That's where you niggas got it fucked up and twisted They ain't scared about just a regular Black man in America, yeah, they fear that nigga too But they fear the independent man They fear the nigga who goes out and gets his They fear the nigga that goes out and says, "I ain't takin' no for an answer" They fear the man that says, "I'ma do it, I'ma make the corporation" They fear the man that thinks above the employee position They fear the man that wants to be a boss They fear the Black man in America who's accomplished When you step outside, when you're in that Benz, when you're in that Bentley And you shine and you got your ice and your jewelry on They fear you, nigga Niggas gotta be stupid to not see what's goin' on out here They tryna black out every single successful Black man in America
アメリカで黒人男性に対する差別は、一般的な黒人男性だけじゃなく、独立した、成功した黒人男性への恐怖でもあるんだ。 彼らは自分たちの意見を押し通すことを恐れる。彼らは、企業を創設することを恐れる。 彼らは、従業員という立場を超越することを恐れる。彼らは、ボスになりたいと望む者を恐れる。 彼らは、アメリカで成功した黒人男性を恐れるんだ。 ベンツやベントレーに乗っていて、輝いていて、高級なジュエリーをしていると、彼らは君を恐れる。 彼らは、世の中で何が起こっているか気づかないほど愚かじゃないとおかしい。 彼らは、アメリカで成功している黒人男性をすべて消そうとしているんだ。
If bein' Black is bein culture, what's the cancel culture? Sound like some white shit them niggas planted on us The cops killin' only heroes on the cam recorders When major corporations ramblin' 'bout niggas on Twitter When all they did was put BLM in they handles for us Open your eyes, they ain't standin' for us It's 2020, been a year, God planned it for us A lot of things he got planning for us I'm in the ring like Rocky I got a shot type Aki, but it'll steal a score What's everybody in they feelings for? It's 'cause I'm aimin' at the ceilin' floor Still poppin' on these niggas, waitin' while they slither When I'm comin', they can feel it more The blogs only want my words just to switch 'em more What do you do when the court lawyers is tellin' you not to talk And as soon you don't, you playin' the villain for it? You got a lot of feelings still in store I'm still hearin' stories, that nigga talkin' 'bout Tory is over I'm God's child, I'm one of his most glorious soldiers I'm workin' at the old man's, custodian, quota I'm notorious for the stories of overcomin' the poorest of situations and comin' out glorious from 'em Niggas taught us to sell dope when you bored in the summer He was lackin' a couple cast, then got caught in the summer Pulled up on him, they started clappin' his dome in the summer, no wonder That was my dawg, I used to fuck with him hard He pull up to the tour bus with the dawgs He used to tell me I'm a Don and I'm a prince and how I come with the charm And laughed back and say, "Don't fuck with no frauds" 'Lil cuz, you a star Take me to the back, bust a cigar Told me rap and stop hustlin' raw, but I was doublin' hard Next step, cop comin' in car and you was always there to bust up a charge Shit just fucked with me hard Now it's pannin' out, news cameras standin' out Wrongfully accused but on the news is what the man about Even my own friends hands wasn't out Tell me, what that's all about? Fame got us fallin' out
もし黒人であることが文化であるなら、キャンセルカルチャーって一体何なんだ? 彼らは私たちにそれを植え付けているんだ。 警察はカメラの前でヒーローを殺しているだけだ。 大企業はツイッターで黒人について騒いでいるが、BLMをハンドルネームに載せただけだ。 彼らは私たちのために立ち上がっていない。 2020年、1年が経った。神は私たちのためにそれを計画したんだ。 神は私たちのためにたくさんのことを計画している。 俺はロッキーみたいにリングにいる。 俺はアキみたいなショットを持っているが、それはスコアを盗むだろう。 みんな何に感情的になっているんだ? それは俺が天井の床を狙っているからだ。 俺はまだ彼らにポップをしている。彼らがずるずる這いずり回っている間、俺は待っているんだ。 俺が来ると、彼らはもっと強く感じるだろう。 ブログは俺の言葉を切り替えるためにだけ俺の言葉を欲しがっている。 裁判所の弁護士が話さないように言っているのに、どうすればいいのか? そうすると、悪役を演じることになるのか? あなたはまだ多くの感情を蓄えている。 俺はまだ話を聞いている。あの野郎はトーリは終わったと言っている。 俺は神の子だ。俺は神のもっとも栄光ある兵士の一人だ。 俺は老人、管理人、ノルマのもとで働いている。 俺は、最悪の状況を克服してそこから栄光を勝ち取った話で有名だ。 野郎たちは、夏に暇を持て余したら麻薬を売るように教えてくれたんだ。 彼はキャストをいくつか失って、夏に捕まった。 彼に近づくと、彼らは夏の間に彼の頭蓋骨をたたき始めた。当然だ。 それは俺の相棒だった。俺は彼と仲良くしていた。 彼はツアーバスに仲間と一緒に乗り込んだ。 彼はいつも俺に、お前はドンで王子様で、魅力があると言っていた。 そして、俺は笑って「詐欺師と関わるな」と言った。 リトル・カズ、お前はスターだ。 俺を後ろに連れて行って、シガーを吸わせてくれ。 ラップをして、荒っぽい仕事をやめろと言われたが、俺は必死に疑っていた。 次のステップは、警察が車でやってくる。そして、お前はいつもそこで、容疑を晴らすためにいた。 それが俺を傷つけたんだ。 今は世間の注目を浴びて、ニュースカメラが外で待っている。 不当に告発されたが、ニュースは男についてだ。 俺の友達でさえ手を差し伸べてくれなかった。 一体どういうことだ? 名声は俺たちを遠ざけていくんだ。
Niggas hated on me, made me grind harder It's gon' be people that gon' switch when the times harder The door's open for a short line of niggas and it figures It's the time, I ain't tryna make my line longer I made my mind stronger I made my heart colder I work the best when my back was up at the wall for ya I'm goin' through some changes, close friends turn to strangers I'm tryna turn the pages even though it's anger in my heart for ya Yeah, more important than ever The snow is fallin' on my brain in the coldest December I tell a lie like, "Yo, I'm fine," but I'm holdin' together I'm back on pace for the race I'm at a rate where niggas just start blowin' this cheddar so damn hard that I part ways With both of my hoes and had 'em both trippin' out and goin' together For all the ones that know me better, you know I'm fed up The only way to hold a set up is to know a set up
野郎たちは俺を憎んだ。それが俺をもっと努力させたんだ。 時代が厳しくなると、人々は変わるだろう。 野郎たちのための短い列のドアが開いている。 その時が来たんだ。俺は自分の列を長くしようとは思わない。 俺は自分の心を強くした。 俺は自分の心を冷たくした。 俺は、お前にとって壁に背中を預けていた時が一番うまく働くんだ。 俺は変化を経験している。親友は他人になった。 俺はページをめくろうとしている。たとえ俺の心に怒りがあるとしても。 そうだ、これまで以上に重要なことだ。 雪は12月で一番寒い時期に俺の脳に降っている。 「大丈夫だよ」と嘘をついているけど、俺は耐え忍んでいる。 俺はレースのためにペースに戻っている。 俺は、野郎たちがこの金をめちゃくちゃ使い始めて、俺と別れるようなペースにいる。 俺は二股をかけていた女を二人とも、一緒にめちゃくちゃにして、別れたんだ。 俺を良く知っている人なら、俺がうんざりしていることがわかるだろう。 セットアップを止めるには、セットアップを知っておくしかないんだ。
I don't like to do this, y'all just act like I ain’t human Please don't listen to the rumors that they try alludin' I've never hit no woman, why the fuck would I just do this? This be that dark label shit, them niggas tryna do me I know the secrets and I know the fuckery And they don't want me to say nothin' so they tryna shut— (Uh) But God the only one in line to judge me The other side and kind is ugly and they tryna fuck me, yeah What happened to the times of helpin' self? When we dehumanizin' celebrities with mental health Don't know the story, so we make one and upset ourselves So nowadays, I feel the pain from certain niggas I ain't never felt We just marched in unity about us bein' brothers And y'all ain't even hear my side, that's how we bein' brothers? It's kinda crazy, white folks ain't even sayin' nothin' Only celebs I'm seein' hatin' are my same color Get it together, we gotta get it together My nigga, we Black skin and we gotta live it together Fuck how you feelin' about me, we got a mission together You gotta listen, 'cause God, he gotta get his endeavor, preach Tory, you in this situation, not because he's hatin' He's usin' Megan as a vessel and a test of faith and Even when you at the bottom, it's when he makes his way in God, thank you for turnin' me into a demonstration
俺はこんなことをしたくないんだ。お前たちは、俺が人間じゃないかのように振る舞う。 彼らの言っている噂を聞いてはいけない。 俺は女性を殴ったことはない。一体なぜこんなことをするんだ? これはダークレーベルみたいなものだ。あの野郎たちは俺を陥れようとしているんだ。 俺は秘密を知っているし、策略を知っている。 彼らは俺に何も言わせたくないから、俺を黙らせようとしているんだ。(えー) でも、神だけが俺を裁く資格があるんだ。 裏側と親切は醜い。彼らは俺をめちゃくちゃにしようとしているんだ。 自分自身を助けるという時代はどこに行ったんだ? 精神的に不安定な有名人を人間扱いしないようにしているんだ。 ストーリーを知らないから、自分たちで作り上げて、落胆してしまうんだ。 だから、最近は、今まで感じたことのない、特定の野郎たちからの痛みを感じているんだ。 俺たちは兄弟であることを訴えて、団結してデモ行進をした。 でも、お前たちは俺の話を聞いていないんだ。それが兄弟であるってことか? ちょっとおかしい。白人は何も言っていないんだ。 俺が憎んでいるのは、俺と同じ色の有名人だけだ。 しっかりしろ。俺たちはしっかりしなければいけない。 俺の相棒、俺たちは黒人で、一緒に生きなければならないんだ。 俺のことどう思っているかは関係ない。俺たちは一緒にミッションがあるんだ。 耳を傾けろ。神は、自分の努力を実現しなければならないんだ。説教だ。 トーリ、お前がこんな状況にいるのは、彼が憎んでいるからじゃない。 彼は、メーガンを使って、信仰を試す道具として使っているんだ。 お前がどん底にいる時でも、神はその道を切り開くんだ。 神よ、俺を証として使ってくれてありがとう。