(One, two)
(ワン、ツー)
Steal my heart and hold my tongue I feel my time, my time has come Let me in, unlock the door I've never felt this way before
私の心を盗んで、私の言葉を封じ込めて 私の時間が来た、私の時間は来たと感じている 私を受け入れて、扉を開けて 今までこんな気持ちになったことがない
And the wheels just keep on turning The drummer begins to drum I don't know which way I'm going I don't know which way I've come
そして、車輪は回り続ける ドラマーはドラムを叩き始める どちらへ向かっているのかわからない どちらから来たのかわからない
Hold my head inside your hands I need someone who understands I need someone, someone who hears For you, I've waited all these years
私の頭をあなたの手に包んで 私を理解してくれる人が必要なんだ 私を理解してくれる人が必要なんだ、私の話を聞いてくれる人が あなたのために、何年も待ってきた
For you, I'd wait 'til kingdom come Until my day, my day is done And say you'll come and set me free Just say you'll wait, you'll wait for me
あなたのために、永遠に待つわ 私の日が、私の日が終わるまで あなたは来て、私を解放してくれるでしょう ただ、待ってくれると、私を待ってくれるとだけ言って
In your tears and in your blood In your fire and in your flood I hear you laugh, I heard you sing I wouldn't change a single thing
あなたの涙とあなたの血の中で あなたの火とあなたの洪水の中で あなたの笑い声が聞こえる、あなたの歌声が聞こえる 何も変えたくない
And the wheels just keep on turning The drummers begin to drum I don't know which way I'm going I don't know what I've become
そして、車輪は回り続ける ドラマーはドラムを叩き始める どちらへ向かっているのかわからない 私は自分が何者になったのかわからない
For you, I'd wait 'til kingdom come Until my days, my days are done Say you'll come and set me free Just say you'll wait, you'll wait for me Just say you'll wait, you'll wait for me Just say you'll wait, you'll wait for me
あなたのために、永遠に待つわ 私の日が、私の日が終わるまで あなたは来て、私を解放してくれるでしょう ただ、待ってくれると、私を待ってくれるとだけ言って ただ、待ってくれると、私を待ってくれるとだけ言って ただ、待ってくれると、私を待ってくれるとだけ言って
他の歌詞も検索してみよう
#ロック
#イングランド
#アコースティック
-
この曲は、人生の意味や喜び、苦しみ、そして自由について歌っています。歌詞は、悲しみや絶望を感じながらも、それでも前向きに生きていこうとする強い意志を表しています。
-
この曲は、湖畔の都市で生まれた語り手が、過去の思い出を振り返りながら、希望を歌っています。自分自身の変化を信じ、他人を信じ、共に困難を乗り越えようというメッセージが込められています。
-
この曲は、過去の傷や裏切りにもかかわらず、変わらぬ愛を誓う歌です。切ないながらも力強いメロディーに乗せて、永遠の愛を表現しています。
-
大人のトラウマについての歌。歌詞は、子供時代のトラウマがどのように大人になっても影響するかを表現している。歌い手は、リスナーに自分のトラウマを受け入れ、克服するよう促している。