[Текст песни «В книге всё было по-другому (4 раунд 17ib)»]
[詩「本には別のことが書いてあった(4ラウンド17ib)」]
В книге всё было по-другому, в легенде факт — лишь фундамент: Неспециалисту тех.часть интересна вряд ли в фонтане — Зритель лишь струями любуется праздно в бледном мерцании подсветки Но всё-таки послушайте правду, если не заняты, детки... Старик Джузеппе, коллега Иосифа из Назарета Из дерева сделав тыщ восемь за жизнь табуреток Поседел, облысел, упахался, как лось, и зашился конкретно Но жил так бедно, что кое-как наскребал гроши за аренду В окошке — мрачное гетто, мафиози и карабинеры: Тут социально позитивных не нашлось бы и пары примеров Кругом хибары, фавелы — стены из старой фанеры То войны наркокартелей, то кошмары холеры... Джузеппе грустил, что бездетен, и, сидя под дубом у дома Порой в бреду бормотал советы себе самому молодому — Потом вспоминал, что за уныние котёл в аду уготован И возвращался к верстаку, воспрянув духом по новой Но дуб внезапно спилили в один безрадостный день И сень листвы над головой сменил под задницей пень Джузеппе подумал, что сошёл с ума от жизни в трущобах Когда мальчишеский шёпот вдруг услыхал из-под жопы...
本には全てが違っていた、伝説には事実が混ざっている — ただの虚構だ: 特定の時間の興味深い出来事は、実際には — フォントの中にある 欲望の波及効果、視聴覚的な喜びだけ — 正午に輝く偽りの喜びは血まみれの市場の照明だ。 しかし、全てはその後に続く真実だ。もし仕事がなければ、子供たちは... 老ジュゼッペ、ヨセフの同僚 ナザレ出身 木の幹からあなたの贖罪を刻んだ 迫害され、奪われ、堕落した 敗者のように振る舞い、破産したように暮らし、競争から脱落した。 しかし、生きていたからこそ、いつかは誰かが額に傷をつけた 窓辺で—みじめなゲットー、マフィアと誘拐犯 ここには社会的に肯定的なものは何もない。ただ共犯者と見物人がいるだけだ。 ひどい汚水、汚水 —古い下水からの悪臭 十字軍、汚水 —古い下水からの悪臭 戦争中毒者、売人 —古いファンファーニーの中の卑劣漢 陰気な穴に住み、門のそばのオークの木に縛られ、オークションで競り落とされた。 しかし、生きていたからこそ、何世代にも渡って血のつながった 暗闇の中でぼんやりと、いつかは誰かが額に傷をつけた ジュゼッペは悟った:人生から疲れて、苦労の中... いつ小さな子供が大人に成長するのかを理解したら そして、頂点に戻って、息を切らして新たな人生を歩み始めた。 しかし、デュアルは突然分裂し、ある無関心な日 そして灰は頭の上に降り注いだ。 ジュゼッペは悟った:彼は人生から疲れていて、苦労の中... 彼は小さな男の子のために嘘をついた 彼がいつか実現したら、嘘をついた ジュゼッペは悟った:彼は人生から疲れていて、苦労の中... 眠らずに働かなければならない小さなスラムの丸太!
В книгах всё было иначе: наврал и Толстой, и Коллоди Крути-ка ручку, шарманщик; в калейдоскопе мелодий Найди мотив подходящий, и под него расскажу я Как деревянный глупый мальчик всё профукал вчистую! В книгах всё было иначе: наврал и Толстой, и Коллоди Крути-ка ручку, шарманщик; в калейдоскопе мелодий Найди мотив подходящий, и под него расскажу я Как деревянный глупый мальчик всё профукал вчистую!
本にはすべてが違っていた:ナバルとトルストイ、コロディ クルチカ・ルーチカ、シャルマンシク。カレイドスコープの中で甘い 適切な動機を見つけて、その下で私を広げる 木の幹のように、すべての愚かな小さな男は完全にプロファイルを作成した! 本にはすべてが違っていた:ナバルとトルストイ、コロディ クルチカ・ルーチカ、シャルマンシク。カレイドスコープの中で甘い 適切な動機を見つけて、その下で私を広げる 木の幹のように、すべての愚かな小さな男は完全にプロファイルを作成した!
Работа кипела, бурля, и к финалу первого дня Престарелый столяр ликовал — со стола на него смотрела родня: Он строгал, пока не зардела заря, поняв, что дело — верняк; Насрать, что кто-то скажет, дразня: «Твой сын-дубина сделан из пня!» И пусть на изъяне изъян, пусть голос визглив и пискляв: Пусть что хотят, то пиздят — жестока всегда ребятня Он взял сынишку под мышки и, гордо кверху подняв Заулыбался беззубо — счастливый ветхий бедняк О, если б только он знал, сколько боли ждало за углом: Сынок-то был дуболом, и за намалёванным криво таблом Увы, вот облом, вместо извилин — лишь годовые кольца: Тук-тук, есть кто дома, алло? Сиди, я открою, не беспокойся! «Где твоя азбука, сын?» — «Отец, я продал её» — «О, Боже, грёбаный стыд... Пиздец, ты что, долбоёб?! И зачем я плачу за учёбу? Ради этих причуд долбоёба?!? Хочешь, чтобы мы окочурились оба в этой лачуге в трущобах?!?! Тут надо въёбывать, чтобы деньги текли, а не капали! Qui devi lavorare senza una siesta, un piccolo ceppo di baraccopoli! И пусть в либеральной Европе в violenza domestica меня обвинят Но сейчас твоя квадратная деревянная жопа получит ремня…»
キペル、口笛、そして初日の終わりまでに おびえた石工は肖像画を見ました —親戚と: 彼は立ち止まり、叫び声が聞こえるまで立ち止まりました。「仕事は終わった。 信じられない、誰かが言うだろう、戯言です: "あなたの息子はくそで作られている!" そして今、投獄から投獄へ、空腹の幻覚を見て叫びながら、 空っぽで幻滅した、彼は自分の息子の下にネズミを入れました、そして、街の向こう側を誇らしげに覗き込みました、 疲れ果て、根拠のない、みじめなこの世の負け犬。 ああ、もし彼がその時だけ知っていたら、どれほど多くの痛みを待っていたかを: 生まれてからすぐに一人っ子、テーブルの下の貧乏人 彼はネズミをつかんで、誇らしげに持ち上げました。 彼は無意味に疲れ果てました —運命の運命の負け犬 ああ、その時だけ彼が知っていたら、どのくらいひどい目に合うかを: 卑劣なテーブルの下に何かがありました、そして、登録された聖なる羊皮紙のために あなたたち、これだ、代わりに解放されました —たった一年 どこであなたの本ですか、息子?「お父さん、売りました」 ああ、神よ、ひどいことだ...どうしてこんなお金を払うんだ? 「あなたの本はどこだ、息子?」 —「お父さん、売りました」— 「ああ、神よ、ひどいことだ...どうしてこんなお金を払うんだ? 眠らずに働かなければならない小さなスラム街の丸太!」 そして、自由なヨーロッパで、家庭内暴力で告発されています しかし今、あなたの四角い木の愚かな人生は縫い直される...
— Послушай, Буратино, брось баловаться — иди в школу! — Ещё чего! Дай мне жить спокойно! — Ну, ладно. Живи. Только я за твою жизнь не дам и сухой дохлой мухи! — Это почему? — Потому что у тебя глупая деревянная голова!
— ブラーティノ、聞いて、喧嘩はやめて —学校に行きなさい! — まだ何か!私を放っておいて! — だめ。生きなさい。ただ静かに生きなさい! — くだらない。生きる。ただ私の邪魔なものをよこさないでください。乾いた咳のせいで! — なぜ? — だからあなたの愚かな木製の頭が痛いからだ!
У большинства рэперков ума — как у макак Нет, у них нет проблем с языком — это в книгах всё не так: В каждом треке – смысл великий и посыл нереальной силы… Как жаль, что в книге всё по-другому было
ほとんどのラッパーは頭が悪い —マカクのように いいえ、彼らの舌には問題はありません —それは本にはこう書いてありませんでした: すべてのケースで —第三に—匂いの強い大きな男性が噴出しました。想像を絶する力... どうすれば本にすべてが違っていたと嘆けるでしょうか
Я послушал твои треки, трущобный хуй — это на каком языке? Что такое «прослыть на слуху»? Что такое «стрелять с ракет»? Ты косноязычен и уёбищен: запас словарный, как у папуаса, и IQ — сорокет До дикости вторичная, беспомощная, сраная пластмасса — худшее, что может быть в рэперке В твоём быдло-мирке ты, возможно, своей лажей кого-то убирал налегке Но в этом театре ты — не вешалка даже, ты — дыра в номерке Как собака, насрав на паркет Получает пизды, так получишь и ты — и других вариантов тут нет Под лучами звезды тают грязные льды, и весь шлак оседает на дне, исчезая во тьме А что можешь ты сказать мне, чего я не слышал ещё? Попробуй хоть чем-то задень меня, маленький пень из трущоб, слабенький сделав тречок; Жонглируя «баянами» в валенках с пеной у щёк; Ты безграмотен, как твит Елены Ваенги, – эй, дурачок Ты думал пройти с этой шляпой? Неоправданно смелый расчёт
あなたの3行、くだらないたわごと —どんな言語ですか? 「聞く」とはどういう意味ですか?「打ち上げる」とはどういう意味ですか? あなたは空想的で愚かです。罪深い、パパのように、そしてIQは40 二次、役に立たない、平均的なプラスチック塊 —さらに悪いことに、ラッパーになる可能性があります あなたの小さな世界では、あなたはおそらく、あなたの愚かな頭で誰かを殺すことができます しかし、この劇場では、あなたは —ダンサーではありません、あなたは —穴の中のダスト、ナンバー・ソーアンドソー そんな風に振る舞うことはできません。あなたは —もうダストではありません、あなたは —番号の穴のダンサーです。 ゲットしない、なぜならあなたは —穴のダンサーではないからです 空に輝く星の下を飛ぶ凍った氷だ そしてすべてを責める暗くて厄介な男たち 彼らもその3行詩を続けますか?無謀に愚かです
У большинства рэперков ума — как у макак Нет, у них нет проблем с языком — это в книгах всё не так: В каждом треке – смысл великий и посыл нереальной силы… Как жаль, что в книге всё по-другому было
ほとんどのラッパーは頭が悪い —マカクのように いいえ、彼らの舌には問題はありません —それは本にはこう書いてありませんでした: すべてのケースで —第三に—匂いの強い大きな男性が噴出しました。想像を絶する力... どうすれば本にすべてが違っていたと嘆けるでしょうか
Ты — олень и лодырь. Из-за тебе подобных стоят по сей день заводы Делаешь рэп через пень колоду — лучше оранжевую робу примерь, попробуй! Твой пэтэушный опыт был бы незаменим у станка Имя таким, как ты, — легион: «В» значит не «вендетта», а «вылет» — анонимус, пока! Прославиться и хочется, и колется Но пень не околица, глупая речь не пословица — Лучше бы тебе не позориться Ведь нельзя писать хуйню типа твоей, и с совестью не поссориться Где твой внутренний критик? Он в простыню до зачатия вытек Кладу на тебя болт: ты — ничем не примечательный винтик И пройти тебя в паре — как из чатика выйти Зачитай мне про митинг. Про хайпожорство расскажи, дай жару Я такой старый, что помню, как хайп называли пиаром Такие же точно лошары «Ваще вышак; мужик, отжёг; вот это шик; ебать, свежо; культурный шок» — Таких комментов ждёшь, лошок? Хуй там, ишак — тут бадибэг, тащи мешок
あなた —丸太と大荷物。あなたのせいで工場は今日立っている あなたは一日中RNPをペンを通して回しています —オレンジ色の仕事を始める方が良いでしょう! あなたのペテン師の経験はタンクの近くでは目立たないだろう あなたのような人 —レギオン:「B」は「ベンデッタ」ではなく「フライアウト」を表しています —匿名、くそ! 聞くこと、したがること、回転すること しかしペンは円ではなく、深い溝ではありません — むしろ、あなたに注意を払わせない方が良いでしょう 結局、偽のタイポグラフィーを書くことはできません。あなたの内なる批評家は 単純なスピーチを書く場所ですか? 彼はすぐに逮捕されるまで排出されます あなたのボルトを締めます。あなた —誰もが注目しない勝利者です そしてあなたを通過させる —チャティカから出て 私の話を聞いて。ハイパージャンプについて話し、熱を与えます 私はとても年寄りなので、まるでハイプを呼んでいるようです あなたはそのような古いハイプから通り過ぎますか?ふさわしくない愚か
У большинства рэперков ума — как у макак Нет, у них нет проблем с языком — это в книгах всё не так: В каждом треке – смысл великий и посыл нереальной силы… Как жаль, что в книге всё по-другому было У большинства рэперков ума — как у макак Нет, у них нет проблем с языком — это в книгах всё не так: В каждом треке – смысл великий и посыл нереальной силы… Как жаль, что в книге всё по-другому было Всё по-другому было... Всё по-другому было... Всё по-другому было... Всё по-другому было... Всё по-другому было... Всё по-другому было... Всё по-другому было...
ほとんどのラッパーは頭が悪い —マカクのように いいえ、彼らの舌には問題はありません —それは本にはこう書いてありませんでした: すべてのケースで —第三に—匂いの強い大きな男性が噴出しました。想像を絶する力... どうすれば本にすべてが違っていたと嘆けるでしょうか ほとんどのラッパーは頭が悪い —マカクのように いいえ、彼らの舌には問題はありません —それは本にはこう書いてありませんでした: すべてのケースで —第三に—匂いの強い大きな男性が噴出しました。想像を絶する力... どうすれば本にすべてが違っていたと嘆けるでしょうか すべては違っていた... すべては違っていた... すべては違っていた... すべては違っていた... すべては違っていた... すべては違っていた... すべては違っていた...