Dun Deal, C4, fuck nigga Niggas drop salt and rice Fuck 'round and hop out 'Gatti 4 Bombs Baby, Blatt Dun Deal, ayy, Migos Know what I'm sayin' everything we do is mafia, you know? Everything we ta-talk is saucy, you know? Every bitch we fuck with bossy, bossy, bossy, you know? You hear me darlin'? (Yeah! Yeah!)
ダン・ディール、C4、ファック・ニガー ニガーたちは塩と米を落とす ファック・アラウンドして 'Gatti から飛び降りる 4 ボム・ベイビー、ブラット ダン・ディール、アーイ、マイゴス わかってるだろ?俺たちがすることは全部マフィアなんだぜ? 俺たちが話すことは全部ソーシーなんだぜ? 俺たちが抱くビッチはみんなボッシー、ボッシー、ボッシーなんだぜ? 聞こえてるか?ダーリン?(Yeah! Yeah!)
Yeah I got a whole lotta syrup (Uh) And we got a whole lotta Molly (Lotta Molly) Today I put some red in a Sprite (Some red) And I got a whole lotta Jolly's (Huh!) And I got my dogs all with me (Grr!) And you know they all spoiled rotten (Woo) And I got some reading glasses on, uh (Woah) And I seen right through ya body, yeah (Chrome Hearts) Ride it 'til you catch a child, uh (Child, child) How the hell a snake drop spiders? Uh Pockets filled up like the wallets, uh Smokin' OG fuck broccoli, uh She asked me, "Did I ever fuck shawty?" Uh She asked me 'bout some head in the 'Rari, uh Did she ever hide in the closet? Uh, uh, uh (Woo)
Yeah 俺にはシロップがいっぱいある (Uh) そして俺たちにはモーリーがいっぱいある (モーリーがいっぱい) 今日はスプライトに赤いものを混ぜた (赤いもの) そして俺にはジョリーズがいっぱいある (Huh!) そして俺には犬たちがみんな一緒についてくる (Grr!) そしてみんな知ってるだろ、彼らはみんな甘やかされてる (Woo) そして俺には読書用の眼鏡がある、uh (Woah) そしてお前の体を透視した、Yeah (クロム・ハーツ) 子供が捕まるまで乗り続ける、uh (子供、子供) 一体どうやってヘビがクモを落とすんだ?Uh ポケットは財布のようにいっぱい、uh OG を吸ってブロッコリーはファック、uh 彼女は俺に尋ねた、"あの娘とやったことある?" Uh 彼女は 'Rari でヘッドについて尋ねた、uh 彼女はクローゼットに隠れたことがあるのか?Uh, uh, uh (Woo)
Pour me up syrup, pop a Perc Then show a loss of urge, then run into the herbs I'ma drive the Spur 'cause the fuckin' Rolls Royce so big, gotta park it on the curb (Curb, curb, curb) And I gotta real big bag off a whole lotta pounds and a whole lotta birds (Lotta birds) And I gotta whole lotta gangstas and a whole lotta killas and a whole lotta nerds, yeah (Woo) And I gotta whole lotta money and I count that shit like a motherfuckin' clerk (Oh yeah) I done fucked a whole lotta hoes and I hope made everyone of 'em squirt, yeah And I seen the Migos today, yeah And they said Culture for life, yeah (Culture) And they got the number one album, ooh And I told 'em all I'm excited, ooh (Yeah) And I told 'em all that they righteous, ooh (Facts) All you gotta do is be with Christ (Facts) Niggas drop salt and rice (Damn) All it did was make me precise (Okay) Nigga done gon' gone off red (The red) Now a nigga feelin' like Yachty, yeah (Okay) Nigga got drips on drips, yeah Fuck round and hop out the 'Gotti (Skrrt)
シロップを注いで、パースをポップする それから衝動を抑えて、ハーブに走り込む 俺は Spur を運転する、だってファッキン・ロールス・ロイスは大きすぎて、縁石に駐車するしかないんだ (縁石、縁石、縁石) そして俺はたくさんのポンドとたくさんの鳥からできた本当に大きな袋を持っている (たくさんの鳥) そして俺はたくさんのギャングスターとたくさんのキラーとたくさんのオタクがいる、Yeah (Woo) そして俺はたくさんの金を持っている、そして俺はそれをクソみたいな店員みたいに数える (Oh yeah) 俺はたくさんのブスとやった、そして全員を噴出させたことを願っている、Yeah そして今日はマイゴスに会った、Yeah そして彼らはカルチャーは一生、Yeah (カルチャー) そして彼らはナンバーワンのアルバムを持っている、Ooh そして俺はみんなに興奮していると伝えた、Ooh (Yeah) そして俺たちはみんなが正しいと言った、Ooh (事実) お前がする必要があるのはキリストと一緒にいることだけだ (事実) ニガーたちは塩と米を落とす (Damn) それはただ俺を正確にしただけだ (Okay) ニガーは赤いものを浴びてしまった (赤いもの) 今やニガーはヤッチーみたいになっている、Yeah (Okay) ニガーは滴り落ちる滴を持っている、Yeah ファック・アラウンドして 'Gotti から飛び降りる (Skrrt)
Yeah I got ice on ice (Yeah) Then I put a bitch on white (Yeah) Told the bih to ride my pegs (Yeah) Told the bih to ride my bike (Ride) And I got money in the streets (Yeah) Mama gotta keep it on fleek (Mama) Coupe got suede in the seats (Skrr, skrr) Fishtail glazing the streets (Skrr, skrr) Clear frames on, Urkel (Ayy) Two styrofoam, purple (Oh yeah) None of my niggas workers (Yeah) Gangstas all in the circle (Oh yeah) Shoot at your shell, turtle (Pff, pff) Shoot at your body and head, hurtle (Pff, pff, pff, pff) I got the Molly and Percocets, serve 'em (Serve) I got the Molly and Percocets, serve 'em (Serve) Big bills, big way (Big bills) Cook it up, soufflé, (Cook it up) Beat it up, by Quay (Beat it up) 3K, Andre (Three thou') My bitch, she slay (Bitch) AK don't play (Brrrt) On top, too paid (Top) Big tab, I pay
Yeah 俺には氷がいっぱいある (Yeah) それからビッチを白に乗せた (Yeah) ビッチに俺のペグに乗るように言った (Yeah) ビッチに俺の自転車に乗るように言った (乗る) そして俺には街に金がある (Yeah) ママはそれを完璧に保たなきゃいけない (ママ) クーペには座席にスウェードがある (Skrr, skrr) フィッシュテールで街を光らせている (Skrr, skrr) クリアフレーム、アーケル (Ayy) 2 つの発泡スチロール、パープル (Oh yeah) 俺のニガーたちは誰もワーカーじゃない (Yeah) ギャングスターたちはみんなサークルにいる (Oh yeah) カメの殻に撃つ、タートル (Pff, pff) 体に撃って頭に撃つ、ハートル (Pff, pff, pff, pff) 俺にはモーリーとパースコセットがある、サーブする (サーブする) 俺にはモーリーとパースコセットがある、サーブする (サーブする) 大金、大金 (大金) 調理する、スフレ (調理する) 叩き潰す、クエイ (叩き潰す) 3K、アンドレ (3 千) 俺のビッチ、彼女はスレイする (ビッチ) AK は遊ばない (Brrrt) 頂上、払いすぎ (頂上) 大きなタブ、俺は払う
Lil Boat, Lil Boat, Lil Boat, Lil Boat, uh All of my brothers got 30's, uh Left hand squeeze like Curry, uh My niggas bossin', not workers (Bosses) Two cup drank, real dirty, uh Catch your lil' bitch, came from South Alabama I told her that pussy so perfect (So perfect) She tried to fuck me, no condom (Hell nah) That's how I know that bitch dirty (Lil Boat, Lil Boat) Across the border, my phone got no service You barely just touchin' the surface (Brrp) I put that bitch on the Perky, her titties is perky I got that bitch suckin' for certain None of my niggas is hurtin', uh I'm 'bout them Franklins like Kirk did, uh (Lil Boat) Young nigga flexing on purpose, uh (Flex) Ballin' so hard with no jersey, uh Ayy, chopper style You got one night, make it worth your while Hey, Gun 'em down (Brrrt) Hundred round drum [?] what's now I'm 19, ayy, fuckin' on a hoe with the same age child (Lil Boat) Throw the towel, fuck nigga bitin' Mike Tyson style
Lil Boat、Lil Boat、Lil Boat、Lil Boat、uh 俺の兄弟たちはみんな 30 を持っている、uh 左手はカリーみたいに握る、uh 俺のニガーたちはボス、ワーカーじゃない (ボス) 2 カップ・ドリンク、本当に汚い、uh お前の小さなビッチを捕まえた、南アラバマから来た 俺は彼女に、そのお尻は完璧だって言った (完璧に) 彼女は俺とやりたがった、コンドームなしで (絶対にダメだ) それで俺は彼女が汚いことを知った (Lil Boat、Lil Boat) 国境を越えて、俺の電話はサービスエリアに入っていない お前はただ表面をなぞっているだけだ (Brrp) 俺はあのビッチをパーキーに乗せた、彼女の胸はパーキーだ 俺はあのビッチを吸わせている、間違いない 俺のニガーたちは誰も傷ついていない、uh 俺はカークみたいにフランクリンのことばかり考えている、uh (Lil Boat) 若いニガーはわざと見栄を張っている、uh (フレックス) ジャージなしでめちゃくちゃボールを蹴っている、uh Ayy、チョッパー・スタイル お前には1夜しかない、価値あるものにしろ Hey、撃ち殺す (Brrrt) 100 発装填されたドラム [?] 今何だ 俺は 19 歳、Ayy、同じ歳の子供のブスとやってる (Lil Boat) タオルを投げろ、ファック・ニガーはマイク・タイソン・スタイルで噛みついている
Poured a whole four in the Fanta Me and lil' freak and lil' bih with no manners Private jet, clear port, you know where we landing She suckin' that dick and she callin' me daddy (Suckin') Send me the skirt and I'm kickin' her box (Send me the skirt) I fuck on that bitch and I'm kickin' her out (Kickin' her out) Hope I get fucked? Don't give fuck 'bout no drought We get them lows and then we get 'em out (We get 'em out) Don't gotta tell 'em, they know what we 'bout (Know what we 'bout) Came from the block tryna fold me a knot (Fold me a knot) And I'm aim that nut right in her mouth (Right in her mouth) Pull up my pants and I'm skrrting right out (Skrr) Why you stand at the store with the bomb? (The bomb) The trap pullin' up and they know I'm around (Know I'm around) How you can't cannot trap without the guns (Without the guns) Start throwin' hunnids, I ran outta ones
ファンタに4 全部注いだ 俺と小さな変態とマナーのない小さなブス プライベートジェット、クリア・ポート、どこに着陸するか分かってるだろう 彼女は俺のペニスを吸っていて、俺をダディって呼んでいる (吸っている) スカートを送ってくれ、俺は彼女の箱を蹴り出す (スカートを送ってくれ) 俺はあのブスとやって、蹴り出す (蹴り出す) 俺がやられることを望むのか?干ばつについては気にしない 俺たちは低いものを手に入れて、それから追い出す (追い出す) 言わなくてもわかるだろ、俺たちはどんなもんか (どんなもんか) ブロックから来て、俺を結びつけようとしていた (結びつけようとしていた) そして俺はあの娘の口の中にナッツをぶち込む (あの娘の口の中に) ズボンを上げて、すぐに走り去る (Skrr) なんで爆弾を持って店で立っているんだ?(爆弾) トラップが近づいてきて、みんな俺がいるってわかってる (俺がいるってわかってる) 銃なしでトラップできないのはなんでだ?(銃なしで) 100 ドルを投げ始めたら、1 ドルがなくなった
Wheezy outta here
Wheezy outta here