Smooth

RussによるSmoothの日本語訳。真実と繋がり、全てがスムーズに進む様子を歌っている。ヘイターの存在を否定し、成功を収めた自分の人生を祝福する。モデルとのデート、高額な収入、高級車、家族との旅行など、贅沢な暮らしを満喫している。夢を描き、努力した結果、宇宙が自分を信じ、豊かな人生を手に入れたと語る。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Ooh, I'm connected to the truth So everything is going real smooth Ooh, I don't know about you But for me, everything is real smooth

ああ、俺は真実に繋がっている だから全てが本当にスムーズに進んでいる ああ、君はどうかわからないけど 俺にとっては、全てが本当にスムーズなんだ

Yeah, I speak the language Smooth talking (Smooth talking) Yeah, I speak the language Smooth talking (Smooth talking)

そう、俺は言葉を話す スムーズに話す (スムーズに話す) そう、俺は言葉を話す スムーズに話す (スムーズに話す)

Yeah, what's a hater? I haven't met one I just beat the game, you think the refs won I'm tryna fuck a model so I text one, this life is a blessed one Gave the world a lot, so now it's my turn to get some Next month, shows lined up, gonna gross Ms Didn't hire randoms, I gave jobs to my close friends We in Paris like we spoke French My parents got no rent, son is doing well, life is smooth

ああ、ヘイターって何だ? 会ったこともない 俺はただゲームに勝った、審判が勝ったと思うのか? モデルとヤリたいからメッセージを送った、この人生は祝福されたものだ 世界に多くのものを与えた、だから今度は俺が受け取る番だ 来月、ショーが並んで、何百万も稼ぐ ランダムな奴らを雇わなかった、親しい友達に仕事を与えた まるでフランス語を話すようにパリにいる 両親は家賃を払わなくていい、息子はうまくやってる、人生は順風満帆だ

Ooh, I'm connected to the truth So everything is going real smooth Ooh, I don't know about you But for me, everything is real smooth

ああ、俺は真実に繋がっている だから全てが本当にスムーズに進んでいる ああ、君はどうかわからないけど 俺にとっては、全てが本当にスムーズなんだ

Yeah, I speak the language Smooth talking (Smooth talking) Yeah, I speak the language Smooth talking (Smooth talking)

そう、俺は言葉を話す スムーズに話す (スムーズに話す) そう、俺は言葉を話す スムーズに話す (スムーズに話す)

Yeah, I sold my textbooks, now it's closed deals and open check books Millions on my plate I'm the best cook I whipped 'em up myself now Russ is ballin' like he's Westbrook I drew out my dreams, those weren't journals, those were sketchbooks The seeds were planted deeply, the universe believed me Now me and my mom are sipping wine in Santorini Man, I used to walk in dealerships, they'd act like they can't see me They were on that bull, now they gift me Lamborghinis, life is breezy I'm just cruisin', even Kylie knows my tracks Gianna wants a Range, just laid out ninety grand in cash I'm getting plaques, that shit is nothing, I can do it again And again and again, and again and again, life is smooth

ああ、教科書を売った、今は契約成立と小切手帳を開く 何百万もの金が目の前にある、俺は最高の料理人だ 自分で料理した、今やラスはウェストブルックのように金を稼いでいる 夢を描いた、日記じゃなかった、スケッチブックだった 種は深く植えられた、宇宙は俺を信じてくれた 今、俺と母はサントリーニでワインを飲んでいる なあ、ディーラーに入ると、彼らは俺が見えていないかのように振る舞っていた 彼らは嘘をついていた、今はランボルギーニをプレゼントしてくれる、人生はそよ風だ ただクルージングしてる、カイリーでさえ俺の曲を知っている ジアナはレンジローバーが欲しい、9万ドル現金で払った 賞をもらっている、そんなのどうでもいい、またできる 何度も何度も、何度も何度も、人生は順風満帆だ

Ooh, I'm connected to the truth So everything is going real smooth Ooh, I don't know about you But for me, everything is real smooth

ああ、俺は真実に繋がっている だから全てが本当にスムーズに進んでいる ああ、君はどうかわからないけど 俺にとっては、全てが本当にスムーズなんだ

Yeah, I speak the language Smooth talking (Smooth talking) Yeah, I speak the language Smooth talking (Smooth talking)

そう、俺は言葉を話す スムーズに話す (スムーズに話す) そう、俺は言葉を話す スムーズに話す (スムーズに話す)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Russ の曲

#ラップ