Oh No (Faded)

この曲は、Juice WRLDによる「Oh No (Faded)」という曲で、失恋とドラッグへの依存、そして孤独について歌っています。彼は、恋人のことを夢で見たり、悪夢で見たりする様子を描写し、彼女の友人が電話をかけてくることで、彼女の存在を常に意識していることを歌っています。また、彼はドラッグに依存し、そのせいで恋人と過去の思い出を忘れられないでいる様子を、悲しくも切々と歌っています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Enviyon on the mix Nicko on the beat

エンビヨンがミックスを担当 ニコがビートを担当

Girl, you turn me cold (Oh) I used to feel alone (Oh) But now I got your friends Callin' on my phone I saw you in my dreams (In my dreams) In my nightmares, I suppose (In my dreams) I was holding you close (In my dreams) I ain't want to let you go

ガール、君は僕を冷たくするんだ 昔は一人だと感じてたんだ でも今は、君の友だちが 僕の携帯に電話をかけてくる 夢の中で君を見たんだ 悪夢の中にも、たぶんね 君を近くに抱きしめていた 君を離したくなかったんだ

Oh, no (Oh no, oh no, oh no) Oh, no (Oh no, oh no, oh no), oh Oh, no (Oh no, oh no, oh no), oh Oh, no (Oh no, oh no, oh no), oh

ああ、ダメだ ああ、ダメだ、ダメだ、ダメだ ああ、ダメだ、ダメだ、ダメだ、ダメだ ああ、ダメだ、ダメだ、ダメだ、ダメだ

It's time to break the rules (Ooh) I get so faded, I can't move (I can't move) I love playing games with love (I love playing your games) But I hate it when I lose Now I found my groove (Now I found my groove) Wit' the suicidal attitude (My new attitude) Yeah, I love it when I crash (When I crash, when I crash) I'm just waitin' for my doom (I'm just waitin' for my doom) I'm falling, I'm fucked up I'm faded, I'm so lit These drugs make me feel famous They also make me miss you (Miss you) And all the shit we been through You just a throwaway Sailing in your sea of issues, I'm just a stowaway I'm falling, I'm fucked up I'm faded, I'm so lit These drugs make me feel famous They also make me miss you (Miss you) And all the shit we been through You just a throwaway (Sailing in your sea of issues) I'm just a stowaway

ルールを破く時が来たんだ すごく酔っ払ってて、動けないんだ 恋のゲームをするのが大好きなんだ でも、負けるのは嫌なんだ 今は自分のリズムを見つけたんだ 自殺的な考え方でね ああ、墜落するのが大好きなんだ 運命を待つだけなんだ 落ちてる、めちゃくちゃだよ 酔っ払ってて、すごくハイだよ この薬で有名になった気分なんだ 君がいなくて寂しいんだ そして、俺たちの過去の出来事全部 君はただの捨てられたもの 君の悩みの海を漂っている、俺はただの密航者なんだ 落ちてる、めちゃくちゃだよ 酔っ払ってて、すごくハイだよ この薬で有名になった気分なんだ 君がいなくて寂しいんだ そして、俺たちの過去の出来事全部 君はただの捨てられたもの (君の悩みの海を漂っている) 俺はただの密航者なんだ

No, woah (I'm fallin', I'm fucked up) No, woah (I'm so lit, sedated) No, woah (Sailing in your sea of issues, I'm just a stowaway)

ダメだ、うわあ ダメだ、うわあ ダメだ、うわあ

Girl, you turn me cold (Oh) I used to feel alone (Oh) But now I got your friends Callin' on my phone I saw you in my dreams (In my dreams) In my nightmares, I suppose (In my dreams) I was holding you close (In my dreams) I ain't want to let you go

ガール、君は僕を冷たくするんだ 昔は一人だと感じてたんだ でも今は、君の友だちが 僕の携帯に電話をかけてくる 夢の中で君を見たんだ 悪夢の中にも、たぶんね 君を近くに抱きしめていた 君を離したくなかったんだ

Oh, no (Oh no, oh no, oh no) Oh, no (Oh no, oh no, oh no), oh Oh, no (Oh no, oh no, oh no), oh Oh, no (Oh no, oh no, oh no), oh

ああ、ダメだ ああ、ダメだ、ダメだ、ダメだ ああ、ダメだ、ダメだ、ダメだ、ダメだ ああ、ダメだ、ダメだ、ダメだ、ダメだ

Oh, no I guess I need some liquor Oh, no

ああ、ダメだ お酒が欲しいんだ ああ、ダメだ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Juice WRLD の曲

#ラップ