Final Warning

NLE Choppaの"Final Warning"は、インターネット上の脅威、情報提供者への警告、暴力的な報復について歌ったギャングスタ・ラップです。この曲は、挑発的な歌詞と攻撃的な口調が特徴です。

Amazon 公式
今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

(Dun, dun, dun) NLE the Top Shotta got the bombs like Al-Qaeda (Damn E, this shit exclusive) Ayy, ayy

(ダン、ダン、ダン) NLE トップ・ショッタはアルカイダのように爆弾を持ってる (くそっ、E、こいつは限定版だ) エイ、エイ

Never send a threat on the internet just to prove a point (Just to prove a point) That dissin', don't get into that, we leavin' that to the informants (To the informants) Don't inform me about who informing, that's yo' final warning (That's yo' final warning) 7.62s sting like a Bumblebee, he start transforming (Brrt, brrt, brrt, brrt) Send yo' homies on the drill, but they ain't never make it back (Never make it back) Shoot up the scat, we left it flat, he died on the impact (He died on thе impact) My shooter, he a gym rat, but nevеr mentioned who he cracked (Never mentioned who he cracked) We put you on the news, and I bet his family viewed that (Bet his family viewed that)

ポイントを証明するためだけにインターネットで脅迫を送るな (証明するためだけに) ディスるって?そんなことに巻き込まれるな、それは情報提供者に任せろ (情報提供者に) 誰が情報を提供してるか教えんな、それが最後の警告だ (最後の警告だ) 7.62mm弾はマルハナバチのように刺す、奴は変身し始める (ババババ) 仲間をドリルに送り込むが、奴らは二度と戻ってこない (二度と戻ってこない) 車を撃ちまくり、ぺしゃんこにして、奴は衝撃で死んだ (衝撃で死んだ) 俺のシューターはジムラットだが、誰をやったかは言わない (誰をやったかは言わない) お前をニュースに出してやる、奴の家族がそれを見たに違いない (家族がそれを見たに違いない)

Slide by myself before I call a nigga ('Fore I call a nigga) My fingernails dirty 'cause I'm still a gravedigger (I'm still a gravedigger) And we ain't cappin', don't ask if we never pulled a trigger (Never pulled a trigger) And Goon steady putting Jimmy Glo up in his Swisher (Jimmy) Never been the one to save the day, I'm the one clutchin' on the Drac' (Clutchin' on the Drac') Make sure he don't get away, a opp the only thing I chase (Only thing I chase) In a full race the back of his neck, hit the ground to decay (Ground to decay) Walk up to him, C Grape stood over, put one in his face (Brrt, brrt, brrt, brrt) Murkin' what my soul say, I'm slidin' with this throwaway (Slidin' with my throwaway) My heater for a cold day, leave a nigga in disarray (Come here, come here, come here) Better stay up in the house like the nigga from That's So Raven (Come here, come here, come here) Catch that nigga walkin' out, we in the bushes, we been waiting (Yuh, yuh, yuh, ayy, ayy, ayy, brrt)

誰かを呼ぶ前に一人で行く (誰かを呼ぶ前に) 俺の爪は汚れている、なぜなら俺はまだ墓掘り人だからだ (まだ墓掘り人だからだ) 俺たちは嘘はつかない、引き金を引いたことがないなら聞くな (引き金を引いたことがないなら) グーンはジミー・グローをスウィッシャーに入れ続けている (ジミー) 一日を救う者になったことはない、俺はドレイクを握りしめている者だ (ドレイクを握りしめている者だ) 奴が逃げないようにする、俺が追いかけるのは敵だけだ (追いかけるのは敵だけだ) 全速力で奴の首の後ろを、地面に叩きつけて腐らせる (地面に叩きつけて腐らせる) 奴に近づき、C グレープが立ちはだかり、奴の顔に一発撃ち込む (ババババ) 俺の魂が言うことを殺す、俺は使い捨ての銃で滑り込む (使い捨ての銃で滑り込む) 寒い日のためのヒーター、奴を混乱の中に置き去りにする (こっち来い、こっち来い、こっち来い) あのレイブン通りの奴みたいに家にいろ (こっち来い、こっち来い、こっち来い) 奴が出てくるのを待ち伏せしてる、茂みの中にいる、ずっと待ってたんだ (イェー、イェー、イェー、エイ、エイ、エイ、バババ)

Never send a threat on the internet just to prove a point (Brr; prove a point) That dissin', don't get into that, we leavin' that to the informants (Brr; to the informants) Don't inform me about who informing, that's yo' final warning (Brr; that's yo' final warning) 7.62s sting like a Bumblebee, he start transforming (Brrt, brrt, brrt Brrt) Send yo' homies on the drill, but they ain't never make it back (They ain't never make it back) Shoot up the scat, we left it flat, he died on the impact (He died on the impact) My shooter, he a gym rat, but never mentioned who he cracked (Never mentioned who he cracked) We put you on the news, and I bet his family viewed that

ポイントを証明するためだけにインターネットで脅迫を送るな (ババ;証明するためだけに) ディスるって?そんなことに巻き込まれるな、それは情報提供者に任せろ (ババ;情報提供者に) 誰が情報を提供してるか教えんな、それが最後の警告だ (ババ;最後の警告だ) 7.62mm弾はマルハナバチのように刺す、奴は変身し始める (ババババ) 仲間をドリルに送り込むが、奴らは二度と戻ってこない (二度と戻ってこない) 車を撃ちまくり、ぺしゃんこにして、奴は衝撃で死んだ (衝撃で死んだ) 俺のシューターはジムラットだが、誰をやったかは言わない (誰をやったかは言わない) お前をニュースに出してやる、奴の家族がそれを見たに違いない

Ayy, smilin' on my mugshot 'cause I know my bond money good (My bond money good) I ain't missed a heartbeat, I'm out the next day, it's understood (Bitch, it's understood) To the Broward County Police, lick my nuts and suck my wood (Tell 'em suck my dick) First day tray and nigga you start mugging, wish a nigga would (Wish a nigga would) Doing donuts in the SRT, I crashed into a tree (Skrrt, skrrt, skrrt) Rolls truck the next week, money ain't been shit to me (Skrrt, skrrt) Ridin' with a full clip, but the gas tank on E (Brrt) Slidin' like a cruise ship, wet you up like a jet ski (Brrt, brrt, brrt, come here, come here) Livin' to a hundred and three, that's the OG Grape in me Auntie wanna pray for me, better pray for my enemies Life had gave me lemons so I start clutchin' the lemon squeeze (Start clutchin' the lemon squeeze) Had a AR at 15, and two Glocks, two 23's (Let 'em join)

エイ、マグショットで笑ってる、保釈金は大丈夫だから (保釈金は大丈夫だから) 俺は動揺してない、次の日には出てる、分かってくれ (分かってくれ) ブロワード郡警察へ、俺のナットを舐めて木をしゃぶれ (俺のナットを舐めて木をしゃぶれ) 初日のトレイで、お前が生意気な顔をする、誰かやってくれないか (誰かやってくれないか) SRTでドーナツしてたら、木に突っ込んじまった (キーキーキー) 次の週にはロールスロイスのトラック、金は俺にとって何でもない (キーキーキー) 弾倉は満タンだが、ガソリンタンクは空っぽだ (ババ) クルーズ船のように滑り込み、ジェットスキーのようにお前を濡らす (ババババ、こっち来い、こっち来い) 103歳まで生きる、それが俺の中のOG グレープだ 叔母さんは俺のために祈りたいらしい、俺の敵のために祈ったほうがいい 人生は俺にレモンを与えた、だから俺はレモンスクイーズを握りしめる (レモンスクイーズを握りしめる) 15歳でARと2丁のグロック、2丁の23'sを持ってた (仲間に加えろ)

Never send a threat on the internet just to prove a point (Brr; prove a point) That dissin', don't get into that, we leavin' that to the informants (Brr; to the informants) Don't inform me about who informing, that's yo' final warning (Brr; that's yo' final warning) 7.62s sting like a Bumblebee, he start transforming (Brrt, brrt, brrt, brrt) Send yo' homies on the drill, but they ain't never make it back (They ain't never make it back) Shoot up the scat, we left it flat, he died on the impact (He died on the impact) My shooter, he a gym rat, but never mentioned who he cracked (Never mentioned who he cracked) We put you on the news, and I bet his family viewed that (Bet his family viewed that)

ポイントを証明するためだけにインターネットで脅迫を送るな (ババ;証明するためだけに) ディスるって?そんなことに巻き込まれるな、それは情報提供者に任せろ (ババ;情報提供者に) 誰が情報を提供してるか教えんな、それが最後の警告だ (ババ;最後の警告だ) 7.62mm弾はマルハナバチのように刺す、奴は変身し始める (ババババ) 仲間をドリルに送り込むが、奴らは二度と戻ってこない (二度と戻ってこない) 車を撃ちまくり、ぺしゃんこにして、奴は衝撃で死んだ (衝撃で死んだ) 俺のシューターはジムラットだが、誰をやったかは言わない (誰をやったかは言わない) お前をニュースに出してやる、奴の家族がそれを見たに違いない (家族がそれを見たに違いない)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

NLE Choppa の曲