B-Bossed up, yeah Bossed (Hey!)
ボスになった、そうさ ボス (ヘイ!)
My wrist sore (True), my wrist sore (True) You don't want no problems, bitch, no hiccups (No hiccups) No hiccups (No hiccups), no hiccups (No hiccups) He ain't 'bout that drama, bitch, no hiccups (No hiccups) I don't trust no one (No one), my wrist is lookin frozen (Ice) Ice cold, too cold, numb (It's cold) I rewind (Woah)
手首が痛い (本当)、手首が痛い (本当) トラブルはごめんだ、ブス、ヒックアップはない (ヒックアップはない) ヒックアップはない (ヒックアップはない)、ヒックアップはない (ヒックアップはない) 彼はそんなドラマには興味ない、ブス、ヒックアップはない (ヒックアップはない) 誰も信用しない (誰も)、手首は凍ってるみたい (氷) 氷のように冷たくて、寒すぎる、麻痺してる (寒い) 巻き戻す (うわあ)
Gave her dick and then I split (Yeah), mhm (Hee!) Workin' like I got a shift (Yeah), mhm (Ayy) Youngest nigga poppin' shit (Yeah), mhm (Uh-huh) Don't want no kids, that's bad as shit (Yeah), yeah (No way!) Had my whole life give and go (Yeah), mhm (True true) 24, on 24s (Yeah), mhm (Skrrt!) Diamonds on my bitch (Yeah), mhm (On my bitch) That's drip all on my wrist (Yeah), mhm (Yeah, on my wrist, yeah)
彼女にペニスを与えて、それから別れた (そう)、うん (ヒッ!) シフトがあるみたいに働いてる (そう)、うん (アッイ) 一番若い黒人が糞を吐き出す (そう)、うん (うんうん) 子供は欲しくない、それはひどい (そう)、そう (ありえない!) 人生全部賭けて、行ってきた (そう)、うん (本当本当) 24、24インチのリムで (そう)、うん (スクルッ!) 彼女にはダイヤモンド (そう)、うん (彼女に) 全部、手首に滴ってる (そう)、うん (そう、手首に、そう)
Ass fat (Thick!), yeah, bring it right back (See) I'm-I'm in the VIP, 'cause they pay me for this shit I'ma be here if it's be here, that's your car note on my wrist (Huh?)
お尻が太い (厚い!)、そう、戻ってきて (見て) VIPにいる、だって、こいつらのために働いてる ここにいるならここにいる、それは手首にある君の車のローン (は?)
My wrist sore (My wrist), my wrist sore (My wrist) You don't want no problems, bitch, no hiccups (No hiccups) No hiccups (No hiccups), no hiccups (No hiccups) He ain't 'bout that drama, bitch, no hiccups (No hiccups) I don't trust no one (No one), my wrist is lookin' frozen (Ice) Ice cold, too cold, numb (It's cold) I rewind (Woah)
手首が痛い (手首)、手首が痛い (手首) トラブルはごめんだ、ブス、ヒックアップはない (ヒックアップはない) ヒックアップはない (ヒックアップはない)、ヒックアップはない (ヒックアップはない) 彼はそんなドラマには興味ない、ブス、ヒックアップはない (ヒックアップはない) 誰も信用しない (誰も)、手首は凍ってるみたい (氷) 氷のように冷たくて、寒すぎる、麻痺してる (寒い) 巻き戻す (うわあ)
Gave her dick and then I split (Yeah yeah), fuck a Birkin (Yeah yeah) Workin' like I got a shift (Yeah, yeah), puttin' work in (Yeah, yeah) Youngest nigga poppin' shit (Yeah, yeah), bitch I'm certain (Yeah) Don't want no kids that's bad as shit (Hold up, I had plans) Had my whole life give and go (Yeah), that shit right back 24, on 24s (Yeah), yeah it's like that Diamonds on my bitch, mhm That's drip all on my wrist, mhm
彼女にペニスを与えて、それから別れた (そうそう)、バーキンは気にしない (そうそう) シフトがあるみたいに働いてる (そうそう)、働いてる (そうそう) 一番若い黒人が糞を吐き出す (そうそう)、ブス、確実だよ (そう) 子供は欲しくない、それはひどい (待って、計画があった) 人生全部賭けて、行ってきた (そう)、その糞をそのまま戻す 24、24インチのリムで (そう)、そう、そういうこと 彼女にはダイヤモンド、うん 全部、手首に滴ってる、うん
Put diamonds on my bitch, mhm Cuban bracelets on my wrist, mhm You hear that we got rich, mhm Michael Jordan for the kids, mhm I’m connected like a bridge, mhm Copped my bitch the latest Mercedes-Benz ('Cedes Benz) I was all alone, Young Gunna ain't got no friends With ya bitch in the mall and spent a couple bands (Couple bands) Don't talk at all ain't into shakin' hands (Shakin' hands) She offer me some pussy, mouth and ass (And ass) My flawless baguettes are lookin' like some glass Might pull the pedal tryna do the dash (Mhm)
彼女にダイヤモンドをつけた、うん 手首にはキューバンブレスレット、うん 俺たちが金持ちになったのは聞いたか、うん 子供たちにはマイケルジョーダン、うん 橋のように繋がってる、うん 彼女に最新のメルセデスベンツを買ってやった ('Cedes Benz) 一人ぼっちだった、ヤングガンナには友達がいない 彼女を連れてモールに行って、何枚か札を使った (何枚か札) 何も話さない、握手はしない (握手) 彼女はお尻と口のセックスを勧めてくる (とお尻) 俺の完璧なバゲットは、ガラスみたいに見える ペダルを踏んで、ダッシュしようかな (うん)
Mhm, yeah Mhm, yeah Mhm, yeah Mhm
うん、そう うん、そう うん、そう うん