Oh-oh-oh, woah Tsk, this crazy ass, this brazy ass Boy Slatt I just told Richie we rich
オー、オー、オー、ウォー このクレイジーなやつ、この狂ったやつ ボーイ スラット リッチに俺たちは金持ちだって言ったばかり
Every day I get my bag (Yeah) Birkin bag filled with the racks (Yeah) Gucci all over the rags (Yeah) Even though I know Gucci racist (Oh, yeah) Got triple nine on the tats (Oh, yeah) Got blue faces all on the racks (Oh, yeah) Got a Glock nine as a strap (Oh, yeah) Catch .22 shots in your back (Oh, yeah)
毎日、俺はお金稼ぐ (Yeah) バーキンバッグには札束いっぱい (Yeah) ラグにもグッチだらけ (Yeah) グッチが人種差別主義者だって知っていても (Oh, yeah) タトゥーにトリプルナイン (Oh, yeah) 札束にはブルーフェイスがいっぱい (Oh, yeah) ストラップにはグロック9 (Oh, yeah) 君の背中に.22の弾丸を撃ち込む (Oh, yeah)
No Limit on the map (Oh, yeah) No Limit, my cardiac (Oh, yeah) Kel-Tec, get it, hit your chest (Oh, yeah) And give yo' ass a heart attack (Oh, yeah) No Limit on the map (Oh, yeah) No Limit, my cardiac (Oh, yeah) Kel-Tec, get it, hit your chest (Oh, yeah) And give yo' ass a heart attack (Oh, yeah)
地図にはノーリミット (Oh, yeah) ノーリミット、心臓に (Oh, yeah) ケルテック、もらって、胸に撃ち込む (Oh, yeah) そして、心臓発作を起こさせる (Oh, yeah) 地図にはノーリミット (Oh, yeah) ノーリミット、心臓に (Oh, yeah) ケルテック、もらって、胸に撃ち込む (Oh, yeah) そして、心臓発作を起こさせる (Oh, yeah)
No Limit on the map (Oh, yeah) Kel-Tec, get it, hit your chest (Oh, yeah) I've been going plat on plat (Oh, yeah) That mean there's no looking back, yeah Haters gon' be mad, yeah And exes gon' be sad (Oh, yeah) In a club with a hand full of racks Shotgun full of slugs, I'ma ricky his ass (I'ma ricky his ass) Like Ricky (Uh), his bitch Icky Vicky (Uh) My bitch freaky, freaky (Uh-huh) Pussy wet and drippy (Uh-huh) If I'm fuckin' a thot, I fuck her with my blicky (Uh-huh) 'Cause if she try to set me up, I'ma fuck her with the semi (Oh, yeah)
地図にはノーリミット (Oh, yeah) ケルテック、もらって、胸に撃ち込む (Oh, yeah) 俺はプラチナからプラチナへと進んでる (Oh, yeah) つまり、振り返ることはない、Yeah ヘイターたちは怒るだろう、Yeah そして、元カノたちは悲しむだろう (Oh, yeah) クラブで札束を握り締め ショットガンに弾丸をいっぱい詰め込んで、ヤツのケツをブチ抜く (ヤツのケツをブチ抜く) リッキーみたいに (Uh)、ヤツの女はイッキー・ビッキー (Uh) 俺の女は変態、変態 (Uh-huh) 濡れてて滴るお尻 (Uh-huh) もし俺がブスとヤッてるなら、ビッキーでヤッてる (Uh-huh) だって、もし彼女が俺を罠にかけようとしても、セミオートでヤッてる (Oh, yeah)
Driving the foreign, I got road rage Thinkin' back and reminiscin' the old days Driving the foreign with road rage (Uh) Missin' the old days, I miss my old ways
高級車に乗って、俺はロードレイジ 昔を振り返って、思い出に浸る 高級車に乗って、ロードレイジ (Uh) 昔の自分を懐かしむ、昔のやり方が懐かしい
Every day I get my bag (Yeah) Birkin bag filled with the racks (Yeah) Gucci all over the rags (Yeah) Even though I know Gucci racist (Oh, yeah) Got triple nine on the tats (Oh, yeah) Got blue faces all on the racks (Oh, yeah) Got a Glock nine as a strap (Oh, yeah) Catch .22 shots in your back (Oh, yeah)
毎日、俺はお金稼ぐ (Yeah) バーキンバッグには札束いっぱい (Yeah) ラグにもグッチだらけ (Yeah) グッチが人種差別主義者だって知っていても (Oh, yeah) タトゥーにトリプルナイン (Oh, yeah) 札束にはブルーフェイスがいっぱい (Oh, yeah) ストラップにはグロック9 (Oh, yeah) 君の背中に.22の弾丸を撃ち込む (Oh, yeah)
No Limit on the map (Oh, yeah) No Limit, my cardiac (Oh, yeah) Kel-Tec, get it, hit your chest (Oh, yeah) And give yo' ass a heart attack (Oh, yeah) No Limit on the map (Oh, yeah) No Limit, my cardiac (Oh, yeah) Kel-Tec, get it, hit your chest (Oh, yeah) And give yo' ass a heart attack (Oh, yeah)
地図にはノーリミット (Oh, yeah) ノーリミット、心臓に (Oh, yeah) ケルテック、もらって、胸に撃ち込む (Oh, yeah) そして、心臓発作を起こさせる (Oh, yeah) 地図にはノーリミット (Oh, yeah) ノーリミット、心臓に (Oh, yeah) ケルテック、もらって、胸に撃ち込む (Oh, yeah) そして、心臓発作を起こさせる (Oh, yeah)