(Run it back, Turbo) (Aviator)
(バックに流す、ターボ) (アビエイター)
I don't see a component, don't approach me, I ain't the one This world is full of commotion, how I'm supposed to keep a gun? Wrist on frozen, ocean, niggas tryna block my sun This ain't Hocus Pocus, we ain't fallin' for your stunts
要素が見えないんだ、近寄ってくるな、俺じゃない この世は騒がしい、どうやって銃を所持しておけばいいんだ? 手首には凍てつく海、奴らは俺の太陽を遮ろうとしている これはホークス・ポークスじゃない、お前の策略には乗らない
I hope you keep it loaded 'cause these jackers on the hunt I watch all my surroundings, you gon' think I'm on the run Uh, soon as I catch a break, I'm takin' a vacay in Milan Bon Jovi, spend racks as long as I feel like Farrakhan Shopping, please, my stick on me, don't play, I ain't the one Watch them niggas who play 'cause this AK ain't for fun They know I got expensive taste, I only want wockhardt and 8 pointers They know I got drip for days and I get paid to put it on She know I fuck her face and break her back like I do porn My IG hurt they heart and now they wish my life a harm I wish these niggas was smart, instead of goin' against it, they could join I know we can sell out The Forum I got ten toes, longer than Jordan Bought my momma and daddy and brother new vehicles, trust me, I know it's important Me and Thugger got millions, it feel like a miracle, we really came from nothin' I really got paid, don't care 'bout the shade, nobody blockin' the sun You can cop it whenever we done We ain't goin' out sad on you bums
撃つ準備はしておけ、だって奴らは狩りをしている 周囲に目を光らせる、逃げてるように見えるだろう 休暇になったら、ミラノに行くんだ ボン・ジョビみたいに、気分次第で何万も使う 買い物、お願い、俺のスティックは俺についてくる、ふざけるな、俺じゃない こいつらはやってるのを見てる、だってこのAKは遊びじゃない 俺が高級な趣味を持っているのは知ってる、ウォッカと8ポイントが欲しいだけなんだ 俺が何日も滴り落ちるように着飾っているのも知ってる、着飾るために報酬を得ているんだ 彼女は俺が彼女の顔を犯して、ポルノみたいに背中を壊すのを知ってる 俺のインスタが彼らの心を傷つけて、今じゃ俺の人生を壊したいと思っている こいつらが賢くなってくれればいいのに、逆らう代わりに、一緒にやればいいのに 俺たちならフォーラムを満員にできる 俺はジョーダンより足の指が長い 母さんと父さんと兄に新しい車を買ってやった、これが大事なのは分かってる 俺とサガーは億万長者なんだ、奇跡みたいだ、何もなかったところから来たんだ 本当に稼いだんだ、影なんて気にしてない、誰も太陽を遮れない いつでも手に入れることができる お前のゴミみたいな奴らには悲しませないでやる
I don't see a component, don't approach me, I ain't the one This world is full of commotion, how I'm supposed to keep a gun? Wrist on frozen, ocean, niggas tryna block my sun This ain't Hocus Pocus, we ain't fallin' for your stunts (Keed, talk to 'em)
要素が見えないんだ、近寄ってくるな、俺じゃない この世は騒がしい、どうやって銃を所持しておけばいいんだ? 手首には凍てつく海、奴らは俺の太陽を遮ろうとしている これはホークス・ポークスじゃない、お前の策略には乗らない(キード、話してくれ)
Yeah, I came from dealing with extendo, come meet up at the park Yeah, I'm rockin' Cartier frames lookin' like a star Yeah, these Maison Margielas, I drip 'em right, I do my boss Yeah, I show these boys how to put it on, this shit ain't hard (Let's go) I'ma go rockstar on 'em Fuck her one time, leave alone Play big bank take lil' bank, how many hunnids is you countin'? Throwin' back a Percocet pill, I'll be high 'til the morning Rockin' expensive drip, fuckin' on lil' bitty booties (Let's go) Forgis on a Range, got that motherfucker I'm on a whole 'nother wave Maison Margielas, not rockin' no J's How you a shooter but he got away? We in a Lamb', we in a Wraith We on a hunnid, we not in a race We in a Benz, we in a safe We leavin' shells, they put up tape Ain't good for your momma, you a disgrace That's on slime
ああ、エクステンダーでやってきてた、公園で会おうぜ ああ、カルティエのフレームをかけて、スターみたいだ ああ、メゾン マルジェラのやつ、俺にはちょうどいい、俺のボスみたいだ ああ、こいつらにどうやって着飾るか教えてやる、難しいことじゃない(行こう) こいつらにロックスターみたいにやってやる 一回だけ犯して、放置する 大金と小金、何百ドル数えてるんだ? パーコセトの錠剤を飲み干す、朝までハイだろう 高級なドリップを身につけ、ちっちゃいお尻を犯す(行こう) レンジローバーにフォージを履かせた、とんでもないやつだ、別の波に乗っている メゾン マルジェラ、ジョーダンは履かない 撃ち手なのに、逃げられたってどういうことだ? ランボに乗ってる、レイスに乗ってる 100だ、競争じゃない ベンツに乗ってる、安全な場所にいてる 弾丸を撃ちまくって、テープで封鎖する 母親にとって良くない、お前は恥だ それはスライムだ
I don't see a component, don't approach me, I ain't the one This world is full of commotion, how I'm supposed to keep a gun? Wrist on frozen, ocean, niggas tryna block my sun This ain't Hocus Pocus, we ain't fallin' for your stunts (Sex)
要素が見えないんだ、近寄ってくるな、俺じゃない この世は騒がしい、どうやって銃を所持しておけばいいんだ? 手首には凍てつく海、奴らは俺の太陽を遮ろうとしている これはホークス・ポークスじゃない、お前の策略には乗らない(セックス)
I can go for an hour, baby, tell me when to cum (Tell me) This one here for shawty with the tiny baby bun (Let’s go) Third world cookie, I smoke easter pink my blunt I don't need no groupie, baby, I know I'm the one (Slatt) I don't give up fetty, call the Fetty, bring my chimney (Chimney) Betty Crocker [?], ratchet bitch gettin' down and dirty (Ayy) Take your little chains off your neck like [?] (Bitch) High heel Stilettos on my baby and my cousins I went Jordan, 23s on the P's Put the codeine in the blunt, smokin' lean I don't want no task forces, Ralo and me (Motherfuckin' task force) I don't want your pussy, hoes callin' on me (Ayy) I'm just tryna dodge the cops (Yeah) I couldn't dodge the block (Woo) I put some blood on his top (Blood on his top) I call the code on the wop (I call the code on the wop) I put a car inside the living room just like a couch (Ayy) I put the bitch inside of a penthouse suite, she don't wanna go out (No cap)
1時間でもやってやる、いつ中出しするか教えてくれ(教えてくれ) この子は、ちっちゃなベイビーバンをつけた女の子にあげるんだ(行こう) 第3世界のクッキー、イースターピンクのブラントを吸ってる グループは必要ない、ベイビー、俺がナンバーワンなのは分かってる(スラット) フェティを諦めない、フェティに電話する、煙突を持ってくる(煙突) ベティ・クロッカー [?]、調子に乗った女は汚いことをしてる(アッ) ネックレスのチェーンを外せ、[?] みたいだ(ブス) 俺のベイビーと従姉妹は、ハイヒールのスティレットを履いてる ジョーダンになった、Pには23を履かせた コデインをブラントに混ぜて、リーンを吸ってる タスクフォースなんていらない、ラロと俺(クソッタレなタスクフォース) お前のケツはいらない、女は俺に電話してくる(アッ) ただ警官をかわしたいだけなんだ(ああ) ブロックをかわせなかった(ウー) 彼の頭に血をつけた(彼の頭に血をつけた) ワップにコードをかける(ワップにコードをかける) リビングルームに車を置いて、ソファみたいに(アッ) 女の子をペントハウス・スイートに入れた、外に出たくないみたい(本当の話)
I don't see a component, don't approach me, I ain't the one This world is full of commotion, how I'm supposed to keep a gun? Wrist on frozen, ocean, niggas tryna block my sun This ain't Hocus Pocus, we ain't fallin' for your stunts
要素が見えないんだ、近寄ってくるな、俺じゃない この世は騒がしい、どうやって銃を所持しておけばいいんだ? 手首には凍てつく海、奴らは俺の太陽を遮ろうとしている これはホークス・ポークスじゃない、お前の策略には乗らない