Dey Know (Remix)

ショーティー・ロー、リュダクリス、ジー・ジー、プライズ、リル・ウェインが共演!アトランタ発のヒット曲「Dey Know」のリミックスバージョン。豪華な歌詞と重厚なビートで、ヒップホップシーンの勢いを象徴する一曲。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Yeah, Shawty Lo and the big cats Yeah (Hey) It's the remix (Yeah) So bring your top hat, ay!

Yeah、ショーティー・ローとビッグキャッツ Yeah(ヘイ) リミックスだよ(Yeah) だからトップハットを持ってこい、エイ!

What you talkin' 'bout? It's L-O I rap now, this rap schizo Thirty bands, fo shizzo And eightballs same price as the kilo I'm a boss, handle my B-I And I got them same kind of guns like T.I. See, I been that way since knee-high Real dope boy, so you know I trap or diz-zie No liz-ie, I'm hiz-igh Like Kells, I believe I can fliz-zy And yeah, I'll see you later Big ups to all my haters!

何を言ってるんだ? 俺は L-O だ 今はラップしてる、このラップの精神異常者 30バンド、間違いなく そして8ボールはキロと同じ値段 俺はボスだ、俺の B-I を扱う そして俺は T.I. と同じような銃を持ってるんだ ほら、俺は膝丈の頃からずっとこうだった 本物のドラッグディーラー、だからトラップかクレイジーなことはわかってるだろう クレイジーじゃない、俺はハイだ ケルスみたいに、俺は自分の能力を信じてるんだ そしてああ、あとで会おう 俺のヘイター全員に敬意を払う!

Guard your woman dawg or I'll take her You'll hear her scream from College Park to Decatur I was a snotty nose (Uh-huh) with no paper Now my crib sittin on twenty-two acres Get it right fool (Hahaha), I gets money (Yep) If you think Luda's not filthy, you's a dummy (Yep) I was allergic to the roof on the cutty (What you do?) So I took the top off like a Playboy Bunny (What up, Hef'?) Catch me pimping in a robe and some slippers (Oh) Riding down 85 while I'm stunting on my Gixxer (Nyeer) Mouth full of Swishers (Oh) or riding with your sister (Oh) And six David Beckhams or a trunk full of kickers (Hahahaha) Take a picture of the mister—it'll last long (Oh) And these haters get stretched out like a bad thong (Woo) So partner mash on or get mashed up Think you can fuck with Luda? Then put a million of your cash up—hi! (Hello)

女を守らないと、俺が連れて行くぞ カレッジパークからデケーターまで、彼女の悲鳴が聞こえるだろう 俺は鼻水が垂れて(アハ)、お金なんか無かったんだ 今は俺の家は22エーカーあるんだ ちゃんと理解しろよ、バカ(ハハ)、俺はお金持ちなんだ(イエス) もしルダが汚いと思ってるなら、お前はバカだ(イエス) 俺はチープな車の屋根にアレルギーがあったんだ(どうしたんだ?) だからプレイボーイバニーみたいに屋根を取っちまったんだ(どうしたんだ、ヘフ?) ローブとスリッパを着て、ポン引きしてる姿を見つけるぞ(おー) 俺の Gixxer で 85 号線を走って、派手にやってるんだ(ニュイヤー) 口は Swishers でいっぱい(おー)か、お前の妹と一緒だ(おー) そして6人のデビッド・ベッカムか、トランク一杯のキッカー(ハハハ) 俺の写真を撮ってくれよ、長く残るだろう(おー) そしてヘイターは、悪いショーツみたいに伸びていくんだ(ウー) だから仲間はぶちかませ、ぶちのめされろ ルダと渡り合えると思うのか? だったら100万ドル持ってこいよ、ハイ!(ハロー)

L-O, L-O, dey know, dey know L-O, L-O, dey know, dey know L-O, L-O, dey know, dey know You better rep where you from if you get, get, get it

L-O、L-O、知ってる、知ってる L-O、L-O、知ってる、知ってる L-O、L-O、知ってる、知ってる 手に入れたなら、出身地を誇れ、手に入れろ、手に入れろ、手に入れろ

I'm in my cool whip, insides Jello (Jello) Hop up out that pretty motherfucker like "Hello" (Hello) Hello, ladies, how you doing? "That nigga crazy, girl, don't say nothin' to him" (Haha!) They know, they know, got white, low low Rob who? Take what? (gun cocks) Hello They know, I give a fuck about them haters (They know) Young Jizzle (Jizzle) been getting paper (Yeah) Granite wheels on the coupe Life Savers Hit the club with twenty broads like Flavor I'm on the top floor (Floor), no neighbors Who you kidding? I get my eighty-seven tailored

俺のクールウィップの中に、ジェロが入ってる(ジェロ) その素敵なクソ野郎から飛び降りて、ハローって言うんだ (ハロー)ハロー、レディ、元気? 「あいつはクレイジーだよ、何も言うな」 (ハハ!) 知ってる、知ってる、白い、低く低い 誰を襲う? 何を奪う? (銃の音がする)ハロー 知ってる、ヘイターなんてどうでもいい(知ってる) ヤング・ジズル(ジズル)はお金を稼ぎ続けてる(Yeah) クーペには花崗岩のホイール、ライフセーバーみたいだ 20人の女と一緒にクラブに行く、フレーバーみたいだ 最上階にいるんだ(フロア) 、隣人はいない 誰を騙してるんだ? 俺の 87 は仕立て屋に作ってもらったんだ

Went from two ounces to a Maserati First rap check, bought choppers for everybody (Everybody) Before they know what's under my shirt, the Glock 40 (The Glock 40) Get 25 a show, next month I want forty Born a real nigga (Real nigga), but I'ma die a goon (Goon) Just bought a new chopper (Chopper), gon' use it real soon Got the streets on lock, homie, I can't lose (Can't lose) Put me anywhere, I'm the realest nigga in the room (Believe me) Take a look at me, I'm what you call street approved (Approved) Got a lot haters (Lots), but even more jewels (More jewels) I play dumb, homie, but never been a fool Cut my dog off, I heard he snitching, too

2オンスからマセラティまで 初めてのラップのチェックで、みんなにチョッパーを買った(みんなに) 俺のシャツの下にあるものが何かわかる前に、グロック40(グロック40) ショーで2万5千ドル稼ぐ、来月は4万ほしい 本物のニガーとして生まれた(本物のニガー)けど、悪党として死ぬんだ(悪党) 新しいチョッパー買ったんだ(チョッパー) 、すぐに使うぞ 街は俺が支配してる、ホミー、負けられない(負けられない) どこでも連れて行け、俺は部屋で一番のニガーだ(信じてくれ) 俺を見てくれ、俺がまさにストリートで認められた存在だ(認められた) ヘイターは多いけど(たくさん) 、宝石はもっと多い(もっと多い) 俺はバカみたいに振る舞うけど、バカじゃないんだ 俺の犬は裏切った、彼が密告したって聞いたんだ

L-O, L-O, dey know, dey know L-O, L-O, dey know, dey know L-O, L-O, dey know, dey know You better rep where you from if you get, get, get it

L-O、L-O、知ってる、知ってる L-O、L-O、知ってる、知ってる L-O、L-O、知ってる、知ってる 手に入れたなら、出身地を誇れ、手に入れろ、手に入れろ、手に入れろ

L-O, L-O, dey know, dey know L-O, L-O, dey know, dey know L-O, L-O, dey know, dey know You better rep where you from if you get, get, get it

L-O、L-O、知ってる、知ってる L-O、L-O、知ってる、知ってる L-O、L-O、知ってる、知ってる 手に入れたなら、出身地を誇れ、手に入れろ、手に入れろ、手に入れろ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ラップ

#リミックス