Аргумент (Argument)

ジルゼイの「アーギュメント」という曲の歌詞の日本語訳です。この曲は、ジルゼイのメンバーである104とTruwer、そしてスクリプトナイトが参加しています。歌詞は、人生における様々な議論や葛藤を描いています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Там, где ситуация и да и нет Чтоб не считать на пальцах есть аргумент Нет головы — ждут банана и ветка Нет восемнадцати — ждёт малолетка (Супер) Как супер приз на барабане стрёма На 15 лет вперед (Оставь записку маме) (Верь) Верь своим близким как инстинктам Чуйка не врёт — не торопись с ходами (Не-не-не) Наши враги в нас верят (Ещё бы) Этим глупым мозги — не потеря Чем дальше (Тем каждый час) — то самое время Момент — куда вы смотрели (И где?) (Алко — разговор) хапка — идея Ментал холодный, как Каддафи Не вспотей, когда ты рядом Молчит и ждёт, пока ты сам сорвешься с грани аккурата

そこには状況も、肯定も否定もない 指図される筋合いはない、議論の余地もない 頭はないくせに偉そうにふんぞり返るな 思春期ですか?生意気なガキですね(スーパー) まるでスーパーマン気取りで、図に乗って粋がるな 15年後には刑務所行きだ(お母さんにキスしとけよ) (真実)真実をありのままに話す 俺は嘘つきではない、俺はホストではない(いやいやいや) 我々の敵は我々に襲いかかってくる(もっと来いよ) この湿っぽい脳みそでは理解できない さらに悪化する一方だ(毎日、刻一刻と) 同じ時間に、同じ場所で 一瞬でも気を抜くと、同じ過ちを繰り返す どこを見てるんだ?(どこだよ?) (酒は議論の)言い訳にはならない、お酒はアイデアだ メンタルは鋼鉄のように冷徹だ、まるでカダフィ 邪魔者は容赦しない、お前が誰だろうと関係ない 黙って言うことを聞け、お前が反抗するまではな お前は自分の傲慢さで自滅するだろう

Ты знаешь, что мужчин не определяет пол Главный аргумент — это далеко не ствол (Но мы) Прямиком с района, спать шлем, спать Прямиком с района, (Павло) спать шлет Твой принцип: любым, но лишь правильным путем (Правда) Мой путь стать седым, но с оружием и бабками (Бабками) С кучей времени на каждую из сучек (У-у-у) И рассказать, что это прямиком из Павло?

お前は知っているだろう、男は約束を守らないと くだらない議論は時間の無駄だ (でも俺たちは)地区を代表して、ゴミ箱で寝る 地区を代表して、(パブロ)喧嘩を売る お前の主義:愛するが、正しい道は歩まない(本当に?) 俺の道は安定しているが、武器と女に囲まれている(女に囲まれてる) あらゆる時、あらゆる場所で喧嘩を売る(ウゥウゥ) そして、これはパブロからの直送便か?

Моя жена — 7 разных сучек на 7 разных дней Поэтому когда мне звонит брат, он часто слышит: «окей (Ща буду)» Кто-то по особым, кто-то со мной повсюду Но я знаю паскуду в лицо, поэтому как Вуду я имею куклу (Дзынь-дзынь) Вон те две симпотные крали могут тебя отправить в несимпотные дали В основном такой хуйни кто-то хочет быть на нейтрале Но тут даже шельма укусит за ебало, а не за палец И я хуй его, в каком ты там квартале видел столько бабок Что весь твой корявый движ им нравится (Слышь)

俺の人生は7日間の週で、7日間の毎日だ だから俺が電話するときは、いつも「オーケー」とだけ答える 誰かが個人的なことを聞いてきたら、誰かが俺の言うことを聞いてきたら でも俺は顔で判断するから、だから俺はブッダのように振る舞う(ジンジン) 奴らは2つのそっくりな双子のようだ、お前を送り返す 基本的にはそういうことだ、俺はいつもそうやってテーブルをひっくり返す 奴らはみんな俺の神経を逆なでする、でもここではシェリフがエバロを黙らせる そして俺は彼にどんな部屋でテーブルを見たかを話す すべてのお前のくだらない行動は俺をイライラの淵に追いやる(聞こえるか?)

(Слышь только 718, слышь) Спать шлем, спать Прямиком с района, (Павло) спать шлет Твой принцип: любым, но лишь правильным путем (Правда) Мой путь стать седым, но с оружием и бабками, баксами; С кучей времени на каждую из сучек И рассказать, что это прямиком из Павло?

(718だけを聞け、聞け)喧嘩を売る、喧嘩を売る 地区を代表して、(パブロ)喧嘩を売る お前の主義:愛するが、正しい道は歩まない(本当に?) 俺の道は安定しているが、武器と女、そしてバクサミに囲まれている あらゆる時、あらゆる場所で喧嘩を売る そして、これはパブロからの直送便か?

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Jillzay の曲

#ラップ

#ロシア