Ghetto

Mustard on the beat ho! Young Thug, Lil Durk が、裕福になっても魂はゲットーにあることを歌い上げる、Mustard プロデュースの力強いラップ。月曜日から日曜日まで、ゲットーでの生活、成功、そしてコミュニティへの思いを表現。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

(Mustard on the beat, ho)

(Mustard のビートだ、ホー!)

Kick pimpin' on a bitch like Call me fresh out the shower when you on FaceTime Peace signs to my dogs on the nosebleed, game on You can't act like you don't know me (Don't know me) On Monday, I'm ghetto, Tuesday, I'm ghetto (Yeah) Wednesday, I'm rich and Thursday, I'm ghetto (Slatt) You can take my body, but my soul in the ghetto (Yeah) And I'll never settle, 'cause I'm out the ghetto On Friday, I'm ghetto, on Saturday, I'm ghetto (Yeah) On Sunday, I'm blessed and back to the ghetto So take my body, but my soul in the ghetto No, I never settled 'cause I'm out the ghetto (Yeah, SEX)

女に金を注ぎ込むぜ FaceTime してるときはシャワー上がりたてって言ってくれ 最上階の席にいる仲間たちにピースサイン、ゲーム開始だ 俺を知らないふりなんてできないだろ(知らないふりなんて) 月曜日はゲットー、火曜日はゲットー(そう) 水曜日は金持ち、木曜日はゲットー(スラット) 体は奪えても、魂はゲットーにある(そう) 決して落ち着かない、だって俺はゲットー出身 金曜日はゲットー、土曜日はゲットー(そう) 日曜日は祝福され、ゲットーに戻る だから体は奪えても、魂はゲットーにある いや、決して落ち着かない、だって俺はゲットー出身だ(そう、SEX)

Rose-gold Patek Philippe, fuck my dandruff (Yeah) I just helped my partner mama beat cancer (On God) In the hood, throw a proper 'paganza ('Ganza) I ditch this bitch to you, I got my bands up (Skrrt) I seen mans on the 'Gram with a dancer (Dancer) I just had her (Uh-huh), I just splashed her (Splash) I just told 'em bring bands, all cash here (All cash) I had three Lamborghinis just the last year (Skrrt, skrrt) I get ghetto when the time come I'm a vessel to my damn son Buy a castle, I'm in the sun (Woah) Gucci slippers, I'll never run

ローズゴールドのパテック フィリップ、フケなんて気にしない(そう) 仲間の母親の癌治療を助けたところだ(神に誓って) 地元で盛大なパーティーを開く(パーティー) この女はお前に譲る、俺は金持ちになった(スクルート) インスタグラムでダンサーとつるんでる男を見た(ダンサー) 彼女と遊んだばかり(ああ)、彼女に金をかけたばかり(散財) 奴らには現金だけ持ってくるように言った(全額現金) 去年だけでランボルギーニを3台買った(スクルート、スクルート) 時が来れば俺はゲットーに戻る 俺は息子にとっての導き手 城を買い、太陽の下にいる(ワオ) グッチのスリッパ、俺は決して逃げない

Kick pimpin' on a bitch like Call me fresh out the shower when you on FaceTime Peace signs to my dogs on the nosebleed, game on You can't act like you don't know me (Don't know me) On Monday, I'm ghetto, Tuesday, I'm ghetto (Yeah) Wednesday, I'm rich and Thursday, I'm ghetto (Slatt) You can take my body, but my soul in the ghetto (Yeah) And I'll never settle, 'cause I'm out the ghetto On Friday, I'm ghetto, on Saturday, I'm ghetto (Yeah) On Sunday, I'm blessed and back to the ghetto So take my body, but my soul in the ghetto No, I never settled 'cause I'm out the ghetto (Yeah)

女に金を注ぎ込むぜ FaceTime してるときはシャワー上がりたてって言ってくれ 最上階の席にいる仲間たちにピースサイン、ゲーム開始だ 俺を知らないふりなんてできないだろ(知らないふりなんて) 月曜日はゲットー、火曜日はゲットー(そう) 水曜日は金持ち、木曜日はゲットー(スラット) 体は奪えても、魂はゲットーにある(そう) 決して落ち着かない、だって俺はゲットー出身 金曜日はゲットー、土曜日はゲットー(そう) 日曜日は祝福され、ゲットーに戻る だから体は奪えても、魂はゲットーにある いや、決して落ち着かない、だって俺はゲットー出身だ(そう)

I just paid rent for my doggy mama I heard what happened to Haiti, I sent 'em body armour Carried my brother to his grave, it had my stomach turnin' The water boys in Atlanta, I gave 'em a hundred hundred (Let's get it) You can never call me bougie, you would lose me (Bougie) You said, "Fuck 'em," then love 'em, man, that shit confusin' (Confusin') Pendin' cases, I tried to visit, you know they still refusin' (Yeah) Gettin' hit on as a child, my uncle used to abuse me I'm from the ghetto where you see a link, spend the rent Judge gave him nine years, we call him 50 Cent Niggas brag on lawyer money they ain't never sent I got her nine Birkin bags, she on number ten

愛犬のママに家賃を払ったところだ ハイチで起きたことを聞いて、防弾チョッキを送った 兄弟を墓まで運んだ、胃がひっくり返りそうだった アトランタのウォーターボーイズたちに10000ドル渡した(さあ行こう) 俺をブルジョアとは呼ぶな、見損なうぞ(ブルジョア) 「くそくらえ」と言いながら愛する、くそややこしい(ややこしい) 係争中の事件で面会に行こうとしたが、まだ拒否されている(そう) 子供の頃、叔父から虐待を受けていた 俺はゲットー出身、そこで大金を見たら家賃に使う 判事は彼に9年の刑を言い渡した、俺たちは彼を50セントと呼ぶ 奴らは弁護士費用を自慢するが、実際には払っていない 俺は彼女にバーキンを9個買ってやった、彼女は10個目に狙いを定めている

Kick pimpin' on a bitch like Call me fresh out the shower when you on FaceTime Peace signs to my dogs on the nosebleed, game on You can't act like you don't know me (Don't know me) On Monday, I'm ghetto, Tuesday, I'm ghetto (Yeah) Wednesday, I'm rich and Thursday, I'm ghetto (Slatt) You can take my body, but my soul in the ghetto (Yeah) And I'll never settle, 'cause I'm out the ghetto On Friday, I'm ghetto, on Saturday, I'm ghetto (Yeah) On Sunday, I'm blessed and back to the ghetto So take my body, but my soul in the ghetto No, I never settled 'cause I'm out the ghetto (Yeah)

女に金を注ぎ込むぜ FaceTime してるときはシャワー上がりたてって言ってくれ 最上階の席にいる仲間たちにピースサイン、ゲーム開始だ 俺を知らないふりなんてできないだろ(知らないふりなんて) 月曜日はゲットー、火曜日はゲットー(そう) 水曜日は金持ち、木曜日はゲットー(スラット) 体は奪えても、魂はゲットーにある(そう) 決して落ち着かない、だって俺はゲットー出身 金曜日はゲットー、土曜日はゲットー(そう) 日曜日は祝福され、ゲットーに戻る だから体は奪えても、魂はゲットーにある いや、決して落ち着かない、だって俺はゲットー出身だ(そう)

I just want everybody to have that same feelin' I put people on so they can put people on I don't put 'em on for them to get money I don't put you on to, to make you a millionaire, I put you on so you can put somebody else on Nigga, you gotta show somebody, you gotta teach what's taught Show somebody else how to do it If God give me enough, God gave me more than enough money to take care me and my kids I got enough money to, to provide for them 'til they die Put them in college, put them through college I feel like the more I get, I feel like He givin' it to me for a reason, He givin' it to me so, 'cause it's like, aight Your whole family, everybody shit tooken care of now, it's like Do this for him, do this for him, do this for him Some people forget it, but you know, I'm one of them ones that try to stay true, man, stay pure

みんなにも同じ気持ちになってほしい 俺は人を助ける、そうすれば彼らも誰かを助けられる 金儲けのために人を助けるんじゃない 億万長者にするために人を助けるんじゃない、誰かを助けて、また誰かを助けられるようにするためだ 誰かに教えなきゃいけない、教わったことを教えなきゃ 他の誰かにやり方を教えなきゃ 神様が十分なものを与えてくれたなら、俺と子供たちの面倒を見るのに十分すぎるほどのお金を与えてくれた 彼らが死ぬまで養えるだけのお金がある 大学に行かせて、卒業させる もっと稼ぐほど、俺は思う 神様は理由があって俺に与えている、まるで「よし」みたいに 家族全員、みんなが面倒を見てもらえるようになった 彼のためにこれをしろ、彼のためにあれをしろ、みたいな 忘れちゃう人もいるけど、俺は忠実であろうとする人間の一人だ、純粋であろうとする

On Monday, I'm ghetto, Tuesday, I'm ghetto (Yeah) Wednesday, I'm rich and Thursday, I'm ghetto (Yeah, yeah) You can take my body, but my soul in the ghetto (Soul in the ghetto) And I'll never settle, 'cause I'm out the ghetto (Yeah, yeah) On Friday, I'm ghetto, on Saturday, I'm ghetto (Yeah) On Sunday, I'm blessed and back to the ghetto So take my body, but my soul in the ghetto (Yeah, yeah, yeah) No, I never settled 'cause I'm out the ghetto (Yeah, yeah, yeah)

月曜日はゲットー、火曜日はゲットー(そう) 水曜日は金持ち、木曜日はゲットー(そう、そう) 体は奪えても、魂はゲットーにある(魂はゲットーに) 決して落ち着かない、だって俺はゲットー出身だ(そう、そう) 金曜日はゲットー、土曜日はゲットー(そう) 日曜日は祝福され、ゲットーに戻る だから体は奪えても、魂はゲットーにある(そう、そう、そう) いや、決して落ち着かない、だって俺はゲットー出身だ(そう、そう、そう)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Mustard の曲

#ラップ

#アメリカ