Wheezy Beats Yeah Wheezy outta here
ウィージー・ビーツ うん ウィージー出て行け
Yeah, got nothing but hundreds on my membrane I can't be broke I might go insane I whip that Rolls up with that Mulsanne Swear it won't stop we on the money train Went overseas I had a foreign exchange I'm smokin' trees, California strain Two tennis necklace these ain't PF Chang's
うん、私の膜には数百ドルしかない 私はお金に困ることはできない、狂ってしまうかもしれない 私はあのロールスをあのマルサーンと一緒に振る それは止まらない、私たちはマネー・トレインに乗っている 海外に行った、私は外国為替を持っていた 私は木を吸っている、カリフォルニアの株 2つのテニスネックレス、これらはPFチャングではない
16 foreign cars, I ain't nothin but 26 They snatched me up, I said I was innocent Fuck them cops tryna take my slime in Seven black whips, you don't know what I'm slidin' in My money way taller than my ceilings, yeah Old school Murcielago ain't come from Craigslist Brand new Aventador, I chopped the head off 20 new tennis chains, Eliantte Pull up, perfect ten, 'bout my pesos Gotta stay gassed up like Valero Oh oh nah nah nah nah big talk red hoe And she do whatever when I say so, oh Pay the judge off to get the case closed
16台の外国車、私はただの26歳 彼らは私を捕まえた、私は無実だと言った クソ野郎の警官ども、私の粘液を奪おうとしている 7台の黒い鞭、私が何に乗っているのかわからない 私の金は天井よりもずっと高い、うん 旧式のムルシエラゴは、 Craigslist から来たのではない 真新しいアヴェンタドール、私は頭を切った 20本の新しいテニスチェーン、エリアンテ 寄る、完璧な10、ペソについて バレロのようにガソリンを入れ続けなければならない オーオー、ナッナッナッナ、でかい話をしている赤い牝犬 そして彼女は私が言うことを何でもする、オー 裁判官にお金を払って事件を閉じさせる
Yeah, got nothing but hundreds on my membrane I can't be broke I might go insane I whip that Rolls up with that Mulsanne Swear it won't stop we on the money train Went overseas I had a foreign exchange I'm smokin' trees, California strain Two tennis necklace these ain't PF Chang's
うん、私の膜には数百ドルしかない 私はお金に困ることはできない、狂ってしまうかもしれない 私はあのロールスをあのマルサーンと一緒に振る それは止まらない、私たちはマネー・トレインに乗っている 海外に行った、私は外国為替を持っていた 私は木を吸っている、カリフォルニアの株 2つのテニスネックレス、これらはPFチャングではない
No surfboard, these niggas riding our wave Oh, these niggas riding our wave I put the hood on my shoulder blade Put the hood on my shoulder blade Yves Saint Laurent, lil bitch you know we paid Saint Laurent, lil bih, this YSL Bought some more icing, don't need no more cake Some more icing, don't need no more cake I popped a perc, it healed my headache I popped a perky, healed my headache 2-door Rolls Royce, still got leg space 2-door Rolls Royce, this bitch got leg space Show no remorse, we killing everything Show no remorse, I'm killing everything That SlimeLife came with that FreeBandz Gang SlimeLife came with that FreeBandz Gang, oh
サーフボードはない、奴らは私たちの波に乗っている オー、奴らは私たちの波に乗っている 私はフードを肩甲骨に置いた フードを肩甲骨に置いた イヴ・サンローラン、ちょっと、私たちは金を持っているのがわかるだろう サンローラン、ちょっと、これはYSL もっとアイシングを買った、ケーキはもういらない もっとアイシングを買った、ケーキはもういらない パーコセットを飲んだ、頭痛が治った パーキーを飲んだ、頭痛が治った 2ドアのロールス・ロイス、まだ脚のスペースがある 2ドアのロールス・ロイス、この子は脚のスペースがある 情け容赦しない、私たちはすべてを殺す 情け容赦しない、私はすべてを殺す そのSlimeLife はFreeBandz Gang と一緒だった SlimeLife はFreeBandz Gang と一緒だった、オー
Yeah, got nothing but hundreds on my membrane I can't be broke I might go insane I whip that Rolls up with that Mulsanne Swear it won't stop we on the money train Went overseas I had a foreign exchange I'm smokin' trees, California strain Two tennis necklace these ain't PF Chang's
うん、私の膜には数百ドルしかない 私はお金に困ることはできない、狂ってしまうかもしれない 私はあのロールスをあのマルサーンと一緒に振る それは止まらない、私たちはマネー・トレインに乗っている 海外に行った、私は外国為替を持っていた 私は木を吸っている、カリフォルニアの株 2つのテニスネックレス、これらはPFチャングではない