Jeg Blir Meget Snart Majestæt

この曲は、シンバがライオンキングになるまでの道のりを歌っています。彼は、自分の力強さや未来の王としての役割を誇りに思っており、周囲の動物たちにもそのことを知らしめようとしています。しかし、まだ経験不足な彼は、王としての重責を理解しておらず、ザズーから様々な教えを受けています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Som konge bli'r jeg mægtig stærk Og fjenderne de får Ha, hvornår er dyrekonger set Med sår'n en smule hår? Som konge bli'r jeg verdenskendt Den største vi har haft Jeg øver mig i fornem gang Og i et brøl med kraft Det lyder som en gammel... klarinet

王様になったら、めちゃくちゃ強くなるんだ 敵たちはみんな ハハ、いつだって動物の王様は ちょっと毛深いものなんだよね? 王様になったら、世界中に知れ渡るんだ 今までで一番偉大な王様になる 堂々と歩く練習をしてるんだ 力強い咆哮も練習中 まるで古い…クラリネットみたいだ

Jeg bli'r meget snart majestæt

すぐ王様になるんだ

Du har meget at lære endnu, unge herre, hvis du tror–

まだ学ぶことがたくさんあるぞ、若旦那。もし君が思っているなら…

Ingen siger: "Gør det" (Altså, når jeg sagde det, så–) Ingen siger: "Bli' her" (Det, jeg mente, var, at–) Ingen siger: "Stop det" (Men det, I ikke forstår, er–) Ingen siger: "Se her" (Bli' så her) Frihed hele dagen lang (Du bli'r nok klogere) Jeg bestemmer slagets gang

"やれ"って言わないで(僕が言った時は…) "ここにいろ"って言わないで(僕が言ったのは…) "やめろ"って言わないで(君たちが理解してないのは…) "見てよ"って言わないで(ここにいろ) 一日中自由なんだ(賢くなるだろうね) 僕がすべてを決めるんだ

Jeg tror, at du og jeg bør ta' En snak om slid og slæb Tror du, en konge modta'r Gode råd fra fugles næb? Hvis kongehuset går den vej Tror jeg, jeg bakker ud Ud af jobbet, ud af Afrika Jeg får et sammenbrud Den knægt er mere vild, end han er let

君と僕で 苦労について話すべきだと思うんだ 王様は 鳥のくちばしから忠告を受け入れるものだと思う? 王室がこんなふうになったら 僕は引っ込むと思う 仕事から、アフリカから 心が壊れてしまう そのガキは、おとなしいよりワイルドだな

Jeg bli'r meget snart majestæt

すぐ王様になるんだ

Alle ser til venstre Alle ser til højre Jeg er ham i centrum Ikke til at tjøre (Ikke endnu!)

みんな左を見る みんな右を見る 僕は真ん中にいる 邪魔できない(まだ!)

Lad alle dyrene møde festpåklædt Og danse rundt i ring med høje spjæt Og synge om Simbas stolte æt Jeg bli'r meget snart majestæt Jeg bli'r meget snart majestæt Jeg bli'r meget snaart Majestæt

すべての動物たちが、おめかしして集まって 大きな声で歌いながら輪になって踊ろう シンバの誇り高き偉大さを歌って すぐ王様になるんだ すぐ王様になるんだ もうすぐ 王様になるんだ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ポップ