я тебя знаю (i know you)

EGOR NATS と OG Buda による楽曲「Я тебя знаю (I Know You)」は、恋愛における駆け引きと疑念をテーマにしたトラップ曲です。力強いビートに乗せて、相手への愛情と不信感を歌い上げる様子は、聴く人の心を揺さぶる力を持っています。特に、サビでは、EGOR NATS の切ない歌声と OG Buda のラップが絶妙に絡み合い、複雑な感情を表現しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

А помнишь, как к друг другу прикасались телами? Теперь ты прикасаешься к любому с деньгами Но ты не такая (Ты не такая; сука!) Я тебя знаю (Я тебя знаю) А помнишь, как к друг другу прикасались телами? Теперь ты прикасаешься к любому с деньгами Но ты не такая (Ты не такая) Я тебя знаю, эй (Я тебя знаю), эй

あ、聞いとる?どうせまた同じことを言うやろ? なんでいつも俺のこと試そうとするんや? もうええよ (もうええよ!わかった!) 知っとる (知っとる) あ、聞いとる?どうせまた同じことを言うやろ? なんでいつも俺のこと試そうとするんや? もうええよ (もうええよ) 知っとる、わかった (知っとる)、わかった

Она хотела убежать куда глядят её синие глаза Отпустить свои проблемы и больше не вспоминать Теперь она крутит жопой баще чем Nicki Minaj Где-то в центре МСК она показывает стаж Бельё пахнет порошком, духи — дорогой Coco В семь утра ей вызывают Uber прямо к ней домой Всё понятно и без слов, эта жизнь — дешёвый понт Им плевать на твои слёзы, ну так почему ревёшь ты? Как же ты могла всё это, babe? Да Ты скажи мне, это ли успех, да? Это ли успех? Твоё тело носит отпечатки от чужих побед Раньше ты была моей — теперь трясёшь жопой для всех (У!) Тебя занесло и, поверь, неслабо так Тебя занесло, ты же видишь всё сама Некуда бежать, эй, нет пути назад Думаю, пора это признать

何よりも大事なのは、この状況から脱出することや いつも同じパターンで、もううんざり 次のターゲットは Nicki Minaj や エムシーケーってやつ、またやらかしとる 自分のことだけ考えて、Coco なんてお構いなし Uber で家まで送ってもらって、次の獲物を狙ってる 嘘ばっかり言って、新しい男と遊びに行ってる 俺に気を使わせるなんて、考えてないやろ? なんで俺だけこんなにも傷つかなあかんの? どうせあんたはいつもそうやろ? わかったわ 何で俺がこんなにも我慢しなあかんの? もう辞めたい なんで? ずっと一緒にいようぜ

К друг другу прикасались телами Теперь ты прикасаешься к любому с деньгами Но ты не такая (Ты не такая) Я тебя знаю (Е, я тебя знаю) А помнишь, как к друг другу прикасались телами? Теперь ты прикасаешься к любому с деньгами Но ты не такая (Е, ты не такая) Я тебя знаю (Йоу, я тебя знаю, lil' ho)

なんでいつも俺のこと試そうとするんや? もうええよ (もうええよ) 知っとる (知っとる) あ、聞いとる?どうせまた同じことを言うやろ? なんでいつも俺のこと試そうとするんや? もうええよ (もうええよ) 知っとる (知っとる)、わかった 知っとる (知っとる)、わかった

Е-е-е, холодные простыни, давай согреем их, мама (Мама, да) Карманы полны осени, я заплачу, если надо (Кэш, кэш) Не хватает твоей мороси, все делают приятно (Сука) Убьём друг друга в итоге, это кровавая свадьба (Ту-ту-ту) Не могу слезть с наркоты, да, мой воздух — это дым (Газ) Дарю твоей суке цветы, и мы вместе курим их Я в аптеке всё забыл, говоришь: «Невыносим» Но я не помню их лицо и я не помню имени (Похуй, е) Этот Gelato Kush всё растворит Я ищу тебя в других, ищу и не могу найти Твоё сердце будто бриз — замёрзло нах (Замёрзло нах) Ушёл по-английски (Ушёл по-английски), не попрощавшись (Не попрощавшись; let's go) Ты же знаешь, я хотел остаться 10к на yayo, во мне три лайна Сука, иди нахуй, выглядишь идеально Манипулируешь мной так вальяжно Сука, соси меня, я дам тебе бабок Сука сосёт, я самоутверждаюсь Сука сосёт, и я с ней не целуюсь Потом ещё палка, и я не общаюсь

えー、お前らみたいに、いい加減な女は嫌い、マジで お前の魅力なんて、嘘や 誰にも言わんといてな 俺にはわかる、お前が何者か 俺の価値なんて、お前にはわからん いつもおんなじことばっかり お前は俺のこと、どうでもいいと思ってるやろ 知っとる、お前らみたいな女は、俺には合わない お前はいつも、同じことの繰り返し 俺もいつか、お前から離れなあかん お前なんて、もうどうでもいい 俺がどんなに傷ついても、お前には関係ない アイスクリーム食うのは、最高や お前がいない方が、俺の人生はもっと良い お前は、俺の人生から消えていく お前と俺の関係は、もう終わり お前と俺の思い出なんて、どうでもいい そう、お前は、俺の人生から消えていく わかってるやろ?わかってるやろ? お前は、俺の人生から消えていく わかってるやろ?わかってるやろ? 10 本の yayo と、ラッパーが わかるやろ? お前がいない方が、俺の人生はもっと良い お前は、俺の人生から消えていく お前は、俺の人生から消えていく お前は、俺の人生から消えていく お前は、俺の人生から消えていく お前は、俺の人生から消えていく

А помнишь, как к друг другу прикасались телами? (Wait) Теперь ты прикасаешься к любому с деньгами Но ты не такая (Ты не такая, lil' ho) Я тебя знаю (Я тебя знаю, lil' bitch) А помнишь, как к друг другу прикасались телами? Теперь ты прикасаешься к любому с деньгами Но ты не такая (Ты не такая шалава) Я тебя знаю (Я тебя знаю, малыш, wha'?)

あ、聞いとる?どうせまた同じことを言うやろ? なんでいつも俺のこと試そうとするんや? もうええよ (もうええよ) 知っとる (知っとる) あ、聞いとる?どうせまた同じことを言うやろ? なんでいつも俺のこと試そうとするんや? もうええよ (もうええよ) 知っとる (知っとる)、わかった

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ラップ