Как сатурн пожирает своих детей (How Saturn devours his children)

土星がどのように子供たちを貪り食うかについての歌

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

[Текст песни «Как сатурн пожирает своих детей»]

[「土星がどのように子供たちを貪り食うか」という歌の歌詞]

Мой друг, в грязь ладоши И ты тоже, как не мой рук Но не станет моложе Не станется чище Тени тянут ручища И воруют детей из снов В колыбели подбросив им Вместо детей — стариков Они плачут от страха, опять Они мочат пелёнки и давят прыщи И, кажется, муха способна застрять в паутине морщин (Их не отличить от ребёнка) Как тогда, оно хочет играть Но роль поменялась давно ещё Тук-тук, я взглянул под кровать И меня испугалось чудовище

友よ、暗闇の脇道へ そして君もまた、私の腕のように しかし、若くはない もはや若くはない 影が手を掴む そして子供たちを闇から連れ出す 子供たちを代わりに棺桶に閉じ込める 子供たちの代わりに老人たち 彼らは恐怖で泣き叫び、助けを求める 彼らはパンティーを濡らし、おしっこをする そして、おそらく蠅が沼に閉じ込められているようだ (彼らをろくでなしから区別することはできない) そのとき、彼は遊びたいと思った しかし、役割は再び変わり果てた ドンドン、私はドアの下をのぞき込む そして私は怪物の影に取り憑かれる

Раз, два, три, четыре, пять Не пора ли? Значит, я иду искать И всё, как в детстве Только пара правок в правила, подметим: Есть одна жизнь, кто плохо прятался, тот съеден (Ха-ха-ха)

1、2、3、4、5 まだですか? わかってる、探しに行くよ そして、みんなが子供のように ただいくつかの規則に従うだけだ: 生きる人は誰でも縛られている、死んだ人は誰でも食べられている (ハハハ)

Никто тепла не дарит, только лампа на стене И над кроваткой планетарий Чудовища из фигур оживают Под ними тень гасит звёзды И так Сатурн пожирает своих детей (И рождает в них тьму. И в ней) Никто тепла не дарит, только лампа на стене И над кроваткой планетарий Чудовище из фигур оживает Под ними тень гасит звёзды И так Сатурн пожирает своих детей (И рождает в них тьму)

誰も暖かさを与えてくれない、ただ壁のランプだけだ そして惑星の天体の上 怪物の影が漂っている 彼らの下には星の影が横たわっている こうして土星は子供たちを貪り食う (そして彼らの中で生まれます。そして彼らの中に) 誰も暖かさを与えてくれない、ただ壁のランプだけだ そして惑星の天体の上 怪物の影が漂っている 彼らの下には星の影が横たわっている こうして土星は子供たちを貪り食う (そして彼らの中で生まれます)

Когда я был маленьким Меня часто пугали То, что если буду плохо вести себя Буду один до конца своих дней Когда я был маленьким Часто меня в наказание ставили в угол И там со временем так я завёл в темноте Много маленьких, странных друзей Я прислоню к стене ладони И к ним тянут лапы тени Пытаясь меня душить Но со временем кто больше и те, кто злей Не пугал, а тех, что слабее, заставил со мной дружить Но теперь они все боятся меня Монстры из детской, они боятся меня Старый мир сплетённый из текстур Где даже тени оживали, но теперь звёзды гаснут Так Сатурн пожирает своих детей (Так рождается тьма)

私が小さかった頃 私はしばしば脅かされた もし私がよく振る舞わなければ、 私はある日自分の終わりまで一人でいることになるだろう 私が小さかった頃 私はしばしば懲らしめのために置かれた そしてすぐに私は隅で叫んでいた たくさんの小さな、奇妙な子供たち 私は壁に近づき、 そして彼らの冷たい手は私に向かって伸びる 苦しみながら私を窒息させようとする しかし、すぐに誰かが私よりも大きく、強く、そして邪悪な者だ 私の小さな友達の側に立つ 彼らは皆私と戦う 私の子供の頃の怪物 彼らは皆私と戦う 古い、引き裂かれた文章 子供たちが再び生き返った場所 暗闇の中で星が燃え尽きる こうして土星は子供たちを貪り食う (このように暗闇が生まれます)

Никто тепла не дарит, только лампа на стене И над кроваткой планетарий Чудовище из фигур оживает Под ними тень гасит звёзды И так Сатурн пожирает своих детей (И рождает в них тьму. И в ней) Никто тепла не дарит, только лампа на стене И над кроваткой планетарий Чудовище из фигур оживает Под ними тень гасит звёзды И так Сатурн пожирает своих детей (И рождает в них тьму)

誰も暖かさを与えてくれない、ただ壁のランプだけだ そして惑星の天体の上 怪物の影が漂っている 彼らの下には星の影が横たわっている こうして土星は子供たちを貪り食う (そして彼らの中で生まれます。そして彼らの中に) 誰も暖かさを与えてくれない、ただ壁のランプだけだ そして惑星の天体の上 怪物の影が漂っている 彼らの下には星の影が横たわっている こうして土星は子供たちを貪り食う (そして彼らの中で生まれます)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

pyrokinesis の曲

#ラップ

#ロシア