Cookin' Soul Yeah It's all about a dollar man Don't let nobody else tell you anything otherwise Unless it's me Uh
Cookin' Soul そう 全ては金次第だ 他の誰にも何を言わせるな 俺以外は ああ
Leave my iPhone cracked if I take a loss Know I'm gon get it back, I'm always on attack Learn to let the money stack, homies turn to rats When you deal with certain cats, they deserve the facts Stay in constant meditation, always burning back Wipe them ashes off my lap, you ain't part of my set It's harder to maintain than it is to get That's why you hold on to it and don't ever forget That you did good with less just gotta deal with the stress It's part of the game
損したらiPhoneを割れたままにしておく 取り戻せるって分かってる、常に攻めの姿勢 金を積み上げることを学べ、仲間はネズミになる 特定の奴らと関わるときは、事実を突きつけるべきだ 常に瞑想を続け、常に巻き返す 膝の上の灰を払い落とす、お前は俺の仲間じゃない 手に入れるより維持する方が難しい だからこそ、決して忘れるな 少ないものでうまくやってきた、ただストレスに対処するだけ それがゲームの一部だ
Sometimes things ain't gon work out How you think you want it to go Sometimes you gotta keep going When you think you can't no more Sometimes you can't depend on Who you think you can no more Sometimes you gotta try, gotta try and Figure it out
時には物事がうまくいかない 自分が望む通りにはいかない 時には進み続けなければならない もう無理だと思った時でも 時には頼れない もう頼れないと思う人に 時には、何とかして 解決策を見つけなければならない
Knowing your worth is half the battle Keep fuck niggas out of your circle Yeah they gon try to hurt you See you focusing, they try to divert you Being fake ain't rare, it's universal That's why I'll never work with you Family first, till I'm in the dirt How these niggas bosses but they needing work That's exactly why I don't believe em Goals, set em, achieve em Joints smoke em and leave em Ten toes, no matter the season Hot tub with my feet in Living comfortably cheesing
自分の価値を知ることが戦いの半分 くだらない奴らを自分の周りから遠ざけろ 彼らは君を傷つけようとする 君が集中しているのを見ると、邪魔をしようとする 偽善者は珍しくない、どこにでもいる だから私はあなたとは絶対に仕事はしない 家族が第一、私が死ぬまで こいつらはどうやってボスになったんだ? まだ仕事が必要なのに だから私は彼らを信じない 目標を設定し、達成する ジョイントを吸って、捨てる いつでも、どんな季節でも自分の足で立つ 足をホットタブに入れて 快適に暮らす
Sometimes things ain't gon work out How you think you want it to go Sometimes you gotta keep going When you think you can't no more Sometimes you can't depend on Who you think you can no more Sometimes you gotta try, gotta try and Figure it out
時には物事がうまくいかない 自分が望む通りにはいかない 時には進み続けなければならない もう無理だと思った時でも 時には頼れない もう頼れないと思う人に 時には、何とかして 解決策を見つけなければならない
You know what, playboy? They always gonna wonder why You gotta have a brand new car Or why you gotta have the flyest watch But you know what, playboy? You just gotta keep doing you Coz ain't nobody do you better than you You look good doing it too, playboy And you know what else Them haters, they just gon keep hating man And when you on top, people always gon want your spot But you know what, playboy? It's up to you whether you give it to them or not So keep that in mind, playboy
なあ、お前 奴らはいつも理由を知りたがる なぜ新車が必要なのか なぜ最高級の時計が必要なのか だがな、お前 自分のやるべきことをやり続けるんだ お前よりうまくできる奴はいない お前はそれをうまくやってる、お前 それともう一つ アンチはアンチし続ける トップに立つと、誰もが君の座を狙う だがな、お前 それを奴らに譲るかどうかはお前次第だ それを覚えておけ、お前