Yeah, yeah, yeah, yeah If I, if I, haha, dream
イェー、イェー、イェー、イェー もし俺が、もし俺が、ハハ、夢
I said if I was a cop, man, I'd probably be a crooked one And when I was a youngin', always did shit that I shouldn't have done Like runnin' in these streets, runnin' in these freaks Mama always told me I was born to be a G If I was a cop, man, I'd probably be a crooked one And when I was a youngin', always did shit that I shouldn't have done (Man, fuck the police, man, haha) Like runnin' in these streets, runnin' in these freaks (Ya, ya) Mama always told me I was born to be a G
もし俺が警官だったら、多分汚職警官だったろうな ガキの頃は、いつも悪いことばかりしてた 街を走り回り、女に走り回り 母ちゃんはいつも俺に、お前はギャングになるために生まれてきたんだって言ってた もし俺が警官だったら、多分汚職警官だったろうな ガキの頃は、いつも悪いことばかりしてた(くそ、警察なんか、ハハ) 街を走り回り、女に走り回り(イェー、イェー) 母ちゃんはいつも俺に、お前はギャングになるために生まれてきたんだって言ってた
Lost boys out in this lonely world Lost boys out in this lonely world All we know is drugs and girls All we know is drugs and girls
孤独な世界の迷子の少年たち 孤独な世界の迷子の少年たち 俺たちが知ってるのはドラッグと女だけ 俺たちが知ってるのはドラッグと女だけ
This ain't no cowboy shit, man, this that Alpo shit, fam An ATL nigga that never fell for shit, man I always had to grind, story of my life Scrubbin' for the shot, I think I lived my life twice It’s Casanova smooth, James classic, bitches with me Niggas straight up out the blue flame Hot bitches, Liu Kang New to the port, nigga, call me butane I’m so damn Hussein Niggas get to ask me a muthafuckin’ question A muthafuckin’ question I went from havin' nothin' to my niggas coppin' sections To rockin' six gold rings Then I had to go cop six more grains Shit done change, man, my momma is my main thing Took reality and put it in a mainframe Put it in the main frame, my momma is my main thing Took reality and put it in a mainframe, bitch
これはカウボーイの真似事じゃねえ、アルポの真似事だ アトランタのニガーで、一度も騙されたことのない 俺はいつも苦労してきた、それが俺の人生だ チャンスのために努力してきた、2度の人生を生きてきたようなもんだ カサノバのようにスムーズに、ジェームズ・クラシック、女たちが俺と一緒 ニガーたちは青い炎から飛び出した ホットな女たち、リュウ・カン 港には新しいニガー、ブタンと呼んでくれ 俺はフセインみたいだ ニガーどもは俺に質問してくる 質問を 何も持たないところから、仲間がセクションを買い占めるまでになった 6つの金の指輪を身につけるまで それからさらに6つの穀物を買わなければならなかった 状況は変わった、母さんが俺のメインだ 現実をメインフレームに入れた メインフレームに入れた、母さんが俺のメインだ 現実をメインフレームに入れた、ビッチ
If I was a cop, man, I'd probably be a crooked one And when I was a youngin', always did shit that I shouldn't have done Like runnin' in these streets, runnin' in these freaks Mama always told me I was born to be a G If I was a cop, man, I'd probably be a crooked one And when I was a youngin', always did shit that I shouldn't have done Like runnin' in these streets, runnin' in these freaks Mama always told me I was born to be a G
もし俺が警官だったら、多分汚職警官だったろうな ガキの頃は、いつも悪いことばかりしてた 街を走り回り、女に走り回り 母ちゃんはいつも俺に、お前はギャングになるために生まれてきたんだって言ってた もし俺が警官だったら、多分汚職警官だったろうな ガキの頃は、いつも悪いことばかりしてた 街を走り回り、女に走り回り 母ちゃんはいつも俺に、お前はギャングになるために生まれてきたんだって言ってた
Lost boys out in this lonely world Lost boys out in this lonely world All we know is drugs and girls (Ya, ya) All we know is drugs and girls (Ya)
孤独な世界の迷子の少年たち 孤独な世界の迷子の少年たち 俺たちが知ってるのはドラッグと女だけ(イェー、イェー) 俺たちが知ってるのはドラッグと女だけ(イェー)
Praise Elijah, welcome your messiah Walk inside a room, the bitches offer up vagina I’m eatin' Jambalaya off a thousand dollar China Findin' hoes in Idaho, ain't strippers, but they ride the pole Mister Muddy sipper, that mixture is an elixir A list of A-list celebrities sendin' me naked pictures The higher I get, the more money I make I had a threesome with that ho, now she fuckin' with Drake, damn Bitches sniffin' Xannies, yeah, they takin' them bars Lucky she got a father who can pay for her car I'm faded, but don't worry, been this way from the start Just shot a video, killed another radio star Don't make the mistake of thinkin' I wasn't livin' fast (Whop bop b-luma b-lop) That's Little Richard cash It's Baghdad in the booth, yeah, I'm bombin' it Rocks, James, and Miller, that's the conglomerate (Get off my dick)
エリヤを讃えよ、メシアの到来だ 部屋に入ると、女たちは膣を提供してくる 1000ドルの陶器でジャンバラヤを食う アイダホで娼婦を見つける、ストリッパーじゃないが、ポールダンスする ミスター・マディを飲む、その混合物は万能薬だ 一流セレブのリストが俺に裸の写真を送ってくる 高くなればなるほど、金が稼げる あの女と3Pした、今はドレイクとやってる、畜生 女たちはザナックスを吸ってる、クスリをやってる 父親が彼女の車の代金を払ってくれるなんてラッキーだ 俺はハイだが、心配するな、最初からこうだった ビデオを撮ったばかりだ、ラジオスターをまた一人殺した 俺が速く生きてなかったと思うなよ (ワップ・バップ・ブルマ・ブロップ)リトル・リチャードの金だ ブースの中はバグダッドだ、爆撃してる ロックス、ジェームズ、ミラー、それが複合企業体だ (俺から離れろ)
I said if I was a cop, man, I'd probably be a crooked one And when I was a youngin', always did shit that I shouldn't have done Like runnin' in these streets, runnin' in these freaks Mama always told me I was born to be a G If I was a cop, man, I'd probably be a crooked one And when I was a youngin', always did shit that I shouldn't have done Like runnin' in these streets, runnin' in these freaks Mama always told me I was born to be a G
もし俺が警官だったら、多分汚職警官だったろうな ガキの頃は、いつも悪いことばかりしてた 街を走り回り、女に走り回り 母ちゃんはいつも俺に、お前はギャングになるために生まれてきたんだって言ってた もし俺が警官だったら、多分汚職警官だったろうな ガキの頃は、いつも悪いことばかりしてた 街を走り回り、女に走り回り 母ちゃんはいつも俺に、お前はギャングになるために生まれてきたんだって言ってた
Lost boys out in this lonely world Lost boys out in this lonely world All we know is drugs and girls All we know is drugs and girls
孤独な世界の迷子の少年たち 孤独な世界の迷子の少年たち 俺たちが知ってるのはドラッグと女だけ 俺たちが知ってるのはドラッグと女だけ
I don't slack, I don't simp I don't sleep, I don't slump, I don't lack, I don't loaf, nigga I don't brag, I don't boast I don't pull out the Cris if we ain't poppin' that toast, nigga She had dreams she was fuckin' with a phone boy It cost seven iPhones for the clothes, boy I went from the toy store into Tolstoys Bitch, it's Banco, dick fat like cankles, huh Runnin' through the check, bro, check one, check two, check three A nigga wanna check me, his ass better check again Hustle, tryna touch a Benz, deuces of the activist, sprite mud wrestlin' And I'm on the border with the Mexican I’m about to cop the Aston if he let's them in That's my guala, that's my partner, we the best of friends Nigga, know the code or you will never get a text again Goofy, face ass, jacuzzi with your main splash Polo motorcycle with the Gucci on the break pads Choppin', pussy, possum better play dead Learn the game from the old heads (Back up)
俺は怠けない、媚びない 眠らない、落ち込まない、怠けない、ぐうたらしない、ニガー 自慢しない、誇らない 乾杯しないなら、クリスは出さない、ニガー 彼女は携帯電話の男とヤッてる夢を見た 服に7台のiPhoneがかかった、坊や おもちゃ屋からトルストイになった ビッチ、俺はバンコ、足首みたいに太いチンコだ、ハァ 小切手を駆け抜ける、チェック1、チェック2、チェック3 ニガーが俺をチェックしたがるなら、もう一度チェックした方がいい ハッスル、ベンツに触れようとしてる、活動家のデュース、スプライトのマッドレスリング 俺はメキシコとの国境にいる 彼らを入れるなら、アストンを買う それが俺の金、俺のパートナー、俺たちは親友だ ニガー、コードを知らないと二度と連絡は来ないぞ 間抜け、顔面、メインスプラッシュとジャグジー ポロのバイクにグッチのブレーキパッド チョップ、猫、ポッサムは死んだふりをする 年寄りからゲームを学ぶ(下がれ)
I said if I was a cop, man, I'd probably be a crooked one And when I was a youngin', always did shit that I shouldn't have done Like runnin' in these streets, runnin' in these freaks Mama always told me I was born to be a G If I was a cop, man, I'd probably be a crooked one And when I was a youngin', always did shit that I shouldn't have done Like runnin' in these streets, runnin' in these freaks Mama always told me I was born to be a G
もし俺が警官だったら、多分汚職警官だったろうな ガキの頃は、いつも悪いことばかりしてた 街を走り回り、女に走り回り 母ちゃんはいつも俺に、お前はギャングになるために生まれてきたんだって言ってた もし俺が警官だったら、多分汚職警官だったろうな ガキの頃は、いつも悪いことばかりしてた 街を走り回り、女に走り回り 母ちゃんはいつも俺に、お前はギャングになるために生まれてきたんだって言ってた
Lost boys out in this lonely world Lost boys out in this lonely world All we know is drugs and girls All we know is drugs and girls
孤独な世界の迷子の少年たち 孤独な世界の迷子の少年たち 俺たちが知ってるのはドラッグと女だけ 俺たちが知ってるのはドラッグと女だけ