Durk and Metro on some No Auto
ダークとメトロの共演だ オートチューンなし
The last nigga who die, he ain't a shooter He didn't even die for shit, he did it jus' for computers (goof) That shit you let niggas do to you today yo' ass a [?] (bitch) Too high off them x pills I'm in pluto, I been future, bitch (yea, yea, yea) I been countin' racks since 2012, lil bitch I'm used to it Catch me lackin' comin' out yo' cut, not none that Uber shit Don't let that homebody rappin' get yo Tooka hit, bitch Fuck her once, fuck her twice, I don't make no commitments, bitch Where I'm from, we call 30's sticks not dicks I take that back 'cause if he get caught we gon' give him dick We been uppin' bands now Who shot at me? They fans now Snitches hangin' with a snitch, we call that shit fed ties Got my Glizzy and my MAC inside the party Oh he think he crazy? Foenem tweakin' off the molly Boona at that jam, you know he down to catch a body It's gon' be a shootout (Brtt), fo' sho', ain't no prolly Opps been callin' my phone like, ay lil durk you know we sorry Fallout with my dawgs, you best believe it's not 'bout thotties (Gang)
最後に死んだ奴は、シューターじゃなかった 大した理由もなく死んだ、パソコンのせいだ(間抜け) お前が今日奴らにやられたこと、お前はビッチだ(ビッチ) Xの錠剤でハイになりすぎてる、俺は冥王星にいる、未来にいる、ビッチ(そう、そう、そう) 2012年から札束を数えてきた、ビッチ、俺は慣れてる お前が油断してるところで捕まえる、ウーバーなんかじゃない 地元のラッパーにトゥーカーをヒットさせるなよ、ビッチ 一度ヤッて、二度ヤッて、俺は約束なんかしない、ビッチ 俺の出身地では、30口径の銃をスティックと呼ぶ、ディックじゃない 撤回する、もし彼が捕まったら、俺たちは彼にディックを与える 俺たちは金を稼いでいる 誰が俺を撃った?奴らは今やファンだ 密告者が密告者とつるんでいる、俺たちはそれをFBIのネクタイと呼ぶ パーティーにグロックとMACを持っていく ああ、彼は自分がイカれてると思ってるのか?仲間はモリーでトリップしてる ブーナがそこにいる、奴は死体を見つけるためにここにいる 銃撃戦になるだろう(バババ)、きっと、たぶんじゃない 敵が俺に電話してきた、「おい、リル・ダーク、すまない」 仲間と喧嘩する、それが女のせいじゃないと信じてる(ギャング)
Tear the roof off this motherfucker (Yea), he got a gun, he's scared to shoot in this motherfucker (Yea) Don't tell me what we can't do inside this motherfucker (Let's go) I treat Baybay just like blood, but that's my mud brother (Zoo) Choo choo grah grah grah Opps be on my dick (They so scary) Opps be on my dick (They so scary) Opps be on my dick (They so scary) Opps be on my dick (They so scary) Opps be on my dick (They some bitches) Opps be on my dick (They so scary) Opps be on my dick (They so scary) Opps be on my dick (Yea)
このクソッタレの屋根をぶち破る(そう)、奴は銃を持ってる、でもこのクソッタレで撃つのが怖い(そう) このクソッタレで何ができないか、俺に言うな(行くぞ) ベイベイを血のように扱う、でも奴は俺の泥兄弟だ(ズー) チューチュー、ガラガラ、ガラガラ 敵は俺のチ●ポに夢中(奴らは怖がり) 敵は俺のチ●ポに夢中(奴らは怖がり) 敵は俺のチ●ポに夢中(奴らは怖がり) 敵は俺のチ●ポに夢中(奴らは怖がり) 敵は俺のチ●ポに夢中(奴らはビッチ) 敵は俺のチ●ポに夢中(奴らは怖がり) 敵は俺のチ●ポに夢中(奴らは怖がり) 敵は俺のチ●ポに夢中(そう)
It's too dark inside this club, I'm off the zaza (I can't see) That nigga dead, thought I was playin' sayin' he gon' rob us (Man please) She ask for cash, I tell her nah, nah (Tell her nah) You ain't got no chop that go chh chh grr grr ba ba (Boom) I know an opp bitch that eat the cock She gon' tell me where they at, you know how we gon' play the block's I can pop out where they gambling but you know I'm playin it smart Imma wait till he hit his point then imma sneak up by that car (Cmere) Remember that shit you said (Yea), 'bout my bro he dead (Yea) You want chest or head (Chest), but I want face instead (Yea) That's another Dead opp, spot news Headshot All them killers shoot fo' free, I ain't gotta pay 'em nun It's to the point I wink my eye, ain't gotta tell them nun (Les go) You put like 50 on my head, you need a better budget I ain't lyin', on the guys, niggas dyin' if they touch me I ain't lyin' if he tryin' then he's dyin' like it's nothin'
このクラブの中は暗すぎる、俺はザザでハイだ(見えない) あのニガーは死んだ、俺が冗談で奴らを襲うと言ってると思った(お願いだ) 彼女は金を要求する、俺はノーと言う(ノーと言う) お前はチチチ、グルグル、バババって鳴る銃を持ってない(ブーム) チ●ポをしゃぶる敵のビッチを知ってる 彼女が奴らの居場所を教えてくれる、俺たちがどうやってブロックを制圧するか知ってるだろ 奴らがギャンブルしてる場所に現れることもできる、でも俺は賢くやる 奴が自分のポイントにたどり着くまで待って、その車のそばに忍び寄る(こっちへ来い) お前が言ったことを覚えてるか(そう)、俺の仲間が死んだことについて(そう) 胸か頭かどっちがいい?(胸)、でも俺は代わりに顔がいい(そう) また一人敵が死んだ、速報、ヘッドショット 殺し屋はみんな無料で撃つ、俺は何も払わなくていい 俺はウィンクするだけでいい、何も言わなくていい(行くぞ) 俺の頭に50万ドルの懸賞金をかけるなら、もっと予算が必要だ 嘘じゃない、マジで、奴らは俺に触れたら死ぬ 嘘じゃない、もし奴らが試みるなら、奴らは死ぬ、簡単に
Tear the roof off this motherfucker, he got a gun, he's scared to shoot in this motherfucker Don't tell me what we can't do inside this motherfucker (Motherfucker) I treat Baybay just like blood, but that's my mud brother (Mud brother) Choo choo and we gon' grah Opps be on my dick (Grah) They so scary Opps be on my dick (Grah) They so scary Opps be on my dick (Grah) They so scary Opps be on my dick (Grah) They so scary Opps be on my dick (Grah) They some bitches Opps be on my dick (Grah) They so scary Opps be on my dick (Grah) They so scary Opps be on my dick (Grah) Yea
このクソッタレの屋根をぶち破る、奴は銃を持ってる、でもこのクソッタレで撃つのが怖い このクソッタレで何ができないか、俺に言うな(クソッタレ) ベイベイを血のように扱う、でも奴は俺の泥兄弟だ(泥兄弟) チューチュー、そしてガラガラ 敵は俺のチ●ポに夢中(ガラガラ)奴らは怖がり 敵は俺のチ●ポに夢中(ガラガラ)奴らは怖がり 敵は俺のチ●ポに夢中(ガラガラ)奴らは怖がり 敵は俺のチ●ポに夢中(ガラガラ)奴らは怖がり 敵は俺のチ●ポに夢中(ガラガラ)奴らはビッチ 敵は俺のチ●ポに夢中(ガラガラ)奴らは怖がり 敵は俺のチ●ポに夢中(ガラガラ)奴らは怖がり 敵は俺のチ●ポに夢中(ガラガラ)そう