Ey, schon wieder Outro? Ja, sieht so aus Na gut, okay Okay, ey, pass auf
またOutro? そうだな、そう見える まあいいか、わかった わかったよ、耳を傾けて
Ey, du siehst den Boss im Beamer (Yeah) und der Schock sitzt tiefer Als, nun ja, als der Boss im Beamer Kid, er kommt mit getönten Autofensterscheiben Im Beamer wie die Besatzung vom Raumschiff Enterprise Und ist ein Traum von einem Mann (Yeah) Ey, du Schwuchtel wachst nachts auf mit steifem Schwanz nach einem Traum von einem Mann Es ist der homophobe King im Biz, der Modedrogen an Gesindel tickt Und sie konsumier'n sie in hohen Dosen wie Pringles-Chips Frau'n bestaunen Kollegah mit Klitschko-haftem Arm Du elender Hip-Hop-Spast stehst da um zehn in der Disco samstags abends Neben dem Big Boss am Pissoir, und glotzt mit verstohl'nem Blick Schwer geschockt auf sein'n ohne Witz mehr als doppelt so großen Dick Wenn du dann zwecks Schwanzverlängerung mit offenem Hosenschlitz Auf dem Operationstisch sitzt, sagt der Doktor: „Das lohnt sich nicht“ „Der ist zu klein geraten“, du gehst rein in den Laden, brauchst eine Beratung Bezüglich der passenden Kondomgröße und dir wird zu „klein“ geraten Deine Breitling-Armbanduhr ist 'ne miserable Imitation Meine ist voll mit Ice wie'n Piratenfilm-Dialog Der Zigarren in Villas smokende, chauvinistische Lebemann Fickt nur Frau'n, die Marken tragen wie'n Polizistinnen-Ehemann Und wirkt zufrieden und glücklich, deine Freundin wirkt da Wunder Genau wie ihr Schritt, wenn er sie wieder zurückbringt Kid, okay, der brauch' 'n bisschen Dein Dad ruft wegen Stoff an, er brauch' 'n bisschen Und ich muss das jetzt mal hier kurz abpacken, warte
ボスがビームに乗っているのが見えるだろう(Yeah)衝撃は深い まあ、ボスがビームに乗っているよりも深い ガキ、奴はスモークがかかった窓の車に乗っている まるで宇宙船エンタープライズの乗組員のようにビームに乗っている そして、男として夢のような存在だ(Yeah) おい、お前はゲイ野郎、男としての夢を見ているせいで夜に勃起して目が覚めるんだ 奴はビズのホモフォビアなキングであり、モデドラッグを悪党に売っている 彼らはそれをプリングルスのチップスのように大量に消費する 女たちはクリチコのように腕が太いKollegahに魅了されている お前、哀れなヒップホップ野郎、土曜の夜の10時にディスコに立っているんだ ビッグボスの隣で小便器のそばに、そして盗み見るように目で追いかけている 何の冗談もない、奴の倍以上の大きさのペニスを見て、ひどくショックを受けている そしてペニスを長くしたい一心で、ズボンのファスナーを下ろして 手術台に座ると、医者は言うんだ「そんなことは無駄だよ」 「あまりにも小さすぎる」と、店に買い物に行き、相談を受けるんだ 適切なコンドームのサイズに関して、そして「小さすぎる」と言われる お前が持っているブライトリングの腕時計は、みすぼらしい偽物だ 俺のは、海賊映画のセリフのように氷でいっぱいだ ビラで葉巻を吸い、ショーヴィニズムな遊び人 女を相手にするのは、警察官の妻のようにブランド物を身につけている女だけ そして満足そうで幸せそうだ、お前の女友達はそこでおかしい まるで、奴が彼女を連れ戻す時の足取りのように ガキ、わかったよ、奴はちょっと必要なんだ お前の父親は麻薬を求めて電話してくる、奴はちょっと必要なんだ そして俺はこの話をここで切る必要がある、待ってくれ
So, also, wo war'n wir? Was? Wie, aufm Rummelplatz? Ach so, Jja, gestern war'n wir aufm Rummelplatz, ja, schon klar Ne, ich mein' hier in dem Track, wo war ich steh'n geblieben? Ja, den Track, den ich hier grade am aufnehm'n—, ich hab', ich hab' dir doch erzählt, dass ich nebenbei rappe, oder nicht? Ja, ja, genau, genau wie dieser Snoopy Dogg, ja Nur in Deutsch halt, Schätzchen, genau Und jetzt sind wir auch ma' wieder 'n bisschen leise Backen ma' weiter unsre Pfannkuchen in unsrer Küche Und lassen den Boss mal wieder seiner Arbeit nachgeh'n, ja? Danke dir Folgendermaßen
さて、どこまで話してたんだ? 何? どういうこと?遊園地? ああ、そうか、昨日遊園地に行ったんだな、わかったよ いや、このトラックのことだよ、どこまで話してたんだ? ああ、このトラックのことだよ、今録音しているやつだよ、俺、俺、お前にも話したんだけど、俺はラップを副業でやってるんだろ? ああ、そうだよ、そうだよ、あのスヌーピー・ドッグみたいだろ? ドイツ語だけどね、愛しい人、そうだよ そして、今はちょっと静かになった 厨房でパンケーキを焼き続けよう そして、ボスがまた仕事に戻れるようにしよう、いいかい? ありがとう 以下のように
Ey, du chillst im Hippie-Bus mit Kiffern Ich besuch' deine Frau und mach' mich in deinem Haus breit, als wärst du'n Fitnessclub-Besitzer (Ja) Und du kommst heim und siehst vorm Fernsehapparat mit 'ner Schüssel Mit Macadamia-Nüssen 'nen Halbkanadier sitzen (Yeah) Und deine Mum in der Küche mit Silikonimplantaten (Ah) Chilischoten zermahlend Kidneybohnensalate Verfeinern, denn sie kocht dem Boss in Schürze ein recht passables Würziges, extrascharfes, fürstliches Festtagsmahl Denn ich mach' Bitches glauben, ihre Hauptaufgabe liege Im Staubsaugerbedienen wie Hausfrau'n-Magazine Und vertick' so nonchalant, man könnte mein'n, das Zeug ist frei verkäuflich Hosentaschen voller Dollarnoten wie ein Einser-Zeugnis Playerhater, ich komm' abfällig wie Laub Meine Schwachstelle sind Frau'n, die ich abschlepp' in der Town Ich nehm' Sluts mit in mein Haus Und das Treffen ist wie Vulkanlava: Es läuft nach dem Knall'n auf Abhängen hinaus Vor Plasma-Screen-TVs, ich werd' morgens wach, lieg' mit Chicks Mit Victoria's-Secret-Slips auf der attraktiven, braungebrannten Glattrasierten Haut am Boden vor dem Kaminsims, fick' Mit 'ner Horde Latina-Chicks nach 'nem Stadtspaziergang draußen Unterm Apfelsinenbaum, da vorn in der Wiese mit Enorm langen Riesen-Dick, gegen den der von Pornostars niedlich ist Wie Angorakaninchen, richte Submachine-Guns auf Dich, du siehst nassgeschwitzt so aus, als wärst du Wasserski gelaufen Ey, vom Drogenverticker zum Großgrundbesitzer Ich wach' auf in einer Bitch in Nizza Kauf' ihr teure Mode Frag' sie, was sie will, und sie sagt: „Gucci, Gucci“, als wär ich ihr Neugeborenes
おい、お前はヒッピーバスの中でマリファナを吸っている 俺は、お前の女のところに行って、お前の家に居座る、まるで、お前がフィットネスクラブのオーナーみたいだ(Yeah) そしてお前は家に帰って、テレビの前でボウルを持って マカダミアナッツと半分のカナディアンが座っているのを見るだろう(Yeah) そしてお前の母親は台所でシリコン製のインプラントをして(Ah) 唐辛子をすりおろして、赤いんげん豆のサラダを作っているんだ 味付けしているんだ、なぜなら、彼女はボスに地獄のような、かなりまともな スパイシーで、とても辛い、豪華なごちそうを作っているんだ なぜなら、俺は女たちに信じさせるんだ、彼女たちの主な仕事は 掃除機をかけることだと、まるで主婦向けの雑誌みたいに そして、俺は平然とそれを売っている、まるでその薬物が自由に売られているように思えるんだ ポケットは、まるで成績証明書のようにドル札でいっぱいだ プレイヤーヘイター、俺は枯葉のように落ち始める 俺の弱点はお前の街で俺がナンパする女だ 俺はスラットを自分の家に連れて行く そしてその出会いは、まるで火山が噴火したようなものだ:爆発した後、依存症になるまで続く プラズマスクリーンテレビの前で、朝起きると、女の子と一緒に寝ているんだ ビクトリアズシークレットのスリップを着て、魅力的な、日焼けした ツルツルに剃られた肌の上、暖炉の棚の前で、寝ているんだ、寝るんだ 街を歩いた後、ラティーナ系の女の子たちと一晩中、寝るんだ オレンジの木の下で、あそこの草むらで とても大きな巨大なペニスと一緒に、それはポルノスターのペニスよりもかわいい アンゴラウサギのように、サブマシンガンを向けるんだ お前、汗まみれで、まるで水上スキーをしたみたいだ おい、ドラッグ売人から大地主まで 俺はニースの女の子の家に目を覚ますんだ 彼女に高価な服を買ってあげる そして、彼女に欲しいものを聞くと、彼女は「グッチ、グッチ」と言うんだ、まるで俺が彼女の赤ちゃんみたいに
Yeah, von dem K zu dem O zu dem L zu dem L Zu dem E zu dem G zu dem A zu dem H Zu dem D zu dem E zu dem R zu dem B Zu dem O zu dem S zu dem S
Yeah、KからOへ、Lへ、Lへ Eへ、Gへ、Aへ、Hへ Dへ、Eへ、Rへ、Bへ Oへ、Sへ、Sへ
Hoes könn'n den tiefergelegten, den Wolkenlosen blauen Himmel spiegelnden BMW der 7er-Serie seh'n Doch vermuten nicht den Boss hinter den getönten Scheiben Da ich in der Regel nach Möglichkeit lieber den Mercedes nehm' Blick' auf die Uhr, geb' Gas, wenn ich das Schiebedach offenlass', dann Riskier' ich 'nen Sonnenbrand, hab' die Klima auf voller Kraft, lass' 'nen Siebeneinhalb-Tonnen-Laster Hinter mir und jag' davon in Richtung der das Sonnenlicht reflektierenden Wolkenkratzer
ホースは、低く降ろされた、つまり 雲のない青い空を映し出す7シリーズのBMWを見ることができる でも、スモークがかかった窓の向こうにいるボスを想像することはできない なぜなら、俺はたいてい、可能な限りメルセデスに乗りたいからだ 時計を見る、アクセルを踏む、サンルーフを開けておくなら 日焼けのリスクがある、エアコンを全開にする、そして 7.5トンのトラックを 後ろに置いて、太陽光を反射する摩天楼に向かって逃げるんだ
Ah, es ist Kollegah der Boss, Bitch, das ist Kokamusik Es ist der Big Boss, Bad Boy, der Selfmade-Hustler Es ist Kollegah der Boss, Bitch, das ist Kokamusik Es ist der King of Coke, der Straßenapotheker Es ist Kollegah der Boss, Bitch, das ist Kokamusik Es ist der Big Boss, Bad Boy, der Selfmade-Hustler Es ist Kollegah der Boss, Bitch, das ist Kokamusik Es ist der King of Coke, der Straßenapotheker Es ist Kollegah der Boss, Bitch, das ist Kokamusik Es ist der Big Boss, Bad Boy, der Selfmade-Hustler Es ist Kollegah der Boss, Bitch, das ist Kokamusik Es ist der King of Coke, der Straßenapotheker Es ist Kollegah der Boss, Bitch, das ist Kokamusik Es ist der Big Boss, Bad Boy, der Selfmade-Hustler Es ist Kollegah der Boss, Bitch, das ist Kokamusik Es ist der King of Coke, der Straßenapotheker
Ah、それはKollegah the Bossだ、Bitch、それはコカミュージックだ それはビッグボス、バッドボーイ、セルフトメイドのハスラーだ それはKollegah the Bossだ、Bitch、それはコカミュージックだ それはコカのキング、ストリートの薬剤師だ それはKollegah the Bossだ、Bitch、それはコカミュージックだ それはビッグボス、バッドボーイ、セルフトメイドのハスラーだ それはKollegah the Bossだ、Bitch、それはコカミュージックだ それはコカのキング、ストリートの薬剤師だ それはKollegah the Bossだ、Bitch、それはコカミュージックだ それはビッグボス、バッドボーイ、セルフトメイドのハスラーだ それはKollegah the Bossだ、Bitch、それはコカミュージックだ それはコカのキング、ストリートの薬剤師だ それはKollegah the Bossだ、Bitch、それはコカミュージックだ それはビッグボス、バッドボーイ、セルフトメイドのハスラーだ それはKollegah the Bossだ、Bitch、それはコカミュージックだ それはコカのキング、ストリートの薬剤師だ