Peace to Thirstin Howl, A.L. and Wordsworth My mother smoked crack, I had a premature birth I'm just a nerd cursed, with badly disturbed nerves Who wanna be the one to step up and get served first? Ninety-nine percent of aliens prefer Earth So I'm here to rule the planet, starting with your turf I hid a secret message inside of a word search With smeared letters, running together in blurred spurts I hang with male chauvinist pigs and perverts Who point water pistols at women and squirt shirts Been a bad boy since diapers and Gerber's My first words were bleep-bleep and curse-curse Never had ish, and I still don't deserve dirt My breath still stinks and I'm on my third Certs Yanking out my stitches, hollering, "Nurse! nurse! You said this shot would numb it! Trick, it just hurts worse!" Grew up in a dump next door to a burnt church But gunshots drowned out crickets and bird chirps And it's like that, and it's like that
サースティン・ハウエル、A.L.、ワーズワースに敬意を。 母はクラックを吸って、俺は早産で生まれたんだ。 俺はただ呪われたオタクで、ひどく乱れた神経を持つ。 誰が最初に立ち上がって、仕えさせられることになるんだ? エイリアンの99%は地球を好むんだ。 だから俺は君らのテリトリーから始めて、この惑星を支配しに来た。 俺はワードサーチの中に秘密のメッセージを隠した。 ぼやけた文字で、ぼやけた勢いでくっついてる。 俺は女に水をかけまくってシャツを濡らすような、男性優越主義の豚や変態と付き合ってるんだ。 おむつとガーバーの頃から悪ガキだった。 俺の最初の言葉はピーピーと呪い言葉だったんだ。 何も持ってなかったし、今も何も持ってない。 息は臭いまま、3個目のセーツを舐めてる。 縫い目を引っ張って、叫ぶんだ「ナース!ナース!」 この注射で麻痺するって言うだろう?騙しだ、もっと痛むだけだ! 焼けた教会の隣にあるゴミ捨て場で育った。 だけど銃声はコオロギや鳥のさえずりをかき消した。 そしてそんな感じなんだ
Got no apathy Yo, I platform my strategy, mix words in alchemy Evidence, I won't get caught shot on the balcony Between you and I, I'll tell you here's the diff Gun to your head, you're dead, pointblank I shapeshift That's right to dear, anelope, or owl In life, use your potential, or Steve Howe I'm about to call it quits, yo too much weight'll break your rack mount The man'll make you move, yo so make your move a backout You say I use my name too much as a clutch Try holding on to beat instead of pushing on your crutch Flipped it backwards, Evidence attack nerds off the head Steadfast, right or left, don't matter see you coming Deaf/Def like Leppards, pop the piece, I be the sheppard Causing the herd, the name is Ev absurd Verbs get flipped, it's like this, yo acronyms and all that Methaphor imagery, you claiming metaphors and spitting similies Not having it, the name is Evidence Like Pos. K gibbin the life thinking of stabbing it Skills prevail you possess, take no offense But don't profess lies within your mind, tempt and stress
無関心なんてない。 よ、俺は自分の戦略をプラットフォームにして、錬金術のように言葉を混ぜる。 エヴィデンス、俺はバルコニーで撃たれて捕まることはない。 君と俺の間で、これが違いだと教えてやる。 銃を突きつけられたら、お前は死ぬんだ、至近距離で変身するんだ。 そう、愛しい人、オオカミ、またはフクロウへ。 人生では可能性を活かせ、もしくはスティーブ・ハウ。 もうやめようと思っている、重すぎる荷物はラックマウントを壊してしまう。 男は動かすだろう、よ、だからお前も動け、バックアウトしろ。 俺は自分の名前を頻繁に使いすぎると言うだろう。 杖に頼るのではなく、ビートに固執しろ。 逆さまにした、エヴィデンスは攻撃する、オタクの頭を。 不動、右も左も、どうでもいい、お前に向かってくるのが見える。 Leppardsみたいに耳が聞こえない/Def、銃を発射、俺は羊飼い。 群れを引き起こす、名前はEv absurd。 動詞はひっくり返される、こんな感じだ、よ、頭文字語とか全部。 メタファー、イメージ、お前にメタファーを要求して、直喩を吐き出すのは。 認めない、名前はエヴィデンス。 Pos. Kのように、刺すことを考えて人生を与える。 スキルは持ち合わせていれば、無礼を言うな。 だけど、心の奥底にある嘘を告白するな、誘惑してストレスを与えるな
It's like uh-oh-oh It's Dilated Peoples on the Wake Up Show-uh-oh We kick a lick or some for the radio-uh-oh Yo CaTashTrophic like Rico
あれは、あーあーあー ディレイテッド・ピープルズがウェイクアップ・ショーに、あーあーあー ラジオ向けにちょっとキックしたりする、あーあーあー よ、リコみたいにCaTashTrophic