Mantra

Mantra は、 Żabson と Quebonafide が自分自身に忠実であり続け、他人の期待によって変化させられないことについて歌っている曲です。歌詞は、周囲の人々が彼らを型にはめて変えようとする葛藤と、彼らがどのように抵抗し、自分らしくあり続けるかを探求しています。この曲は、自己発見、個性、外圧への抵抗というテーマを探求しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Jezu Chryste, Kubi!

イエス・キリストよ、クビ!

Jak tu sobą być i nie zmieniać się Kiedy trzeba żyć, trzeba zmieniać się? A ludzie chcą cię zryć i chcą zmieniać cię Musisz nie bać się im powiedzieć nie Weź nie patrz się na wrogów jeśli chcesz mieć szansę na spokój Musisz iść, iść, iść uparcie do przodu Musisz iść, iść, iść uparcie do przodu To co mam na sobie dostałem od ziomów Wszystko to co mam na co dzień dostałem od losu Ale to nie tylko kwestia szczęścia i dobrych obrotów Gdybym wciąż nie ślęczał w tekstach od świtu do zmroku To najpewniej bym swą szansę przespał, marnie przegrał Jakąś amfę wessał gdzieś na bloku Wyprzedziłem całe życie i to w ciągu roku A ty byłeś w ciągu roku od jointów do prochów Nie chcę, nie chcę z wami zginąć tu po trochu Ja chcę, ja chcę tylko zwinąć wszystko wokół Ale nie mam tyle rąk ile pokus, proszę daj mi tyle rąk co Doctor Octopus I tak wszystko kręci się wokół sosu, gdybym nie był tym kim Jestem czy bym znalazł inny sposób Nawet nie wiem szczerze mówiąc, potrafię coś szczerze ująć Do tego nieźle rymując, co nawet nie mam głosu Mama miała pewnie dla mnie inny plan na przyszłość Namawiała mnie na studia, byłem tam, nie wyszło Zawsze robię wszystko na odwrót jak Kris Kross Za późno na odwrót, to się stało tak szybko

どうやって自分らしくいられるのか、変わってはいけないのか? 変わる必要があるとき、変わる必要があるのか? 人々はあなたを引き裂き、あなたを変えたいと思っています 彼らに「ノー」と言うことを恐れてはいけません もしあなたが心の平和を得たいなら、敵を見てはいけません あなたは粘り強く前進しなければなりません あなたは粘り強く前進しなければなりません 私が着ているものは仲間からもらったものです 私が毎日持っているものはすべて運命からもらったものです しかし、それは単に幸運と良い回転の問題ではありません もし私が夜明けから夕暮れまで歌詞を磨き続けていなかったら おそらくチャンスを逃し、惨めに負けていただろう 近所でアンフェタミンを吸っていたかのように 1年で人生全体を追い越しました そして、あなたは1年間、ジョイントから粉末までやってきました 少しずつここであなたたちと一緒に死にたくありません 私はただ周りのすべてを征服したいだけです しかし、誘惑の数だけ手はありません、ドクター・オクトパスと同じだけの手をください すべてがソースを中心に展開しています、もし私が今の私でなかったら、別の方法を見つけていただろうか 正直言ってわかりません、何かを正直に言うことができます 韻を踏むことさえできません、声もありません 母は私にとって将来の別の計画を持っていたに違いありません 彼女は私に大学に行くように説得しました、私はそこにいましたが、うまくいきませんでした Kris Kross のようにいつもすべてを逆に行います 反対にピアノを弾くと、とても速くなりました

Tylko sobą być i nie zmieniać się Chcę tylko sobą być i nie zmieniać się Tylko sobą, ja chcę tylko sobą, ja chcę tylko sobą być i nie zmieniać się Tylko sobą być i nie zmieniać się Chcę tylko sobą być i nie zmieniać się Tylko sobą, ja chcę tylko sobą, ja chcę tylko sobą być i nie zmieniać się

自分らしくいるだけで、変わりたくない 自分らしくいるだけで、変わりたくない 自分らしく、自分らしく、自分らしくいたいだけで、変わりたくない 自分らしくいるだけで、変わりたくない 自分らしくいるだけで、変わりたくない 自分らしく、自分らしく、自分らしくいたいだけで、変わりたくない

Znów na dowóz cztery sery, Denis wpada pograć Już zmęczyły mnie te ściemy i kamery co dnia W mojej głowie tylko zmiany jak jebana fobia Ale całej tej otoczki więcej nie chcesz od nas Ludzie tu są szaroburzy, mam się temu poddać? Chodzę z kolorową głową, Que to Dennis Rodman Dziś się skarbie nie chcę pieprzyć, weź mnie tylko podrap Bo ta tyra mnie dobija, nie gram w Mortal Kombat Wokół kręcą się modelki z logo Harper's Bazaar Wszystkie mają ten kuszący wzrok jak Anja Rubik Wokół kręcą się modelki, ona prawie naga Mam dość klubów, dosyć cudów, dosyć chlania wódy Nie chcę być dla nich Lil Peepem i Jaredem Leto Oryginalność we mnie krzyczy, to jebane veto Chcę cię wziąć za rękę mała, płynąć z tym jak Mekong Zamów dla mnie sok z cytryny, dla siebie Prosecco

4種類のチーズが戻ってきました、デニスが遊びに来ます 毎日のこれらの陰謀やカメラにはもううんざりです 私の頭の中には、性交恐怖症のような変化しかありません しかし、この雰囲気はもう私たちからは望んでいません 人々はここで陰気です、私はそれに屈するべきですか? カラフルな頭で歩きます、Que はデニス・ロッドマンです 今日はたわごとをしたくありません、ただ私を引っ掻いてください この仕事は私を疲れさせます、私はモータルコンバットをプレイしていません Harper's Bazaar のロゴが付いたモデルが周りを回っています 全員がアンジャ・ルビクのような魅惑的な目つきをしています モデルが周りを回っています、彼女はほとんど裸です クラブ、奇跡、ウォッカを飲むのにうんざりしています 彼らのリル・ピープやジャレッド・レトになりたくありません 私の中の独創性が叫んでいます、それは性交拒否権です 小さな女の子、あなたの手を取り、メコン川のようにあなたと一緒に流れていきたいです 私のためにレモンジュース、あなたのためにプロセッコを注文してください

Byłem już tamtym i tym, ale nigdy nie chciałem być normalny jak wy (jak wy) i idealny jak wy Życie o którym marzysz mam na twarzy, to psi Byłem już tamtym i tym, ale nigdy nie chciałem być normalny jak wy (jak wy) i idealny jak wy Życie o którym marzysz mam na twarzy, to psi

私はあの人であり、この人でしたが、あなた方のように普通で(あなた方のように)完璧になりたくはありませんでした あなたが夢見ている人生は私の顔にあります、それは犬です 私はあの人であり、この人でしたが、あなた方のように普通で(あなた方のように)完璧になりたくはありませんでした あなたが夢見ている人生は私の顔にあります、それは犬です

Tylko sobą być i nie zmieniać się Chcę tylko sobą być i nie zmieniać się Tylko sobą, ja chcę tylko sobą, ja chcę tylko sobą być i nie zmieniać się Tylko sobą być i nie zmieniać się Chcę tylko sobą być i nie zmieniać się Tylko sobą, ja chcę tylko sobą, ja chcę tylko sobą być i nie zmieniać się

自分らしくいるだけで、変わりたくない 自分らしくいるだけで、変わりたくない 自分らしく、自分らしく、自分らしくいたいだけで、変わりたくない 自分らしくいるだけで、変わりたくない 自分らしくいるだけで、変わりたくない 自分らしく、自分らしく、自分らしくいたいだけで、変わりたくない

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ラップ