Hey
ヘイ
Sheets of empty canvas, untouched sheets of clay Lay spread out before me as her body once did, mm All five horizons revolved around her soul as the earth to the sun, yeah Now the air I tasted and breathed has taken a turn Mm, and all I taught her was everything (that's all folks) Mm, how quick the sun can drop away
何も描かれていないキャンバスのシート、触れられていない粘土のシート 彼女の体がかつてそうであったように、私の前に広げられている 五つの地平線すべてが彼女の魂を中心に回転していた、地球が太陽の周りを回るように 今、私が味わい、呼吸した空気は変化した そして、私が彼女に教えたすべてはすべてだった 太陽がどれほど早く沈むか
And now my bitter hands cradle broken glass Of what was everything Oh, the pictures have all been washed in black Tattooed everything
そして今、私の苦い手は壊れたガラスのかけらを抱きしめている かつてはすべてだったものの ああ、写真はすべて黒く染まっている すべてに刻まれている
I take a walk outside, I'm surrounded by some kids at play, ooh I can feel their laughter, oh so why do I sear Mm, and twisted thoughts that spin 'round my head I'm spinning, oh, I'm spinning, how quick the sun can drop away
外を歩くと、遊んでいる子供たちに囲まれている 彼らの笑い声を感じる、なのにどうして私はこんなにも苦しいのか 私の頭の中をぐるぐる回る歪んだ思考 私は回転している、ああ、回転している、太陽がどれほど早く沈むか
And now my bitter hands cradle broken glass Of what was everything All the pictures have all been washed in black Tattooed everything
そして今、私の苦い手は壊れたガラスのかけらを抱きしめている かつてはすべてだったものの すべての写真は黒く染まっている すべてに刻まれている
All the love gone bad turned my world to black Tattooed all I see, all that I am, all I'll be, yeah Mhm, mhm, ooh
すべての愛が悪くなり、私の世界を黒に変えた 私が見ているすべて、私が今あるすべて、私がこれからなるすべてに刻まれている
I know someday you'll have a beautiful life I know you'll be a star in somebody else's sky, but why Why, why can't it be, oh, can't it be mine? Mm, no yeah, no yeah
いつかきっとあなたは美しい人生を送るだろう あなたは誰かの空で輝く星になるだろう、でもなぜ なぜ、なぜそれが私ではいけないんだ?
Doodoo-doo-doo-doodoodoo, doodoo-doo-doo-doodoodoo Doodoo-doo-doo-doodoodoo, doodoo-doo-doo-doodoodoo Doodoo-doo-doo-doodoodoo, doodoo-doo-doo-doodoodoo Doodoo-doo-doo-doodoodoo, doodoo-doo-doo-doodoodoo Doodoo-doo-doo-doodoodoo, doodoo-doo-doo-doodoodoo Doodoo-doo-doo-doodoodoo, doodoo-doo-doo-doodoodoo Doodoo-doo-doo-doodoodoo, doodoo-doo-doo-doodoodoo Doodoo-doo-doo-doodoodoo, doodoo-doo-doo-doodoodoo Doodoo-doo-doo-doodoodoo, doodoo-doo-doo-doodoodoo Doodoo-doo-doo-doodoodoo, ooh ooh ooh Doodoo-doo-doo-doodoodoo, ooh We, we belong, we belong together, together We, we belong, we belong together, yeah
ドゥードゥードゥードゥードゥードゥー、ドゥードゥードゥードゥードゥードゥー ドゥードゥードゥードゥードゥードゥー、ドゥードゥードゥードゥードゥードゥー ドゥードゥードゥードゥードゥードゥー、ドゥードゥードゥードゥードゥードゥー ドゥードゥードゥードゥードゥードゥー、ドゥードゥードゥードゥードゥードゥー ドゥードゥードゥードゥードゥードゥー、ドゥードゥードゥードゥードゥードゥー ドゥードゥードゥードゥードゥードゥー、ドゥードゥードゥードゥードゥードゥー ドゥードゥードゥードゥードゥードゥー、ドゥードゥードゥードゥードゥードゥー ドゥードゥードゥードゥードゥードゥー、ドゥードゥードゥードゥードゥードゥー ドゥードゥードゥードゥードゥードゥー、ドゥードゥードゥードゥードゥードゥー ドゥードゥードゥードゥードゥードゥー、ウーフーフー ドゥードゥードゥードゥードゥードゥー、ウー 私たちは、私たちは一緒にいるべきだ、一緒に 私たちは、私たちは一緒にいるべきだ
他の歌詞も検索してみよう
Pearl Jam の曲
-
この曲は、過去の恋愛の痛みと葛藤を歌ったものです。歌詞は、別れから立ち直れない主人公の苦しみと、相手への怒りを表現しています。具体的な描写を通して、失恋の切なさ、怒り、そして未練が伝わってきます。
-
「Dance of the Clairvoyants」は、Pearl Jamの楽曲です。混乱と愛、予測と現実、そして未来への不安といったテーマが歌詞に織り込まれています。
-
この曲は、過去の苦しみや傷に縛られずに、前向きに進んでいく決意を歌っています。過去を振り返りながら、自分自身を解放し、自由になることを力強く表現しています。
-
この曲は、過去に起こった出来事や心の傷を洗い流し、休息を求めることを歌っています。疲弊した心身への語りかけと、逃げることへの許し、そして、過去にとらわれず、未来へ進む希望が感じられます。