Lemme 'splain the difference 'tween you and I Hot in Miami but you know I keep the coolest ride Stop like yeah ragged rockin' Pullin' up on the side is a suicide Aye, you just a run-of-the-mill nigga Here's the difference man I run with the mills, niggas can't eat I ain't done with the meal See dem niggas that's grinnin' man they have fun with da steel "Pharrell, you a cool nigga. Let me shake your hand. You wear tight pants, you wear black bands, you wear long Vans, crib in the sky and I heard you got a crib in Virginia, on the sand." Not you, you ain't a Robb Report nigga Nigga, yous a perjuror, you lie in court nigga You prolly snitchhy snitchy and proly bitchy bitchy I don't wear them big chains no mo' because they itch me Drop my girl off, pick up the enzo Ridin' through Hileah, ride through Kendall Ride through Carol City, ride through Overtown Where they leave dat ass on the ground But you say that they know you now But the difference is when dey see ya, will they hold ya down See P grew up with a heroine pedal? They made fun of me cause I was a odd fellow See I was half skate park I was half ghetto But you cut me open then u seen my bones made of metal Here's my DNA yes it was essential Unlike your aftermarket Roley Presidential Look at my Audemars, three hundred something Barack inspired (why?) the black one comin'
自分に何の違いがあるのか説明させてくれ マイアミは暑いけど、クールな乗り物に乗ってるのはわかるだろう 脇道に車を止めるようなことは自殺行為だ お前はただのありふれたニガーだ 違いは、俺はミルと一緒に走ってる、ニガーは食べられない、俺はまだ食事を終えてない ニヤニヤしてる奴らを見ると、鉄と一緒に楽しんでいるんだ "Pharrell、お前はクールなニガーだ。握手しようぜ。タイトなパンツを履いて、黒いバンドをしている、長いバンズを履いて、空中に住んでるんだ バージニアにも砂浜に家があるって聞いたんだ。" お前じゃない、お前はロブレポートのニガーじゃない ニガー、お前は偽証者だ、法廷で嘘をついてるニガーだ 多分、お前はチクチクしてて、多分、ビッチビッチだ もう大きなチェーンはつけない、俺の肌を痒くさせるんだ 彼女を降ろし、エンツォを拾う ハイリーアを走り、ケンダルを走る キャロルシティを走り、オーバータウンを走る 奴らがその尻を地面に叩きつける場所だ だけど、お前は奴らはもうお前を知ってるって言うだろう だけど、違いは、奴らがお前を見たら、お前を支えてくれるのかってとこだ Pはヘロインのペダルと一緒に育ったんだ? 奴らは俺が変人だったから、俺を笑ったんだ 俺は半分スケートパークで、半分ゲットーだったんだ だけど、お前は俺を切開いて、骨が金属でできてるのを見たんだ これが俺のDNAだ、不可欠だった お前みたいに、アフターマーケットのロレックスのプレジデンシャルとは違うんだ 俺のオーデマピゲを見てくれ、300ドルくらいだ バラクにインスパイアされた(なぜ?)、黒が来る
Pu-Pull up in that new thang all mellow Then hop up out that pretty motherfucka like hello Arm hangin' out da driver side window Trynna get this pretty motherfucka to the crib-o
新しい車でゆっくりと到着 そして、その可愛いクソ野郎から降りて、こんにちは 腕は運転席の窓から出てる この可愛いクソ野郎を家に連れて行こうとしてる
Pull up in that new thang all mellow Then hop up out that pretty motherfucka like hello Pull up in that new thang all mellow Then hop up out that pretty motherfucka like hello Hello ma, hey how ya doin'? Hello ma, hey how ya doin'? Hello ma, hey how ya doin'? And they say money talk. Can you say how I'm doin?
新しい車でゆっくりと到着 そして、その可愛いクソ野郎から降りて、こんにちは 新しい車でゆっくりと到着 そして、その可愛いクソ野郎から降りて、こんにちは こんにちは、ママ、元気? こんにちは、ママ、元気? こんにちは、ママ、元気? 金は語るっていうだろう?俺の調子はわかるか?
I'm doin' real well I'm doin' real well Got the Frank Mull and time will tell Rock star bitch, like a Nine Inch Nail Som'n sittin' on 25 inch wheels We eatin' over here why would I miss meals? Whisper in her ear give her thigh lip chills Young moolah yeah I know you like dat baby And she wanna be in the mix like a white-black baby Weezy a.k.a. which one of ya'll girls want me High-definition tv in the front seat Whatcha wanna do nigga I ain't neva scared Theodore ass nigga you a teddy bear I'm so hood and the hood everywhere Thank god black card good everywhere You like my shoes huh? well I got every pair Elevator eyes, but I get every stair
俺は本当に元気だ、本当に元気だ フランク・ミュールを持っていて、時は教えてくれるだろう ロックスターのビッチ、まるでナイン・インチ・ネイルズみたいだ 25インチのホイールに乗ってる 俺たちはここで食事をしている、なんで食事を逃すんだ? 彼女の耳元で囁き、太ももにゾクゾクするようなキスをする 若いお金持ち、君がそれを気に入ってるのはわかるよ、ベイビー そして、彼女は白人黒人の赤ちゃんみたいに、混ざり合いたいと思っている ウィージーこと、お前らの誰かの女の子が欲しい フロントシートにハイビジョンテレビ 何をしたいんだ、ニガー、俺は決して怖くない セオドアみたいなクソ野郎、お前はテディベアだ 俺はめちゃくちゃワイルドで、ワイルドはどこにでもある 神に感謝しよう、ブラックカードはどこでも使える 俺の靴、気に入ったか?俺は全部持ってるんだ エレベーターの目、だけど、階段も全部登るんだ
Pu-Pull up in that new thang all mellow Then hop up out that pretty motherfucka like hello Arm hangin' out da driver side window Trynna get this pretty motherfucka to the crib-o
新しい車でゆっくりと到着 そして、その可愛いクソ野郎から降りて、こんにちは 腕は運転席の窓から出てる この可愛いクソ野郎を家に連れて行こうとしてる
I'm doin' real fine I'm doin' real fine It took a lil' time it was just a hill climb And now we at the top so let's pose for the pictures Cause our money longer than the nose of da bitches? And, and for my shows do ya know what I'm gettin'? Like a mansion every night it's fair to say I make a livin' And hip hop never closed it just wasn't safe to visit But I reopened it I'm bout to break the ribbon I see it and I'm in it I do it how you dreamt it Ice game dumber than O.J. Simpson I ride next year check the numbers on the temps and Hotta than a bitch check the numbers on my temp and ya boyfriend a bitch watch I treat him like a wimp and We are all apes I remember when we were chimps and man, you can bet I'm gon' be limpin I'm a be limpin yep When I hop up out that pretty mothafucka like hello Hop up out that pretty mothafucka like Like when I hop up out that pretty muthafucka like hello Hop up out that pretty muthafucka like, um
俺は本当に元気だ、本当に元気だ 少し時間がかかった、ただの登り坂だったんだ そして、今俺たちは頂上にいる、だから写真にポーズをとろう だって、俺たちのお金は、ビッチの鼻よりも長いんだ? そして、そして、俺のショーのために、俺が何を得てるか、わかるか? 毎晩豪邸みたいなものだ、言い換えれば、俺は生計を立ててるんだ そして、ヒップホップは決して閉じなかった、ただ訪れるのが安全ではなかっただけだ だけど、俺はそれを再開させた、リボンを切る寸前なんだ 俺はそれを見て、中にいる、お前が夢見たとおりにやってるんだ アイスのゲームはO.J.シンプソンよりもアホだ 来年は乗る、温度計の数字をチェックして ビッチよりも熱い、俺の温度計の数字をチェックして、お前のボーイフレンドはビッチだ、俺は彼を弱虫みたいに扱うぞ 俺たちはみんな猿だ、チンパンジーだった頃を覚えているだろう、そして、俺は足を引きずって歩くことになるだろう 足を引きずって歩くことになるだろう その可愛いクソ野郎から降りて、こんにちはって言うとき 可愛いクソ野郎から降りて 可愛いクソ野郎から降りて、こんにちはって言うとき 可愛いクソ野郎から降りて、うん
Pu-Pull up in that new thang all mellow Then hop up out that pretty motherfucka like hello Arm hangin' out da driver side window Trynna get this pretty motherfucka to the crib-o
新しい車でゆっくりと到着 そして、その可愛いクソ野郎から降りて、こんにちは 腕は運転席の窓から出てる この可愛いクソ野郎を家に連れて行こうとしてる