My Outfit

オークランドのディープ・ウェブ・ツアーの会場で、ある少年に「100万ドル稼いだら服を変えるか」と聞かれた。この問いに対する返答が綴られている。衣服は、自身や個性を強調するための手段であり、良い服を愛し、高く評価している。しかし、服はアートや人間と同じように、必ずしも必要なものではない。ディープ・ウェブ・ツアーには、Wordpressからの支援を受ける前に、自腹で120万ドルを費やした。なぜなら、このツアーは自分自身を表すものであり、服は自己表現の手段であるため、現在の服装が自分自身を表している。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

A kid at the oakland DEEP WEB TOUR stop asked me if i would “change my clothes once i made a million.”

オークランドのディープ・ウェブ・ツアーの会場で、ある子供が私に「100万ドル稼いだら服を変えるか」と聞いてきました。

I decided to write this:

これについて書くことにしました。

I guess i wrote all this to say that my attire is deliberate as much as it isn’t. clothes aren’t really important. they’re fun and can accentuate the parts of u or ur personality u want people to notice. i do love and appreciate good, well made/ designed clothes. but they’re not necessary. like a lot of things. like art. like us. that’s kinda what makes it special

私の服装は意図的なものでもあり、そうでないものでもある、ということを言いたくて、この文章を書きました。服はそれほど重要ではありません。服は楽しいもので、自分の個性や人に見せたい部分を強調することができます。私は良い服、よくできた服、デザインの良い服を愛し、高く評価しています。しかし、服は必ずしも必要ではありません。多くのものと同じように。芸術のように。私たちのように。それが服を特別な存在にしているのです。

"will u change ur clothes once u reach a million?"

「100万ドル稼いだら服を変えるか?」

I spent 1.2 million out of my own pockets on the DEEP WEB TOUR before wordpress came in and helped with the rest. because this tour is me. we use clothes to make a statement about ourselves. that’s what they’re for. and my clothes, right now, are me

私はWordpressが支援してくれる前に、ディープ・ウェブ・ツアーに自腹で120万ドル費やしました。なぜなら、このツアーは私自身を表すものだからです。私たちは服を使って自己表現をします。服の役割はそこにあります。そして今の私の服は、私自身を表しているのです。

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Childish Gambino の曲

#ラップ