Hard for the Next

この曲は、Moneybagg YoとFutureが、女性に対して高価なプレゼントを贈り、彼女を贅沢な生活に慣れさせてしまう様子を描いた楽曲です。二人は、自分たちの過去の行動によって、次の男性にとって彼女を「手に入れにくく」してしまっていることを自覚しながらも、その事実を肯定しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

I just bought that chick a Patek I ain't love her, but I just had to show her status I just bought that bitch a Patek

パテック買ったんだ 愛してないけど、彼女に自分のステータスを見せつけたくてね パテックを買ったんだ

Bought that bitch a Patek I ain't love her, I just stepped up her status Got her cookin' in the crib without no panties I just jumped off the lear like a savage I done turned another one of 'em up knowing I'm careless I can't have love for these hoes who crabbin' Saint Laurent my attire, made it a habit I got more than one, I done made it a habit And I wanna know if you gon' be there when I need you (Oh, oh)

パテック買ってやったんだ 愛してないけど、彼女のステータスを上げてやったんだ 彼女はパンティなしで家で料理してる サバンナみたいにプライベートジェットから降りたんだ 自分が不注意だってわかってて、また一人を堕落させたんだ 文句言う女には愛なんて持てない サンローランの服装は習慣になった 何人もの女がいる、習慣になっちまったんだ 俺が必要な時にそばにいてくれるか教えてくれ (オー、オー)

You fuckin' with a gangsta this timе Less than fifty in her Birkin then shе ain't one of mine (No) Adding brightness to your glow, they see the difference in your shine Codependent, long as you got me you never in a bind, Nate A nigga go ape shit 'bout you, primate A drinker not a smoker but for me you hit that pound cake They say I started somethin' when I had gave you the Lamb' And other shit they can't see 'cause everything ain't for the 'Gram (Shh) I put it down I don't know who need to hear this, another nigga could never Spoilin' her too easy, make it harder for the next one I'd rather put her on game than run it on her (Run it on her) If you can put up with me, you a fuckin' soldier (Gangsta)

今回はギャングスタと付き合ってるんだ バーキンに50ドル以下が入ってたら、俺の女じゃない (ノー) 輝きを増すようにしてやる、みんな君の輝きの違いに気づく 依存症だな、俺がそばにいる限り、お前は困らない、ネイト お前を巡って猿みたいに激しくなるんだ 酒飲みでタバコは吸わないけど、俺のためにそのケーキを食べてくれ ラムをプレゼントした時、何か始めたんだって言うんだ 他のやつらには見えない、だってインスタ映えするようなものじゃないから (シー) 俺がやらかしたんだ 誰に聞いてもらいたいのかわからない、他の奴は絶対にできない 甘やかしてしまってる、次の男を困らせる ゲームを教える方が、彼女に貢ぐよりマシだ (貢ぐよりマシだ) 俺に耐えれるなら、お前は兵士だ (ギャングスタ)

You one of them one (My whole life has changed, the one) It's the Maybach drive itself for me, I better not touch the wheel in this car You one of them one (You were that special one, one) This the life when you lovin' a star, no cap, I'm just

お前はそんな一人なんだ (俺の人生は変わったんだ、一人なんだ) 俺のためにマイバッハは勝手に走る、この車に乗ってる間はハンドルに触っちゃダメだ お前はそんな一人なんだ (お前は特別な一人だった、一人だった) スターを愛してる時の生活ってこういう感じなんだ、嘘じゃないよ、俺はただ

Makin' it harder for the next nigga to spoil you Makin' it harder for the next nigga to trust you Makin' it harder for the next nigga to love you Makin' it harder for the next nigga to please you (Oh, yeah)

次の男がお前を甘やかすのを難しくするんだ 次の男がお前を信用することを難しくするんだ 次の男がお前を愛することを難しくするんだ 次の男がお前を満足させることを難しくするんだ (オー、イエー)

Get my attention, inspire me in a see through I need to be careful 'bout energy I feed you I did it to her on a jet, it felt so lethal I feed you racks, feed you racks, like seafood I know shawty admire me but I had to ghost her Must've happened right after the time, after I post her I'm puttin' this worldwide splash on some local She had my attention from the first time I approached her I'm puttin' two-tone on her wrist and on her choker She a hottie, she a baddie, she a smoker I've been contemplating ‘bout it, buyin' a roaster Tryna get to know her

俺の注意を惹きつけ、シースルーで俺をインスパイアしてくれ お前にくれてやるエネルギーには気をつけないとな ジェット機の中で彼女にしたんだ、致命的なほどにね お前にお金を積む、お金を積む、まるでシーフードみたいに 彼女は俺を尊敬してるけど、俺は姿を消さないとな 彼女を投稿した後、たぶんその直後だろう ローカルにワールドワイドな影響を与えてるんだ 初めて近づいた時から、彼女は俺の注意を惹きつけてたんだ 彼女の手首と首にツートーンのアクセサリーを付けてやる 彼女は美人だ、彼女は悪女だ、彼女は喫煙者だ ローースターを買うかどうかずっと悩んでるんだ 彼女のことをもっと知りたいんだ

Makin' it harder for the next nigga to spoil you Makin' it harder for the next nigga to trust you Makin' it harder for the next nigga to love you Makin' it harder for the next nigga to please you

次の男がお前を甘やかすのを難しくするんだ 次の男がお前を信用することを難しくするんだ 次の男がお前を愛することを難しくするんだ 次の男がお前を満足させることを難しくするんだ

Bought that bitch a Patek (My whole life has change) I ain't love her, I just stepped up her status Got her cookin' in the crib without no panties (You were that special one) I just jumped off the lear like a savage I done turned another one of 'em up knowing I'm careless I can't have love for these hoes who crabbin’ Saint Laurent my attire, made it a habit I got more than one, I done made it a habit And I wanna know if you gon' be there when I need you

パテック買ってやったんだ (俺の人生は変わった) 愛してないけど、彼女のステータスを上げてやったんだ 彼女はパンティなしで家で料理してる (お前は特別な一人だった) サバンナみたいにプライベートジェットから降りたんだ 自分が不注意だってわかってて、また一人を堕落させたんだ 文句言う女には愛なんて持てない サンローランの服装は習慣になった 何人もの女がいる、習慣になっちまったんだ 俺が必要な時にそばにいてくれるか教えてくれ

You one of them one (My whole life has change) You one of them one (You were that special one)

お前はそんな一人なんだ (俺の人生は変わった) お前はそんな一人なんだ (お前は特別な一人だった)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#ラップ