You the man, you know you the man Rollie on your hand, it's the jam Just don’t give a damn Coolin' with the fam goin' ham Fly to Vegas, get the band Haters hate me, but they stan ’Cause the things they wish they could they know I can, goddamn
あなたは男よ、あなたは自分が男だってわかってるでしょ 腕にはロレックス、最高にクールなやつ どうでもいいのよ 家族とくつろいで、大騒ぎして ベガスへ飛んで、バンド連れてって ヘイターは俺を嫌うけど、結局はファンになるのよ だって、彼らが欲しいもの、俺ならできるんだもん
You the man, you know you the man Rollie on your hand You the man, you know you the man Just don't—just don't—just don't give a damn Coolin'—coolin' with the fam, goin' ham Now they all know who I am, now they all know who I am You the man, you know you the man Rollie on your hand You the man, you know you the man Just don't—just don’t—just don’t give a damn Coolin'—coolin’ with the fam, goin' ham Now they all know who I am, now they all know who I am
あなたは男よ、あなたは自分が男だってわかってるでしょ 腕にはロレックス あなたは男よ、あなたは自分が男だってわかってるでしょ 気にしない、気にしない、気にしないのよ 家族とくつろいで、大騒ぎして みんな俺のこと知ってる、みんな俺のこと知ってる あなたは男よ、あなたは自分が男だってわかってるでしょ 腕にはロレックス あなたは男よ、あなたは自分が男だってわかってるでしょ 気にしない、気にしない、気にしないのよ 家族とくつろいで、大騒ぎして みんな俺のこと知ってる、みんな俺のこと知ってる
Goddamn, this shit been the plan, do it 'cause I can Made more money than 99 percent do in they lifespan Fuckin' hand reachin’ up at night, I do not give a damn Spend a lot to make a lot and then we do that shit again 1967 Bronco pull up like I serve that blanco 1-800 made my bank account look like a phone number Your career goin' under, I'm top five that's alive, that's no lie You ain't in the conversation, couldn't make it if you tried If you ain't droppin' shit like all the time Then people think you died Shit too easy for my blood, they quick to leave you crucified Shit ain't work out with my last, TMZ act like I lied Called Jermaine for some advice 'Cause these people think I'm careless He said, "Bobby, on the real, man, fuck 'em all You should care less"
くそったれ、これはずっと計画通りだったんだ、できるからやるんだよ 人生で99%の人間より稼いだよ 夜中に手を伸ばす、どうでもいいんだ たくさん稼ぐためにたくさん使う、そしてそれを繰り返すんだ 1967年のブロンコ、ブランコみたいに乗りつける 1-800、俺の銀行口座は電話番号みたいになった 君のキャリアは沈んでる、俺はトップ5にいる、嘘じゃないよ 君は議論に参加できない、努力しても無理だよ ずっと何かを出し続けなければ 人は君が死んだと思うよ 俺の血には簡単すぎるんだ、すぐに君を磔にするよ 前のやつはうまくいかなかった、TMZは俺が嘘をついてると言うよ ジャーメインにアドバイスを求めたんだ だって、みんな俺を無責任だと思ってるから 彼は言ったんだ、「ボビー、正直に言わせてもらうけど、みんなに指図するな 気にしない方がいいよ」
You the man, you know you the man Rollie on your hand (Oh you so care—) You the man, you know you the man (Oh you so, oh you so careless) Just don't—just don't—just don't give a damn Coolin'—coolin' with the fam, goin' ham Now they all know who I am, now they all know who I am (Goddamn) You the man, you know you the man Rollie on your hand You the man, you know you the man Just don't—just don't—just don't give a damn Coolin'—coolin' with the fam, goin' ham Now they all know who I am, now they all know who I am
あなたは男よ、あなたは自分が男だってわかってるでしょ 腕にはロレックス(ああ、あなたはそんなに...) あなたは男よ、あなたは自分が男だってわかってるでしょ(ああ、あなたは、ああ、あなたは無責任だ) 気にしない、気にしない、気にしないのよ 家族とくつろいで、大騒ぎして みんな俺のこと知ってる、みんな俺のこと知ってる(くそったれ) あなたは男よ、あなたは自分が男だってわかってるでしょ 腕にはロレックス あなたは男よ、あなたは自分が男だってわかってるでしょ 気にしない、気にしない、気にしないのよ 家族とくつろいで、大騒ぎして みんな俺のこと知ってる、みんな俺のこと知ってる
Now they all know who I am, the fuckin' man I'ma get it like that, baby girl, now tell me, do you understand? I swear, my only motivation is your elation, I feel the sensation Baby girl, be patient, my heart is racing She keep on telling me she promise she ain't never done this before I said, "I know that's a lie, but I love when you try And I just can't live without it Even the thought of you leaving, I can't think about it"
みんな俺のこと知ってる、くそったれ男だって そんなふうに手に入れるよ、ベイビーガール、わかる? 誓って、俺のモチベーションは君の喜びだけなんだ、感覚を感じるよ ベイビーガール、辛抱して、心臓がドキドキする 彼女は前にこんなことしたことないってずっと言ってるんだ 俺は言ったんだ、「嘘だってわかってるけど、君が努力する姿が好きなんだ そして、君なしでは生きていけない 君が去る想像すらできない」
You say, you say, you say You know you the man, you know you the man You the only man who truly understands I said I know I'm the man, yeah, I know I am Ain't no doubt about it Every single move I make, they always seem to write about it That's why I never leave the compound Always up inside it, I ain't never in the streets When I am, they come runnin' to the boy, to the boy I got way too many people nowadays I'm tryna avoid I ain't been on the 'Gram in months, that shit get me too annoyed All the weed inside these blunts Got me feelin' paranoid like, 'noid like Yeezy, Bobby, take it easy, my dawg Why you always make it look so easy, my dawg? Yeah, these haters talking shit, but success is my shield Scarecrow flow, I'm outstanding in my field I just texted J. J Abrams on some million dollar shit Yeah, my movie gon' be crazy, first I gotta polish shit Schoolin' all you fuckin' rappers, this right here the scholarship If my presence near your presence Then you best acknowledge it, bitch
君は言う、君は言う、君は言う あなたは自分が男だってわかってるでしょ、あなたは自分が男だってわかってるでしょ あなたは本当に理解してくれる唯一の人 俺は自分が男だって言ってる、ああ、自分が男だってわかってるんだ 疑いようがない 俺の行動は、いつもみんな記事にするんだ だから俺は敷地から出ない いつも中にいるんだ、外に出ない 外に出るときは、みんな駆け寄ってくるんだ 最近は避けたい人が多すぎる 何ヶ月もインスタグラムやってない、イライラしすぎるんだ このブラントの中にあるマリファナ 俺をパラノイアにしてる、パラノイアみたい イージー、ボビー、落ち着いて、俺の相棒 どうしていつもそんなに簡単に見せるんだ、俺の相棒? ああ、ヘイターは悪口言うけど、成功は俺の盾だ カカシみたいなフロー、俺は自分のフィールドで突出してる J.Jエイブラムスに数百万ドルの話をメールした ああ、俺の映画はめちゃくちゃになる、まず磨きをかけないといけない お前らくそったれラッパー全員を学校に通わせる、これが奨学金だ もし俺が君に近づくと 認めるべきだ、bitch
You the man, you know you the man Rollie on your hand You the man, you know you the man Just don't—just don't—just don't give a damn Coolin'—coolin' with the fam goin' ham Now they all know who I am, now they all know who I am You the man, you know you the man Rollie on your hand You the man, you know you the man Just don't—just don't—just don't give a damn Coolin'—coolin' with the fam goin' ham Now they all know who I am, now they all know who I am
あなたは男よ、あなたは自分が男だってわかってるでしょ 腕にはロレックス あなたは男よ、あなたは自分が男だってわかってるでしょ 気にしない、気にしない、気にしないのよ 家族とくつろいで、大騒ぎして みんな俺のこと知ってる、みんな俺のこと知ってる あなたは男よ、あなたは自分が男だってわかってるでしょ 腕にはロレックス あなたは男よ、あなたは自分が男だってわかってるでしょ 気にしない、気にしない、気にしないのよ 家族とくつろいで、大騒ぎして みんな俺のこと知ってる、みんな俺のこと知ってる
Now they all know who I am
みんな俺のこと知ってる