Uh, uh DJ Carnage times Thugger, you know what I'm sayin'? Thugger times DJ Carnage, you know what I'm sayin'? You know what I'm sayin' nigga? Ya dig? Ya dig?
あー、あー DJ カーネイジとサガー、わかるだろ? サガーとDJ カーネイジ、わかるだろ? わかるだろ、ニガー? わかるか?わかるか?
I got a bottle of Ace and I popped it and I don't even pour it up We pullin' up foreign, we walk through the club and the bitches they knowin' us This for them niggas that hated on me and they drankin' that Robituss' I had a baby at fifteen and ever since then I been growin' up Player, oh you the homie If you didn't tell then you the homie If you got bail, then you the homie If you not stale, then you the homie Grew up with criminals, scandalous Rockin' Chanel, then you the bitch I got me a Birkin like I'm a bitch These niggas they tellin', they counterfeit
エースのボトルを手に入れて、開けたけど注がない 高級車で乗り付け、クラブを歩けば女たちはみんな知ってる これは俺を嫌ってたやつらへのもの、ロビットッシンを飲んでる 15歳で子供ができた、それ以来成長してる プレイヤー、お前は仲間だ 言わなかったなら仲間だ 保釈金を出すなら仲間だ 古臭くないなら仲間だ 犯罪者たちと育った、スキャンダラスだ シャネルを着てたら、お前はブスだ 俺はビッチみたいにバーキンを持ってる 奴らは嘘をついてる、偽物だ
Put that fuckboy on the newspaper In the sea with some tons strapped to his ankles Fuck nigga, try me at any angle I'ma shoot him and turn him into an angel Boy, you gon' turn him into an angel? Fuck yeah, turn him to an angel Don't come around with the anger You know everybody having bangers If a pussy nigga play with me Swear to god Kirk Franklin can't save him I can get you whacked real easy You are not a Power Ranger, you a stranger Pussy nigga you're no danger Gangster bitch with me, she'll spank ya Swear to God all I gotta do is point one finger She'll close range ya, hah Drinkin' 'Tussin', nigga slow it down R.I.P. to Troup, pour it out They want me dead but I can't ever die They livin' false, but I can never lie Mob baby, baby I got ties I want chicken wings on the side You got higher dreams when you fly Until then you're never near the sky
あの偽物を新聞に載せろ 足首に何トンもの重りを付けて海に捨てろ クソ野郎、どんな角度からでもかかってこい 撃ち殺して天使にしてやる おい、天使にしてやるのか? もちろんだ、天使にしてやる 怒って近づくな みんなバンガーを持っているんだ 臆病なニガーが俺に絡んだら 神に誓ってカーク・フランクリンも救えない 簡単にぶっ殺せるぞ お前はパワーレンジャーじゃない、他人だ 臆病なニガー、お前は危険じゃない 俺と一緒にいるギャングスタのブスなら、お尻を叩いてくれる 神に誓って、俺が指一本指さすだけで 至近距離で撃ち殺してくれる、ハ タッシンを飲んでるんだ、落ち着け トゥループに捧げる、注いでくれ 奴らは俺を殺したがってるけど、俺が死ぬことはない 奴らは偽物だけど、俺は嘘をつかない マフィアの子、つながりがあるんだ チキンウィングをサイドに頼むんだ 飛んだらもっと高い夢がある それまでは空には近づけない
I got a bottle of Ace and I popped it and I don't even pour it up We pullin' up foreign, we walk through the club and the bitches they knowin' us This for them niggas that hated on me and they drankin' that Robituss' I had a baby at fifteen and ever since then I been growin' up Player, oh you the homie If you didn't tell then you the homie If you got bail, then you the homie If you not stale, then you the homie Grew up with criminals, scandalous Rockin' Chanel, then you the bitch I got me a Birkin like I'm a bitch These niggas they tellin', they counterfeit
エースのボトルを手に入れて、開けたけど注がない 高級車で乗り付け、クラブを歩けば女たちはみんな知ってる これは俺を嫌ってたやつらへのもの、ロビットッシンを飲んでる 15歳で子供ができた、それ以来成長してる プレイヤー、お前は仲間だ 言わなかったなら仲間だ 保釈金を出すなら仲間だ 古臭くないなら仲間だ 犯罪者たちと育った、スキャンダラスだ シャネルを着てたら、お前はブスだ 俺はビッチみたいにバーキンを持ってる 奴らは嘘をついてる、偽物だ
You was the plug, then you the homie You never tell, then you the homie You know it's nothin' but shooters on me Them niggas know and never movin' on me I keep a Mac in the Louis bag Look like I got a computer on me I'ma get back at your stupid ass We gon' whack you to better the sooner homie I be fuckin' your Wednesday crush I'm with that bitch and she droolin' on me All of that shit be made up I'm poppin' and they makin' up rumors on me She gon' jump on this dick 'n manuever on me I'ma cut her a check and she gon' do it for me Even though my lil' bitches be used to money Just like Jay and Bey daughter I blew the money nigga, woah
お前はコネだった、つまり仲間だ 言わなかったなら仲間だ 俺にはシューターしかいないって知ってるだろ 奴らも知ってるし、俺に近寄らない ルイ・ヴィトンのバッグにマックを入れてる コンピューターみたいだろ お前のバカなやつに仕返しするぞ 早くぶっ殺して、仲間を助ける お前の水曜日の恋人を寝取ってる そのブスと一緒にいて、俺にメロメロだ あれは全部でっち上げだ 俺が成功すると、噂を流すんだ そのブスは俺のチンポに飛び乗って、操ってくれる チェックを渡して、俺のためにやってくれるんだ 俺のブスたちは金に慣れてる ジェイ・Z とビヨンセの娘みたいだ 金を使い果たしたんだ、うわー
I’m trying to dodge all that rainy weather This a eight passeng' jet, this is not propeller I'm a big dawg, got my dawgs with me, German Sheppard, uh Yeah I'm rich, kid, but I'm so ready to Bobby, Whitney Can't let you go outside, I just cannot let you dig it
雨の天気は避けようとしてる これは8人乗りのジェット機だ、プロペラじゃない 俺は大きな犬だ、俺の犬が一緒だ、ジャーマンシェパード、うー 金持ちだけど、ボビーとホイットニーのようになりたいんだ 外に出させられない、絶対に掘り返させられない
I got a bottle of Ace and I popped it and I don't even pour it up We pullin' up foreign, we walk through the club and the bitches they knowin' us This for them niggas that hated on me and they drankin' that Robituss' I had a baby at fifteen and ever since then I been growin' up Player, oh you the homie If you didn't tell then you the homie If you got bail, then you the homie If you not stale, then you the homie Grew up with criminals, scandalous Rockin' Chanel, then you the bitch I got me a Birkin like I'm a bitch These niggas they tellin', they counterfeit
エースのボトルを手に入れて、開けたけど注がない 高級車で乗り付け、クラブを歩けば女たちはみんな知ってる これは俺を嫌ってたやつらへのもの、ロビットッシンを飲んでる 15歳で子供ができた、それ以来成長してる プレイヤー、お前は仲間だ 言わなかったなら仲間だ 保釈金を出すなら仲間だ 古臭くないなら仲間だ 犯罪者たちと育った、スキャンダラスだ シャネルを着てたら、お前はブスだ 俺はビッチみたいにバーキンを持ってる 奴らは嘘をついてる、偽物だ
Yeah, I got a motherfuckin' ten thousand dollar toe ring on, know what I'm sayin'? With some motherfuckin' Giuseppe sandals on, bitch Know what I'm sayin', with my tattoos on my toes too, by the way, know what I'm sayin'? Yeah, and I got blue cheese on me, all hundreds Blue cheese, no ranch How you dig that, know what I'm sayin' Yeah I dig that with a golden shovel on another level With a iced out AP times a Rollie bezel It's YSL slime shit You gotta stay ready to keep from gettin' ready, you understand what I'm sayin'? Yeah man, when the bread ready, call yo I'ma take it
ああ、1万ドルのつま先リングをしてるんだ、わかるだろ? それに、クソッタレなジュゼッペのサンダルを履いてるんだ、ブス わかるだろ、つま先にタトゥーもしてるんだ、ちなみに、わかるだろ? ああ、それにブルーチーズも持ってるんだ、全部100ドル札だ ブルーチーズ、ランチはなし どう思う?わかるだろ? ああ、金色のシャベルで別のレベルで掘ってるんだ それに、アイスアウトされたAPとロレックスのベゼルを組み合わせてる YSL スライムのクソだ 準備された状態を保つために、準備しておく必要がある、わかるだろ? ああ、金が用意できたら電話してくれ、持っていくから