That yellow Lambo' outside for when I trapped in the sun That green Ferrari sittin' outside when I couldn't make bond I gave the plug to my nigga, I gave the game to my sons Yeah
あの黄色のランボルギーニは、俺が太陽に照らされて閉じ込められる時用のやつだ あの緑のフェラーリは、俺が保証金を払えなかった時に外に置いてあるんだ 俺はお前のプラグを俺のニガーに渡した、俺はお前のゲームを俺の息子に渡した Yeah
That yellow Lambo' outside for when I trapped in the sun (For when I trapped in the sun) That green Ferrari sittin' outside when I couldn't make bond (When I couldn't make bond) I gave the plug to my nigga, I gave the game to my sons (Gave the game to my son) You need to learn the recipe, how to put a three on a one (Yeah, yeah) Like the plug to the socket, I'm connected (Yeah, yeah) I get bored, I might give away a necklace (Yeah, yeah) That yellow Lambo' outside for when I trapped in the sun (For when I trapped in the sun) That green Ferrari sittin' outside when I couldn't make bond
あの黄色のランボルギーニは、俺が太陽に照らされて閉じ込められる時用のやつだ (太陽に照らされて閉じ込められる時用のやつだ) あの緑のフェラーリは、俺が保証金を払えなかった時に外に置いてあるんだ (保証金を払えなかった時に) 俺はお前のプラグを俺のニガーに渡した、俺はお前のゲームを俺の息子に渡した (俺の息子に渡した) お前はレシピを学ぶ必要がある、1に3を足す方法を (Yeah, yeah) ソケットへのプラグのように、俺は繋がっている (Yeah, yeah) 退屈になったら、ネックレスをあげちゃうかもしれない (Yeah, yeah) あの黄色のランボルギーニは、俺が太陽に照らされて閉じ込められる時用のやつだ (太陽に照らされて閉じ込められる時用のやつだ) あの緑のフェラーリは、俺が保証金を払えなかった時に外に置いてあるんだ
He wanna be a superstar, I bought him a magazine For his birthday, got him a Glock, hold more than seventeen (On God) I been on Adderall, I been on gasoline I had some Haitians with me, they off the pork and beans I did new registration, I did some new Celine They line up at the wolf doctor, actin' like some fiends I microwave the pound, I never cut the lean I got dope in my blood, it's full of promethazine You need some molly in your drink to boost your self-esteem (Yeah, yeah) I'm in Amiri every day, say fuck them Levi jeans (Yeah, yeah) He wanna be a superstar, I bought him a magazine I can't be a role model, 'cause I'm a trappin' king
彼はスーパースターになりたいって言うけど、俺はお前にお前のお誕生日プレゼントに雑誌を買ってやったんだ お前のお誕生日プレゼントに、17発以上撃てるグロックを買ってやったんだ (神に誓って) 俺はアデラルを服用してる、俺はガソリンを飲んでるんだ 俺はハイチ人と一緒だった、彼らは豚肉と豆を食べてた 俺は新しい登録をした、俺は新しいセリーヌを買った 彼らは狼の医者に行列を作ってる、まるで麻薬中毒者のようだ 俺はパウンドを電子レンジでチンする、俺は決してリーンを切らない 俺の血には麻薬が流れてる、プロメザシンでいっぱいだ お前は自尊心を高めるために、飲み物にモーリーを少し入れなきゃダメなんだ (Yeah, yeah) 俺は毎日アミリを着てる、リーバイスのジーンズはくそくらえだ (Yeah, yeah) 彼はスーパースターになりたいって言うけど、俺はお前にお前のお誕生日プレゼントに雑誌を買ってやったんだ 俺は模範的な存在にはなれない、だって俺はドラッグ売りの王様だからな
That yellow Lambo' outside for when I trapped in the sun (For when I trapped in the sun) That green Ferrari sittin' outside when I couldn't make bond (When I couldn't make bond) I gave the plug to my nigga, I gave the game to my sons (Gave the game to my son) You need to learn the recipe, how to put a three on a one (Yeah, yeah) Like the plug to the socket, I'm connected (Yeah, yeah) I get bored, I might give away a necklace (Yeah, yeah) That yellow Lambo' outside for when I trapped in the sun (For when I trapped in the sun) That green Ferrari sittin' outside when I couldn't make bond
あの黄色のランボルギーニは、俺が太陽に照らされて閉じ込められる時用のやつだ (太陽に照らされて閉じ込められる時用のやつだ) あの緑のフェラーリは、俺が保証金を払えなかった時に外に置いてあるんだ (保証金を払えなかった時に) 俺はお前のプラグを俺のニガーに渡した、俺はお前のゲームを俺の息子に渡した (俺の息子に渡した) お前はレシピを学ぶ必要がある、1に3を足す方法を (Yeah, yeah) ソケットへのプラグのように、俺は繋がっている (Yeah, yeah) 退屈になったら、ネックレスをあげちゃうかもしれない (Yeah, yeah) あの黄色のランボルギーニは、俺が太陽に照らされて閉じ込められる時用のやつだ (太陽に照らされて閉じ込められる時用のやつだ) あの緑のフェラーリは、俺が保証金を払えなかった時に外に置いてあるんだ
I copped the Porsche and it made me more ambitious (Yeah, yeah) Got foreign cars in my driveway, I'm a misfit (Yeah, yeah) Pullin' up on foreign Down bad, I was starvin' (Down bad, I was starvin') Had to buy me a carbine (Had to buy me a carbine) Livin' life the largest (Livin' life the largest) Tryna avoid these charges (Avoid these charges) Don't know where your heart is (You don't know where your heart is) Came out the 'partments (Came out the 'partments) You drownin', flawless (You drownin', flawless) Seven-figure endorsements (Yeah, yeah) Colored hair like Rodman (Colored hair like Rodman) I ain't come for bargainin' (I ain't come for bargainin') I'm doin' too marvelous (I'm doin' too marvelous) Trapped out on the dead end (Yeah, yeah) Then the house, get lost in (Yeah, yeah) Pullin' off like a faucet (Yeah, yeah) Rolex with the outfit (Rolex with the outfit) Count money with a passion (Woah, woah) Stretch it out like elastic (Woah, woah) Ball without no basket (Woah, woah) Bitch wrapped in plastic
俺はポルシェを買って、それが俺をもっと野心的にさせた (Yeah, yeah) 俺の車道には外車の車が並んでる、俺は異端者だ (Yeah, yeah) 外車に乗り付けて 調子悪い時、俺はお腹を空かせていたんだ (調子悪い時、俺は空腹だったんだ) カービン銃を買わなきゃいけなかった (カービン銃を買わなきゃいけなかった) 最大限に人生を楽しんで (最大限に人生を楽しんで) これらの訴訟を避けようとして (これらの訴訟を避けようとして) お前は自分の心がどこにあるのかわからない (お前は自分の心がどこにあるのかわからない) アパートから出てきた (アパートから出てきた) お前は溺れてる、完璧に (お前は溺れてる、完璧に) 7桁のエンディング (Yeah, yeah) ロドマンみたいに髪の毛の色を変えて (ロドマンみたいに髪の毛の色を変えて) 俺は交渉しに来たんじゃない (俺は交渉しに来たんじゃない) 俺はすごく素晴らしいことをしてる (俺はすごく素晴らしいことをしてる) 行き止まりで罠にかかった (Yeah, yeah) それから家、そこに迷い込む (Yeah, yeah) 蛇口のように引っ張る (Yeah, yeah) 服に合わせたロレックス (服に合わせたロレックス) 情熱を持って金を数える (Woah, woah) ゴムのように伸ばす (Woah, woah) バスケット無しでボールを投げる (Woah, woah) プラスチックで包まれた女
That yellow Lambo' outside for when I trapped in the sun (For when I trapped in the sun) That green Ferrari sittin' outside when I couldn't make bond (When I couldn't make bond) I gave the plug to my nigga, I gave the game to my sons (Gave the game to my son) You need to learn the recipe, how to put a three on a one (Yeah, yeah) Like the plug to the socket, I'm connected (Yeah, yeah) I get bored, I might give away a necklace (Yeah, yeah) That yellow Lambo' outside for when I trapped in the sun (For when I trapped in the sun) That green Ferrari sittin' outside when I couldn't make bond
あの黄色のランボルギーニは、俺が太陽に照らされて閉じ込められる時用のやつだ (太陽に照らされて閉じ込められる時用のやつだ) あの緑のフェラーリは、俺が保証金を払えなかった時に外に置いてあるんだ (保証金を払えなかった時に) 俺はお前のプラグを俺のニガーに渡した、俺はお前のゲームを俺の息子に渡した (俺の息子に渡した) お前はレシピを学ぶ必要がある、1に3を足す方法を (Yeah, yeah) ソケットへのプラグのように、俺は繋がっている (Yeah, yeah) 退屈になったら、ネックレスをあげちゃうかもしれない (Yeah, yeah) あの黄色のランボルギーニは、俺が太陽に照らされて閉じ込められる時用のやつだ (太陽に照らされて閉じ込められる時用のやつだ) あの緑のフェラーリは、俺が保証金を払えなかった時に外に置いてあるんだ
That Lamborghini outside for when I trapped in the sun, yeah
あのランボルギーニは、俺が太陽に照らされて閉じ込められる時用のやつだ、Yeah