Wu-Tang Clan, how my angels get up Life on life, tell me how yours set up Nigga ask me how I'm doin' this year Hm, I'm better, I'm better, I'm better Crisis, prices, don't tell us T4, blood, check levels Nigga ask me how I'm doin' this year Hmm, I'm better, I'm better, I'm better Wu-Tang Clan, how my angels get up Life on life, tell me how yours set up Nigga ask me how I'm doin' this year Hm, I'm better, I'm better, I'm better Crisis, prices, don't tell us T4, blood, check levels Nigga ask me how I'm doin' this year I'm better, I'm better, I'm better, I'm better, I'm better (Pow, pow pow)
Wu-Tang Clan、私の天使たちがどうやって立ち上がるのか 人生は人生、あなたの立ち上がりがどうなっているのか教えてくれ 奴が今年どうしているのか聞いてくる うん、俺はより良くなっている、より良くなっている、より良くなっている 危機、価格、教えてくれないで T4、血液、レベルチェック 奴が今年どうしているのか聞いてくる うん、俺はより良くなっている、より良くなっている、より良くなっている Wu-Tang Clan、私の天使たちがどうやって立ち上がるのか 人生は人生、あなたの立ち上がりがどうなっているのか教えてくれ 奴が今年どうしているのか聞いてくる うん、俺はより良くなっている、より良くなっている、より良くなっている 危機、価格、教えてくれないで T4、血液、レベルチェック 奴が今年どうしているのか聞いてくる 俺はより良くなっている、より良くなっている、より良くなっている、より良くなっている、より良くなっている (パウ、パウ、パウ)
Come here lil' bitch, I ain't done lil' bitch, one on one lil' bitch, ain't nothin' like me Open your eyes for a second, I'm the high-end legend, I'm the guidance that you need Rollin' on sevens on the regular, now I don't think you ready for the revolution that I bring One shot, two shot, three shot, four shot Fountain of youth thought- (Hol' up, pow-pow) Come here lil' bitch, I ain't done lil' bitch, one on one lil' bitch, ain't nothin' like me Open your eyes for a second, I'm the high-end legend, I'm the guidance that you need Rollin' on sevens on the regular, now I don't think you ready for the revolution that I bring One shot, two shot, three shot, four shot Fountain of youth thought like a-
ここにおいで、ちっぽけなやつ、まだ終わってないんだよ、ちっぽけなやつ、1対1だ、俺に匹敵するものなんてない ちょっと目を覚ましてくれ、俺はハイエンドの伝説だ、お前が必要とする道しるべだ いつも7で転がっている、お前の想像をはるかに超える革命を起こそうとしているんだ 1発、2発、3発、4発 若さへの泉のような考え - (ちょっと待って、パウ、パウ) ここにおいで、ちっぽけなやつ、まだ終わってないんだよ、ちっぽけなやつ、1対1だ、俺に匹敵するものなんてない ちょっと目を覚ましてくれ、俺はハイエンドの伝説だ、お前が必要とする道しるべだ いつも7で転がっている、お前の想像をはるかに超える革命を起こそうとしているんだ 1発、2発、3発、4発 若さへの泉のような考え -
Wu-Tang Clan, how my angels get up Life on life, tell me how yours set up Nigga ask me how I'm doin' this year Hm, I'm better, I'm better, I'm better Crisis, prices, don't tell us T4, blood, check levels Nigga ask me how I'm doin' this year I'm better, I'm better, I'm better, I'm better (Pow-pow)
Wu-Tang Clan、私の天使たちがどうやって立ち上がるのか 人生は人生、あなたの立ち上がりがどうなっているのか教えてくれ 奴が今年どうしているのか聞いてくる うん、俺はより良くなっている、より良くなっている、より良くなっている 危機、価格、教えてくれないで T4、血液、レベルチェック 奴が今年どうしているのか聞いてくる 俺はより良くなっている、より良くなっている、より良くなっている、より良くなっている (パウ、パウ)
How many y'all go up (Go up) How many y'all don't holler at her all But the energy not like us (Like us) Half of you niggas just suck (They suck) How the fuck niggas still ain't grown up When they thirty-two plus and they live month to month Who would you pick, actin' like they had brunch Nigga I'm disgusted I ain't gotta say that I'm 'bout to move different So I can move different I don't give a fuck if there ten billionaires right here, man, fuck that bitch If I don't know progress myself 'round you Then I don't know what else to know for you And I don't know what else controllin' you Ha, ha, ha, ha
何人君たちが上がって行くのか (上がって行く) 何人君たちは彼女に全く声をかけないのか でも俺たちみたいなエネルギーじゃない (俺たちみたい) 君たちの中の半分はただおとなしいだけ (おとなしい) なんで奴らはまだ大人にならないんだ 32歳以上で毎月ギリギリで生きているのに 誰が選ぶんだ、まるでブランチでもしたみたいに振る舞って 俺は嫌悪感を感じているんだ 俺は違う動きをするって言う必要はない だから違う動きができるんだ 10人の億万長者がここにいても気にしない、クソくらえだ もし俺自身がお前を巻き込む進歩を感じなければ それ以外にお前に知らしめるものはない そしてお前をコントロールしているものもわからない ハ、ハ、ハ、ハ
Wu-Tang Clan, how my angels get up Life on life, tell me how yours set up Nigga ask me how I'm doin' this year I'm better, I'm better, I'm better Crisis, prices, don't tell us T4, blood, check levels Nigga ask me how I'm doin' this year I'm better, I'm better, I'm better, I'm better, I'm better (Pow-pow)
Wu-Tang Clan、私の天使たちがどうやって立ち上がるのか 人生は人生、あなたの立ち上がりがどうなっているのか教えてくれ 奴が今年どうしているのか聞いてくる 俺はより良くなっている、より良くなっている、より良くなっている 危機、価格、教えてくれないで T4、血液、レベルチェック 奴が今年どうしているのか聞いてくる 俺はより良くなっている、より良くなっている、より良くなっている、より良くなっている、より良くなっている (パウ、パウ)
Made lotta money, but it's not for me Might give it all away like Jack Dorsey Every gun been strayed and the babies don't need me Buy more land 'cause we never had land Trust me for blood, and my estate plans I'ma keep it a buck, I'ma five-star brand Killstreaks, 5 links, all plated gold Isolation just to clear my soul Last year, make or break, bad year The evils was around, but didn't last here
たくさんのお金を稼いだけど、俺のためじゃない ジャック・ドーシーみたいにすべて寄付するかもしれない すべての銃は盗まれ、子供たちは俺を必要としていない 俺たちは土地を持っていなかったから、もっと土地を買う 俺を信じてくれ、俺の血と財産計画のために 正直に言う、俺は5つ星ブランドだ キルストリーク、5つ繋いだチェーン、すべて金メッキ 魂を浄化するだけの孤独 去年は正念場、最悪の年 悪はいたけど、長くは続かなかった