Elliott Smithの"Riot Coming"の歌詞の日本語訳です。この曲は、社会不安の高まりと差し迫った変化の感覚を伝えています。歌詞は鮮やかなイメージと比喩を使って、混沌とした状況を描写しています。
「(I Can’t Make It) Another Day」は、マイケル・ジャクソンの楽曲で、愛する人への強い想いを歌っています。別れの後悔と、愛する人がいなければ生きていけないという切ない感情が表現されています。
""
パラモアのNative Tongueの歌詞の日本語訳です。この曲は、周りの人と分かり合えないと感じている人たちの気持ちを歌っています。自分とは違う世界の人と出会い、特別な言語で語り合うことで、初めて本当の自分を見つけられるというメッセージが込められています。
Weezerの"Thought I Knew"は、過去の恋愛関係を振り返り、自分が相手のことを理解していたと思っていたが、実際には何も分かっていなかったという後悔を歌った曲です。
ホワイト・ストライプスの楽曲「Hello Operator」のメタディスクリプション。この曲は、電話オペレーターとのやり取りを通して、孤独と疎外感を表現しています。
ローリング・ストーンズの楽曲「Sing This All Together」の歌詞の日本語訳です。
ロシアのロックバンド、Валентин Стрыкало(ヴァレンティン・ストリカロ)の楽曲「Лишь однажды(一度だけ)」の歌詞の日本語訳です。
ナイン・インチ・ネイルズの『Down in It』は、高揚感から絶望への転落を描いた曲です。語り手はかつては雲の上のように高く、無敵だと感じていましたが、今はどん底に突き落とされ、自分が何者であったかさえ分からなくなっています。歌詞は、依存症、喪失、あるいはその他の個人的な危機によって引き起こされる、精神状態の急激な変化のメタファーとして解釈できます。
Wallowsの"Scrawny"は、痩せ型であることを自虐的に歌いながらも、クールな髪型と独特のスタイルで自信を持っている様子を描写した曲です。歌詞は、周囲の評価を気にしつつも、自己肯定感を持ち続けようとする葛藤を表現しています。