You've got me all in my feelings, oh Girl, I know that you're tired from running through my mind, ayy You stole my heart and I mean it 'Cause you can't take what you need and not give back to me
あなたは私の心を完全に支配しているわ あなたのことばかり考えて疲れたって、わかってるわ あなたは私の心を盗んでいったの、本当よ だってあなたは自分の欲しいものだけを奪って、私に何も与えてくれないじゃない
(Got me thinking) Should I stay? Should I go? Should I leave? I don't know, goddamn
(ずっと考えている) このまま一緒にいるべきか、別れるべきか 去るべきか、わからないわ、まったく
'Cause thinking of you (Thinking of you) It's all I do (It's all I do) And honestly, I might go insane 'Cause when we break up, uh Can't wait to make up Girl, you know Some things will never change
だってあなたのことばかり考えているの (あなたのことばかり) それだけのことしかできない (それだけのことしか) 正直、気が狂いそうよ だって私たちが別れる時、ええ 早く仲直りしたいの あなたもわかってるでしょう 変わらないものもあるのよ
Nah-nah, uh, oh (No, no, no, no) Keep goin' in circles Uh, nah-nah-nah, oh Goin' in circles (Ayy, uh)
違うわ、ああ、そう (違うわ、違うわ、違うわ、違うわ) ぐるぐる同じ場所を回ってる ああ、違うわ、違うわ、違うわ、そう ぐるぐる同じ場所を回ってる (ええ、ああ)
You can't keep comin' and goin', uh In and out of my life Please make up your fuckin' mind I give you time and you kill it It's very personal to me That you give it everything, yeah
あなたは行ったり来たりしないで、ええ 私の生活に出たり入ったりしないで お願いだから、決心して 私はあなたに時間を与えたけど、あなたはそれを無駄にしたわ 私にとってとても個人的なことなのよ あなたがすべてを捧げてくれること、ええ
Should I stay? Should I go? Should I leave? I don't know, goddamn
このまま一緒にいるべきか、別れるべきか 去るべきか、わからないわ、まったく
Shit, thinking of you (Thinking of you) It's all I do (It's all I do) And honestly, I might go insane 'Cause when we break up (Break up) Can't wait to make up (Uh) 'Cause girl, you know Some things will never change
くそっ、あなたのことばかり考えているの (あなたのことばかり) それだけのことしかできない (それだけのことしか) 正直、気が狂いそうよ だって私たちが別れる時 (別れる時) 早く仲直りしたいの (ええ) だってあなたもわかってるでしょう 変わらないものもあるのよ
Should I leave? Should I stay? Should I go? Ball in your court, lay it up, let me know (Mhm) I've been around for years, back when everything was slow (Slow) You a superstar now, I always told you you would blow I see you, I wanna please you, I wanna breathe you (Uh) If you ever lost, I wanna be the one that leads you (Oh) Pick you up at night, take a drive, shit, I'll feed you Somethin' 'bout me, I can guarantee I could complete you I'm a woman that's gon' show when they ask you who you ridin' with Who get her own around her neck, I'm who you shining with Pushing for this love, 'cause what you are is what you grow Look at God, look at love, look at how it overflow (Overflow, yeah)
去るべきか、一緒にいるべきか、行くべきか? あなたの判断よ、やってみて、教えて (ええ) 私は長い間そばにいたのよ、すべてがゆっくりだった頃 (ゆっくり) あなたは今やスーパースターよ、私がずっとそうなるって言い続けてきたのよ あなたを見ていて、あなたを喜ばせたいの、あなたを呼吸したいの (ええ) もしあなたが迷った時は、私が導いてあげたいの (ああ) 夜に迎えに行って、ドライブして、ええ、食べさせてあげるわ 私のことだけど、私はあなたを完成させることができると保証できるわ 私は、誰かと一緒のところを聞かれたら、必ず答えるような女性よ 首に自分のものをかけているのよ、あなたが輝けるのは私と一緒よ この愛のために突き進んでいるのよ、だってあなたは成長するにつれて変わるものなのよ 神を見て、愛を見て、それがどのように溢れているか見て (溢れているわ、ええ)
Shit, thinking of you (Thinking of you) It's all I do (It's all I do) And honestly, I might go insane 'Cause when we break up, uh (When we break up) Can't wait to make up (Make up) Girl, you know Some things will never change
くそっ、あなたのことばかり考えているの (あなたのことばかり) それだけのことしかできない (それだけのことしか) 正直、気が狂いそうよ だって私たちが別れる時、ええ (私たちが別れる時) 早く仲直りしたいの (仲直りしたいの) あなたもわかってるでしょう 変わらないものもあるのよ
I keep going through circles, circles, all around you I keep going through circles, circles, all around you
私はあなたを中心にしてぐるぐる回っているの、ぐるぐる、あなたを中心にして 私はあなたを中心にしてぐるぐる回っているの、ぐるぐる、あなたを中心にして