Can’t Be Stopped

ウィズ・カリファの"Can't Be Stopped"の日本語訳。競争を恐れないラッパーの威勢のいいリリックが綴られている。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Uh, I’mma tell you that you not my competition I’mma always win, throw me in and I’m going in I ain’t running, I’mma come until you leave I'm 'bout to get it, talk about it ‘cause I really live it On them nights on a mission, no fear, no hope in my vision Don’t need no intervention, you ain’t down to rider And even if you was I come out, point ‘em out, they all gon’ be missing Wonder why I’m still here act a fool if you met me (act a fool if you met me) You try to be brave and step up with you crew it’s too scary Plus I’m too legendary, It’s what we go hard for I’m rocking your block, you on top you get knocked off I’m taking your place yeah, I'll make it my property May be a game to you, probably, that’s a way of life for me And so it’s only right for me, annihilate ‘em if they in my way or sight Keep 'em up off of me, a weakness in you only make an appetite Anytime I get into it I be looking at them, looking pitiful And their condition it be critical, nothing less than original Cross me once that's the end of you - who’s next?

ああ、お前は俺の競争相手じゃないってことを教えてやる 俺は常に勝つ、俺を投入すれば俺は突き進む 俺は逃げない、お前が去るまで俺は来る 俺はそれを手に入れる、それについて話す、なぜなら俺は本当にそれを生きている 任務中の夜、恐れも希望も持たずに 介入は必要ない、お前はライダーには向いていない たとえお前がいたとしても、俺は出てきて、奴らを指さす、奴らは皆消える なぜ俺がまだここにいるのか不思議か?俺に会ったら馬鹿な真似をするな(俺に会ったら馬鹿な真似をするな) 勇敢になろうとお前らの仲間と立ち上がろうとしても、怖すぎる それに俺はレジェンドすぎる、それが俺たちが頑張る理由 俺はお前のブロックを揺るがす、お前がトップなら叩き落とされる お前の場所を奪う、ああ、俺の所有物にする お前にはゲームかもしれない、たぶん、でも俺にとっては生き方 だから俺にとって当然のこと、俺の邪魔をする奴らは皆殺しにする 奴らを俺から遠ざけろ、お前の弱さは俺の食欲をそそるだけだ 俺はそれに夢中になると、奴らを見て、哀れに思う 奴らの状態は危機的だ、オリジナルに勝るものはない 俺を裏切ったら、お前の終わりだ - 次は誰だ?

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Wiz Khalifa の曲

#ラップ