Uh, yeah, I love makin' shit dip, yeah (Brr, brr), I get nacho chip, yeah Put your trust in bitches (Yeah), boy, you must be out your shit, yeah Just poured up a six, bitch, I'm geeked like, "What's this?" (Uh-uh) Call my twin, I need a hit (Hit), slime gon' knock you out your shit Y-Y-Yeah, fuck your mistress, this ho steady eat dick Yeah, I can't drop no miss, they like, "You steady dropping hits" (Yeah, steady dropping hits) Yeah, I'ma flip that whip, I-I'ma— I'ma flip that whip (Skrrt-skrrt, skrrt) Yeah, that CTS-V jumping (Yeah, yeah) I can't stop, bitch, I punch it Bitch, why that door punched in? W-Why is your ho dick jumping? I got hella racks touchin' (Bee) Boy, you broke, you don't touch nothing (Yeah)
ああ、そうだよ、俺はこの世で最高のものを求めてるんだ、そうさ (ブゥー、ブゥー) 、俺は何が欲しいかって?ナチョチップだな、そうだよ 女を信用するなよ (そうさ) 、お前は頭がおかしいんだな、そうだよ 6パックを一気に開けた、女よ、俺、めちゃくちゃ酔っ払ってるぞ、 "これ何だ?" って感じで (アッアッ) 俺の相棒に電話するよ、ヒットが必要なんだ (ヒット) 、そいつならお前をぶっ飛ばしてくれる そうだよ、お前の愛人は関係ない、この女は常に俺のものを求めてるんだ そうだよ、俺の曲は外れない、みんな "お前は常にヒットを飛ばしてる" って言うんだ (そうだよ、常にヒットを飛ばしてる) そうだよ、俺はこの車をぶっ飛ばす、俺はこの車をぶっ飛ばすんだ (キーキー、キーキー) そうだよ、CTS-V、すごい勢いで飛んでる (そうだよ、そうだよ) 俺は止まれないんだ、女よ、俺はアクセルを踏むんだ 女よ、なんでそのドアがぶっ壊れてるんだ? なんでその女のケツが跳ねてんだ? 俺はお金持ちなんだ、いくらでもある (ブィー) お前は貧乏だから、何も触れないよ (そうだよ)
I'm whippin' that bih' like Cullin' (Yeah) My slime blood like he my cousin I got a Glock 45, not tusslin' (Oh, no) Nigga, I ain't tuck this bitch for nothin' Mama like, "Stop all that cussing" Bitch, I'm on the highway cuttin' On the block, y-yeah, that tough end Pull up swervin' like I'm stuntin' Big-ass rifle, I be huntin' How that feel? I'm finna chase somethin' Yes, came in this bitch with my gun (Ha, yeah, yeah) Flip that whip like it's fun (Yeah, yeah-yeah) My slime do that shit (Grrah) B-Brand new— Brand new cooling kit (Yeah, yeah-yeah) I get— I get shooters hit S-Send your drop, get shooters hit W-Who you moving with? (Moving with) Is you— Is you stupid, bitch? (Stupid) I-I-I can't trust a ho (Nah, nah), p-put my trust in switch
俺はそれを Cullin' みたいに操ってるんだ (そうだよ) 俺の仲間は血縁みたいなもんだよ、いとこみたいな 俺には Glock 45 があるんだ、喧嘩はしない (ああ、ダメだ) おい、俺はこの子を無駄に抱えてるわけじゃないんだ ママは "悪口を言うのはやめなさい" って言うんだ 女よ、俺は高速道路を爆走中なんだ 街中、そうだよ、危険な場所だ 車を曲がりながら走ってる、スタントみたいに でかいライフル、俺は狩りをしてるんだ どう思う?俺はお金を追いかけるつもりだ そうだよ、俺は銃を持ってこの中に来たんだ (ハ、そうだよ、そうだよ) 車をぶん回すのは楽しい (そうだよ、そうだよ) 俺の仲間はそれをやるんだ (グラァ) 新しい、新しいクーラーをつけたんだ (そうだよ、そうだよ) 俺は、俺はシューターを撃つんだ お前を落とす、シューターを撃つんだ 誰と行動してるんだ? (行動してるんだ) お前は、お前は馬鹿か、女よ? (馬鹿だ) 俺は、俺は女を信用できない (ダメだ、ダメだ) 、俺は銃を信用するんだ
Uh, yeah, I love makin' shit dip, yeah (Brr, brr), I get nacho chip, yeah Put your trust in bitches (Yeah), boy, you must be out your shit, yeah Just poured up a six, bitch, I'm geeked, like, "What's this?" (Uh-uh) Call my twin, I need a hit (Hit), slime gon' knock you out your shit Y-Y-Yeah, fuck your mistress, this ho steady eat dick Yeah, I can't drop no miss, they like, "You steady dropping hits" (Yeah, steady dropping hits) Yeah, I'ma flip that whip, I-I'ma— I'ma flip that whip (Skrrt-skrrt, skrrt) Yeah, that CTS-V jumping (Yeah, yeah) I can't stop, bitch, I punch it Bitch, why that door punched in? W-Why is your ho dick jumping? I got hella racks touchin' (Bee) Boy, you broke, you don't touch nothing (Yeah)
ああ、そうだよ、俺はこの世で最高のものを求めてるんだ、そうさ (ブゥー、ブゥー) 、俺は何が欲しいかって?ナチョチップだな、そうだよ 女を信用するなよ (そうさ) 、お前は頭がおかしいんだな、そうだよ 6パックを一気に開けた、女よ、俺、めちゃくちゃ酔っ払ってるぞ、 "これ何だ?" って感じで (アッアッ) 俺の相棒に電話するよ、ヒットが必要なんだ (ヒット) 、そいつならお前をぶっ飛ばしてくれる そうだよ、お前の愛人は関係ない、この女は常に俺のものを求めてるんだ そうだよ、俺の曲は外れない、みんな "お前は常にヒットを飛ばしてる" って言うんだ (そうだよ、常にヒットを飛ばしてる) そうだよ、俺はこの車をぶっ飛ばす、俺はこの車をぶっ飛ばすんだ (キーキー、キーキー) そうだよ、CTS-V、すごい勢いで飛んでる (そうだよ、そうだよ) 俺は止まれないんだ、女よ、俺はアクセルを踏むんだ 女よ、なんでそのドアがぶっ壊れてるんだ? なんでその女のケツが跳ねてんだ? 俺はお金持ちなんだ、いくらでもある (ブィー) お前は貧乏だから、何も触れないよ (そうだよ)