Сан Ларан (Saint Laurent)

プラチナとドーラによる「サンローラン」の歌詞。サンローランジーンズを着て、街を闊歩する二人の様子が描かれている。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

[Текст песни «Сан Ларан»]

[サンローランの歌詞]

Deckard, where you got the sauce? Baggo worked on this motherfucker

Deckard、どこで手に入れたの? この曲はBaggoが作った

Джинсы Saint Laurent, она позвала в гости (Ага, е) Прошли так много улиц, мы с кварталов, homie (С районов, эй) Шёл в дорогих педалях и я стёр подошву (Rick Owens, сука) Скурил свои мозги, теперь мне стало проще, what? (Эй, е) Е, весь мой гэнг со мной со школы (М-м, м-м) Мы с тобою не похожи (Нет), эй Хочешь, но не можешь Говоришь, что знаешь лучше, е

サンローランジーンズ、彼女は街を闊歩している(ああ、そうだよ) たくさんの街を通り過ぎ、俺たちは仲間といる(地域のみんなと) 高価なペダルを履いて、俺は支えている(Rick Owens、ベイビー) 俺は脳みそをクリアにして、今はもっと良くなった、何だって?(ああ、そうだよ) そう、俺の仲間は学校と一緒だ(うーん、うーん) 俺たちはもう歩かない(歩かない)、そう 行きたいけど、行けない 話したいけど、話せない もっと良くなるって分かってる、そう

Я не спал ночью, работал (Да) Эти деньги, я работал (Да) Этих денег теперь много (Эй) Но мне нужно больше, е (Ещё больше, а) Я же вижу, как ты смотришь Да, не упускай возможность Если очень сильно хочешь меня Я же вижу это всё по глазам Да, твой бывший парень точно мудак, эй Хотя обычно мне на бывших насрать, е Детка, просто дело в тебе Звёзды все надо мной, я могу их достать (Да) Детка, этих звёзд миллион Таких, как ты, больше нет, почему бы и нет Меня так просто понять

俺は夜に寝なかった、働いた(そう) このお金は、俺は働いた(そう) このお金はたくさんある(そう) でも、もっと必要だ(もっと必要だ) 君が見ているように、俺は生きている ああ、可能性を逃さないで もし本当に俺がほしいなら 俺は全部目で見える ああ、君の元彼をすごく嫌ってる、そう 君と別れた人は最低野郎だ、そう その男たちに復讐したい、そう ベイビー、ただ君に尽くす 星は全部君次第だ、俺はあげられる(そう) ベイビー、これらの星は億単位だ 君みたいな人はもっといない、どうして? 俺をとても興奮させる

Джинсы Saint Laurent, она позвала в гости (Ага, е) Прошли так много улиц, мы с кварталов, homie (С районов, эй) Шёл в дорогих педалях и я стёр подошву (Rick Owens, сука) Скурил свои мозги, теперь мне стало проще, what? (Эй, е) Е, весь мой гэнг со мной со школы (М-м, м-м) Мы с тобою не похожи (Нет), эй Хочешь, но не можешь Говоришь, что знаешь лучше, е (Я, я, я)

サンローランジーンズ、彼女は街を闊歩している(ああ、そうだよ) たくさんの街を通り過ぎ、俺たちは仲間といる(地域のみんなと) 高価なペダルを履いて、俺は支えている(Rick Owens、ベイビー) 俺は脳みそをクリアにして、今はもっと良くなった、何だって?(ああ、そうだよ) そう、俺の仲間は学校と一緒だ(うーん、うーん) 俺たちはもう歩かない(歩かない)、そう 行きたいけど、行けない 話したいけど、話せない もっと良くなるって分かってる、そう(そう、そう、そう)

Тишка Saint Laurent висит на мне за сотку Но я всё ещё обычная девчонка Брюлики Cartier вставила в заколку Sosa Muzik Ba6y, еду по району Розовый дым улетит в закат Девочка slim в худи oversize Эти огни ослепляют нас Город в ночи не даёт мне спать На тебе бренды, знаю их цену Но сколько ты стоишь без своей одежды? Не трать моё время, не лезь с проблемами Ведь время — это деньги, а деньги — это временно, м

サンローランの服を着て、数百のために私を見ている でも、私はまだ普通の女の子だ カルティエのブレスレットは手首につけた Sosa Muzik Ba6y、地区をドライブする ピンクの煙が空に舞い上がる 痩せた女の子は特大の服を着ている これらの男は私たちに執着している 街は夜に私たちを眠らせない ブランド品を身に着けている、値段を知っている でも、服なしでどうやって立っていられるの? 時間を無駄にしないで、問題と格闘しないで だって時間は金だ、金は時間だから

Джинсы Saint Laurent, она позвала в гости (Ага, е) Прошли так много улиц, мы с кварталов, homie (С районов, эй) Шёл в дорогих педалях и я стёр подошву (Rick Owens, сука) Скурил свои мозги, теперь мне стало проще, what? (Эй, е) Е, весь мой гэнг со мной со школы (М-м, м-м) Мы с тобою не похожи (Нет), эй Хочешь, но не можешь Говоришь, что знаешь лучше, е

サンローランジーンズ、彼女は街を闊歩している(ああ、そうだよ) たくさんの街を通り過ぎ、俺たちは仲間といる(地域のみんなと) 高価なペダルを履いて、俺は支えている(Rick Owens、ベイビー) 俺は脳みそをクリアにして、今はもっと良くなった、何だって?(ああ、そうだよ) そう、俺の仲間は学校と一緒だ(うーん、うーん) 俺たちはもう歩かない(歩かない)、そう 行きたいけど、行けない 話したいけど、話せない もっと良くなるって分かってる、そう

Угу, угу Тишка Saint Laurent висит на мне за сотку Но я всё ещё обычная девчонка Брюлики Cartier вставила в заколку Sosa Muzik Ba6y, еду по району

ウー、ウー サンローランの服を着て、数百のために私を見ている でも、私はまだ普通の女の子だ カルティエのブレスレットは手首につけた Sosa Muzik Ba6y、地区をドライブする

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ラップ

#ラトビア

#リミックス

#ロシア