Open Letter Part II (Remix)

この曲は、JAY-Z が自身の経験や考えをラップで表現した曲です。彼は、政治、社会問題、そして自身の成功について語り、アメリカ社会における黒人としての立場を明らかにしています。Common も参加し、自身の経験を踏まえて自由や社会正義について歌っています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Ladies and gentlemen Goddamnit Let this shit knock

皆さん クソったれ この音が響き渡るように

I done turned Havana to Atlanta Guayabera shirts and bandanas Every time you think they got me I switch the plan up Bulletproof this, radio scanners Ballin' 'til they ban us You gettin' too much bread, they try to jam you Boy from the hood but got White House clearance Sorry y'all, I don't agree with y'all parents Politicians never did shit for me Except lie to me, distort history Wanna give me jail time and a fine Fine, let me commit a real crime I might buy a kilo for Chief Keef Out of spite, I just might flood these streets Hear the freedom in my speech Got an onion from Universal, read it and weep Would've brought the Nets to Brooklyn for free Except I made millions off it, you fuckin' dweeb I still own the building, I'm still keeping my seat Y'all buy that bullshit, you'd better keep y'all receipt Obama said "chill, you gonna get me impeached" But you don't need this shit anyway Chill with me on the beach Y'all gon' learn today

ハバナをアトランタに変えたんだ グアヤベラシャツとバンダナ 俺を捕まえようと思っても、毎回計画を変えてやる 防弾チョッキを着て、無線機を手に 禁止されるまでボールを蹴り続ける 稼ぎすぎると、彼らは邪魔しようとやってくる ゲットー出身だが、ホワイトハウスの許可を得ている ごめん、みんな、俺はお前たちの親には同意できない 政治家は俺のために何もしてくれなかった 嘘をつくだけだったし、歴史を歪めた 刑務所行きと罰金を食らわせたいのか いいだろう、本物の犯罪を犯してやる チーフ・キーフのためにキロ買ってくるかもしれない 意地悪で、この街中にばら撒いてやる 俺の言葉には自由がある ユニバーサルから玉ねぎをもらった、読んで泣いてくれ ネットをブルックリンに無料で連れてきたかったんだ でも、そこから何百万も稼いだ、お前みたいな間抜けなやつ 俺は建物を所有しているし、席も守る その嘘を信じてるなら、レシートはちゃんと取っておけ オバマは『落ち着け、俺が弾劾されるぞ』って言った だけど、お前らにはこのクソみたいなものは必要ないんだ 俺と一緒にビーチでリラックスしてろ 今日はお前らは学ぶんだ

Common Sense My man went to Cuba Caught in a political triangle, Bermuda The same way they said she was the shooter Assata Shakur, they tried to execute her I went to Cuba to see her We should free her, like we should Mumia Can’t a nigga rap and make movies Y’all see that Fox News tried to do me They say I’m too black like it’s lights out Might not get invited back to the White House Still with the Obamas, I ride I meet the president on the Southside March the streets, parade for peace Shorties keep shooting, they need a release Trying to eat in the belly of the beast I call her LeBron, they carrying the heat Y’all gon’ learn today Like you’re listening to Malcolm and MLK Media saying shit that ain’t there But we fall down and get back up, Kevin Ware It’s so political, I don’t trust figures When it comes to revolution, this is us nigga

常識 俺の仲間はキューバに行ったんだ 政治的な三角形、バミューダに巻き込まれて 彼女が撃ったって言うように アッサタ・シャクール、彼女を処刑しようとしたんだ キューバに行って彼女に会った 俺たちは彼女を解放すべきだ、ミュミアのように 黒人がラップして映画を作るのはダメなのか お前ら、フォックスニュースが俺を陥れようとしたのを見たか 黒すぎるって言うんだ、まるで明かりが消えるみたいに ホワイトハウスに招待されないかもしれない それでもオバマ一家と一緒だ、俺は乗ってる サウスサイドで大統領に会う 街を練り歩き、平和を訴える ガキどもは撃ち続け、解放を求めてる 獣の腹の中で飯を食おうとしてるんだ 俺は彼女をレブロンと呼ぶ、彼らは熱気を帯びてる お前らは今日学ぶんだ マルコムとキングの話を聞いてるみたいだ メディアは存在しないことを言ってる でも、俺たちは倒れても立ち上がる、ケビン・ウェアみたいに これはあまりにも政治的だ、数字は信用できない 革命に関して言えば、これは俺たちなんだよ

Y'all gon' learn today

お前らは今日学ぶんだ

Ya'll almost want to start a revolution You know whenever I'm threatened, I start shooting (BANG!) Catch a body, head to Houston I'm in Cuba, I love Cubans This communist talk is so confusing When it's from China, the very mic that I'm using Idiot wind, the Bob Dylan of rap music You're an idiot, baby, you should become a student Oh, you gonna learn today Where the fuck have you been The world's under new management The new role model, fuck this Zoolander shit

お前らは革命を起こしたいんだろう 俺が脅かされると、撃ち始めるのは知ってるだろう(バン!) 誰かを殺して、ヒューストンへ キューバにいるんだ、キューバ人は大好きだ 共産主義の言葉は混乱させる 中国から来た、俺が使ってるマイクと同じだ バカ風、ラップミュージックのボブ・ディラン お前はバカだ、子供、生徒になるべきだ ああ、お前は今日学ぶんだ 一体どこで何してたんだ 世界は新しい経営陣の下にあるんだ 新しい模範、このズーランダーみたいなのはやめろ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

JAY-Z の曲

#ラップ