back, I could be dead Demon in the night, baby, I'll be in your head You'll be thinking 'bout me while you're layin' in your bed This is my life, so I gotta think ahead Rock star life, thinkin' back, I could be dead Demon in the night, baby, I'll be in your head You'll be thinking 'bout me while you're layin' in your bed
これが俺の人生、だから先を見据えなければならない ロックスターの生活、振り返れば、死んでいたかもしれない 夜の悪魔、ベイビー、俺はお前の頭の中にいる お前はベッドに横たわりながら俺のことを考えるだろう これが俺の人生、だから先を見据えなければならない ロックスターの生活、振り返れば、死んでいたかもしれない 夜の悪魔、ベイビー、俺はお前の頭の中にいる お前はベッドに横たわりながら俺のことを考えるだろう
Two warriors, some soldiers (Uh-huh) Trippie alley-oop, pull up, landed in the coupe (Oh yeah) Niggas know the truth, far as you? Can't call it (Yeah) Got a bunch of niggas say you fake, maskin' and ballin' Realest motherfuckas, never cared about you suckas Wish you'd get the bigger picture, legends out here never frontin', can't for'— Can't forget me, baby, never She say I'm too damn clever, how I handle, none better (None better) The sheets gon' get wetter, coolin' out, a jet setter Fuck the clout, see what I'm 'bout, all the real shit out my mouth Can't have that fake shit around my area, none of that Someone get these niggas, tell 'em it's over, I told ya Life is 'bout survival, and no, see, you cannot fold, bruh See, I don't really care, Backwood in the air Catch me, baby, technicolor hair, how you do that there? While these lames like to stop and stare, it's easy, man, I swear (Gone)
二人の戦士、何人かの兵士(ああ) Trippie アリーウープ、車を停めて、クーペに乗り込む(ああ) お前らには真実がわかってる、お前はどうだ? それを呼ぶことはできない(そう) お前は偽物だって言う奴らがたくさんいる、仮面をつけて粋がっている 真の奴らは、お前らのような奴らのことは気にしない 全体像を理解してほしい、ここにいるレジェンドたちは決して虚勢を張らない、できない… 俺のことを忘れるな、ベイビー、絶対に 彼女は俺が賢すぎると言う、俺のやり方は、誰にも負けない(誰にも負けない) シーツはもっと濡れるだろう、落ち着いて、ジェットセッター 名声なんてクソくらえ、俺のやることを見てろ、すべて本物の言葉を吐く 俺の周りには偽物はいらない、そんなものは一切 誰かにこいつらを捕まえて、終わりだと言ってくれ、俺は言ったんだ 人生はサバイバルだ、そして、見てくれ、お前は諦めることはできない 俺は気にしない、バックウッドを吸って 俺を捕まえてくれ、ベイビー、テクニカラーの髪、どうやってやるんだ? こいつらは立ち止まって見つめるのが好きだが、簡単だ、誓うよ(消えた)
This is my life, so I gotta think ahead Rock star life, thinkin' back, I could be dead Demon in the night, baby, I'll be in your head You'll be thinking 'bout me while you're layin' in your bed This is my life, so I gotta think ahead Rock star life, thinkin' back, I could be dead Demon in the night, baby, I'll be in your head You'll be thinking 'bout me while you're layin' in your bed
これが俺の人生、だから先を見据えなければならない ロックスターの生活、振り返れば、死んでいたかもしれない 夜の悪魔、ベイビー、俺はお前の頭の中にいる お前はベッドに横たわりながら俺のことを考えるだろう これが俺の人生、だから先を見据えなければならない ロックスターの生活、振り返れば、死んでいたかもしれない 夜の悪魔、ベイビー、俺はお前の頭の中にいる お前はベッドに横たわりながら俺のことを考えるだろう
Yeah Ooh-ooh Ooh-ooh Yeah
そう ウー、ウー ウー、ウー そう
Handle in the whippa, hyper overdrive (Uh-huh) Hands are out the roof, try and touch the sky (Woah) And I'm yellin', "Do it," doin' how you like now Say I'm cute and you ain't tellin' lies, nah Tell 'em this the sequel to (Yeah) All them days that I was faded, figured I was through Hmm, seem the days ain't the same now Hmm, catch a nigga dippin', baby, on a flight Say he runnin', flippin' millions, servin' feelings Watchin' for these fuckers, never see me slackin', slippin' (Yeah) I'm on a trip, it's never endin' more than I realize (Yeah) I cannot trip kissin' your lips, kissin' between your thighs Ooh, run it back, I'm needin' all your energy (Damn) It's the life, you see, it's really got a hold of me Burn this smoke while I'm thinking, "Man, will I survive?" Just a nigga livin' in hell, my mama know I tried
ハイパードライブの鞭(ああ) 手を屋根から出して、空に触れようとする(おお) そして俺は叫ぶ、「やれ」好きなようにやれ 俺は可愛いって言って、嘘はついていない、いや これは続編だと言ってくれ(そう) あの頃、俺はハイになって、もう終わりだと思っていた ふむ、今はあの頃とは違うようだ ふむ、飛行機で飛び回る奴を捕まえろ、ベイビー 彼は何百万ドルも稼いで、感情を操っていると言う こいつらに気をつけろ、俺が怠けているところや、しくじっているところは見られない(そう) 俺は旅に出ている、それがいつ終わるかはわからない(そう) お前の唇にキスして、太ももの間にキスして、トリップできない もう一度、お前のエネルギーが全部必要だ(畜生) これが人生だ、わかるだろ、本当に俺を虜にしている 考えながら煙を吸う、「俺は生き残れるだろうか?」 地獄に生きているただのニガー、母さんは俺が頑張ったことを知っている
But we free, the lonely, lonely (Yeah, oh) As we watch the sunset My mind is meltin' (Oh) A thousand blunts, can't OD, ooh, but I'm hoping This my paradise, I fly (Oh) Hmm-hmm, hmm-hmm
でも俺たちは自由だ、孤独な、孤独な(そう、おお) 夕日を見ながら 俺の心は溶けている(おお) 何千本ものブラント、オーバードーズできない、ああ、でも願ってる これが俺の楽園、俺は飛ぶ(おお) ふむふむ、ふむふむ