(Sluzyyy chasin' the bag) (I love you, Atake)
(Sluzyyy chasin' the bag) (I love you, Atake)
No, I'm not alone 'cause I came with the fire I'm still gon' put it on and my bitch match my vibe (Woo) The way the load drop, she might think it's out the sky (Drop) I'm standin' on business and she standin' on mine (Su', su') This lil' bitch right here so bad to the bone (She bad) I can't wait to get her ass to come home (Come home) Wake up, both of us gotta get bags in the morn' (Wake up) Sneaky link, no, we can't answer the phone (Link up)
いや、俺は一人じゃない、だって火を持って来たんだ それでも着ていくし、俺の女は俺の雰囲気に合うんだ (ウー) 荷物が落ちる様は、まるで空から降って来たみたいに見えるだろう (ドロップ) 俺はビジネスに立ってるし、彼女は俺の側に立ってる (スー、スー) このクソ女は骨まで悪い (クソ悪い) 彼女を家に連れて帰るのが待ちきれない (帰ろう) 起きて、俺たちは二人とも朝にバッグを手に入れないといけない (起きろ) こっそり繋がるんだ、いや、電話には出られない (繋がる)
Peep out the window, think somebody lookin' We hot like some shit that came out of a oven (Shh) Innocent bitch that amounted to nothin' I take a bitch then I turn it to somethin' (Woo, woo) I must be a plug, like a nigga, I front it Lil' bitch, she bad, she workin' at Onyx (Work) I gave her a sack full of money She brought that shit back and it came with something (Double) Back to back, demons runnin' The lil' bitty 392, it ain't nothin' (Vroom) She fuck with a boss, she upgraded from her last nigga, said he wasn't nothin' (Damn) Her nigga ain't seen no money Fresh out the trap, we steppin' and gunnin' Meet me at Toka, meet me at Boar, nigga want smoke or beef, we comin' (Go) Look at these big boy toys, they gorgeous, all these gorgeous girls want it I be ignorin' 'em, they be ignorin' me, I be ignorin' 'em, sike, we fuckin' Fuck your mans, no, she can't answer the phone (Brr) She outside, she gettin' that bag on her own (She gone, su')
窓から覗く、誰かが見てるんじゃないかと オーブンから出てきたような熱いものみたいだ (シュッ) 何も成し遂げてない無邪気な女 女を連れてきて、何かになるようにするんだ (ウー、ウー) 俺はプラグでなきゃいけない、まるで黒人がフロントにいるみたいに クソ女は悪い、オニキスで働いてるんだ (働く) 彼女にお金がいっぱい詰まった袋をあげた 彼女はそれを持ち帰って来た、そして何かが一緒に入ってた (ダブル) 背中合わせに、悪魔が走ってる ちっちゃな392、何でもないんだ (ブゥーム) 彼女はボスと付き合ってる、彼女は前の男からレベルアップした、だって彼は何者でもなかったんだって (くそっ) 彼女の男はお金を見たことがない トラップからフレッシュに、俺たちは歩いて撃ってる トカで会おう、ボアで会おう、ヤクザは煙か牛肉がほしいんだ、俺たちは来る (行く) このビッグボーイのおもちゃを見てくれ、ゴージャスだ、このゴージャスな女の子たちはみんなそれを欲しがってる 無視してるんだ、彼女たちは俺を無視してる、無視してるんだ、嘘だよ、付き合ってるんだ あなたの男を放っておけ、いや、電話には出られない (ブゥー) 彼女は外にいる、彼女は自分でバッグを手に入れてる (彼女は行った、スー)
No, I'm not alone 'cause I came with the fire I'm still gon' put it on and my bitch match my vibe (Woo) The way the load drop, she might think it's out the sky (Drop) I'm standin' on business and she standin' on mine (Su', su') This lil' bitch right here so bad to the bone (She bad) I can't wait to get her ass to come home (Come home) Wake up, both of us gotta get bags in the morn' (Wake up) Sneaky link, no, we can't answer the phone (Link up)
いや、俺は一人じゃない、だって火を持って来たんだ それでも着ていくし、俺の女は俺の雰囲気に合うんだ (ウー) 荷物が落ちる様は、まるで空から降って来たみたいに見えるだろう (ドロップ) 俺はビジネスに立ってるし、彼女は俺の側に立ってる (スー、スー) このクソ女は骨まで悪い (クソ悪い) 彼女を家に連れて帰るのが待ちきれない (帰ろう) 起きて、俺たちは二人とも朝にバッグを手に入れないといけない (起きろ) こっそり繋がるんだ、いや、電話には出られない (繋がる)
Custom beads, how much bread? (Huh, huh, huh) Cash overload (Woah, oh) Wherever we stop, we just hurry and cop, I be spendin' that shit on a coat (On a coat) Aim for the throat (Yeah) Shorty bad to the bone, plan on drainin' me slow and I know (And I know) She know she can't get a young nigga from out of the door That one, I ain't workin' no more She look Vietnamese ('Mese), Chinese (Chinese) Bitch stay with some Benz keys (Woah) You been okay, you got me But still, nah, don't you try me (Nah) I'm ruthless and like breakin' all the rules and shorty bad like that Fatigue attack, but know that I'm a mack, bitch, I'm a Cadillac (Cadillac) Left a money trail, she on her own (Own) She flash, I block her from my phone Slime her out, she say I'm wrong Cutthroat all way to my bone Baddie gon' lead me astray, put an AP on top both our arms Bitch bad, I'm all inside her home, I'm strapped up, I ain't alone My image, she feel it, fuck with her, she want it, I get it, I'm takin' her out of the city Got ball up in it, make sure that her fingers be glistenin', them diamonds, I'm floodin' her with it Whenever I hit it, she love it, she love me, she tell me, "YoungBoy, you know you the sickest" Fuckin' on daddy, inside of her daddy, I cum and I call that leavin' my riches I'm standin' on business, uh
カスタムビーズ、いくら? (ハァ、ハァ、ハァ) 現金過多 (ウォー、オー) どこで止まろうとも、急いで買いに行く、コートにそのお金を使うんだ (コートに) 喉を狙う (イエー) 短気で骨まで悪い、ゆっくりと俺を吸い尽くすつもりだろう、分かってる (分かってる) 彼女は、あの男は部屋から出ないことを知っている それは、もう働かない 彼女はベトナム人か、中国人か (中国人) 女はベンツの鍵を持っている (ウォー) 君は大丈夫だった、君がいたから それでも、いや、俺を試すんじゃない (いや) 俺は冷酷で、ルールを破るのが好きなんだ、そして彼女はそんな風に悪いんだ 疲労感の攻撃だけど、自分がマックだって分かってる、クソ女よ、俺はキャデラックだ (キャデラック) お金の跡を残して、彼女は一人でいる (一人で) 彼女はフラッシュする、俺は彼女の電話をブロックする 彼女を追い出す、彼女は俺が間違っていると言う 骨まで冷酷なんだ 悪い女の子は俺を道連れにするだろう、俺たちの腕にAPをつけるんだ 女は悪い、俺は彼女の家にいる、武装してる、一人じゃない 俺のイメージ、彼女は感じている、彼女と付き合う、彼女はそれを欲しがっている、俺はそれを手に入れる、彼女を街から連れ出すんだ ボールが入ってる、彼女の指が光り輝いていることを確認しろ、ダイヤだ、彼女にそれらを浴びせるんだ いつでも、俺がやると、彼女はそれを愛してる、彼女は俺を愛してる、彼女は俺に言う、「ヤングボーイ、あなたは一番イカしてる」 彼女の父親とヤる、彼女の父親の部屋の中で、俺は射精する、そしてそれを俺の富を残すって呼ぶんだ 俺はビジネスに立ってる、うん
No, I'm not alone 'cause I came with the fire I'm still gon' put it on and my bitch match my vibe (Woo) The way the load drop, she might think it's out the sky (Drop) I'm standin' on business and she standin' on mine (Su', su') This lil' bitch right here so bad to the bone (She bad) I can't wait to get her ass to come home (Come home) Wake up, both of us gotta get bags in the morn' (Wake up) Sneaky link, no, we can't answer the phone (Link up)
いや、俺は一人じゃない、だって火を持って来たんだ それでも着ていくし、俺の女は俺の雰囲気に合うんだ (ウー) 荷物が落ちる様は、まるで空から降って来たみたいに見えるだろう (ドロップ) 俺はビジネスに立ってるし、彼女は俺の側に立ってる (スー、スー) このクソ女は骨まで悪い (クソ悪い) 彼女を家に連れて帰るのが待ちきれない (帰ろう) 起きて、俺たちは二人とも朝にバッグを手に入れないといけない (起きろ) こっそり繋がるんだ、いや、電話には出られない (繋がる)
Freaky, sneaky, all these bitches tryna get hit Make a ho wet, lookin' at diamonds on my neck and on my wrist Niggas ain't bullshittin', walked through the club with a F&N in this bitch Treat it like Ray J (How?) She wanna talk to the kid, make one wish I'ma get fried rice Shrooms and syrup, I'm tryna get high tonight Servin' them pies, white Diamonds start dancin' as soon as they hittin' the light Jesus piece, Christ (Christ) What your geek like? (Geek) Do you like Miley Cyrus? (Miley) Or you like Virgil White? (White) I'm in my zone, I'm bad to the bone, I won't make it home tonight (No) I made the check my wife (Check) And she gon' get me right (Mm, right) I'm havin' the urge to purge and splurge, it's scary like poltergeist (Scary) Told that bitch to tell her nigga we ain't nothin' alike (Bitch) I done been jumpin' off porches, ain't talkin' Adidas, I earned my stripes (Earned 'em, mm) Fuck with the gang and ride with the family whether they wrong or right (Family) You want a cash transaction? No, we can't Visa swipe (Swipe, mm) Can't put my trust in security, I keep my pipe to protect my life, I know my rights (Brrt)
変態でずる賢い、これらの女はみんな俺にやられようとしている 女を濡らす、俺の首と腕のダイヤモンドを見てる ヤツらは嘘をついてない、このクソ女を連れてクラブを歩いたんだ レイ・ジェイみたいにして (どうやって?) 彼女はガキと話したい、願い事を一つ 焼き飯を食べるんだ キノコとシロップ、今夜はハイになろうとしてるんだ パイをサーブする、白い ダイヤは光に当たると踊り出す ジーザスピース、キリスト (キリスト) 君の薬はどんな感じ? (薬) マイリー・サイラスが好き? (マイリー) それともヴァージル・ホワイトが好き? (ホワイト) 俺は自分のゾーンにいる、骨まで悪い、今夜は家に帰れない (ダメだ) 俺がチェックを妻にした (チェック) そして彼女は俺を正してくれる (うん、正しい) 吐き出す衝動と無駄遣いの衝動があって、ポルターガイストみたいに怖い (怖い) その女に言っとけ、彼女の男とは俺らは何も似てない (クソ女)\n俺はベランダから飛び降りたことがある、アディダスじゃない、俺のストライプは稼いだんだ (稼いだんだ、うん) ギャングと付き合って、家族と一緒に行動する、間違ってても正しくても (家族) 現金取引が欲しいんだって? いや、ビザでスワイプできない (スワイプ、うん) セキュリティを信用できない、自分の命を守るためにパイプを持ち続ける、自分の権利は知っている (ブゥート)
No, I'm not alone 'cause I came with the fire I'm still gon' put it on and my bitch match my vibe (Woo) The way the load drop, she might think it's out the sky (Drop) I'm standin' on business and she standin' on mine (Su', su') This lil' bitch right here so bad to the bone (She bad) I can't wait to get her ass to come home (Come home) Wake up, both of us gotta get bags in the morn' (Wake up) Sneaky link, no, we can't answer the phone (Link up)
いや、俺は一人じゃない、だって火を持って来たんだ それでも着ていくし、俺の女は俺の雰囲気に合うんだ (ウー) 荷物が落ちる様は、まるで空から降って来たみたいに見えるだろう (ドロップ) 俺はビジネスに立ってるし、彼女は俺の側に立ってる (スー、スー) このクソ女は骨まで悪い (クソ悪い) 彼女を家に連れて帰るのが待ちきれない (帰ろう) 起きて、俺たちは二人とも朝にバッグを手に入れないといけない (起きろ) こっそり繋がるんだ、いや、電話には出られない (繋がる)